80
FR
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
au-dessous du niveau du sol. L’appareil doit être placé dans un endroit où il n’y a pas de
risque d’incendie et où il n’y a pas de matériaux in
fl
ammables dans l’air, tels que des déchets
ou des poussières de bois, de papier, de
fi
bres. L’aspiration de ces types de matériaux par le
chau
ff
age peut les en
fl
ammer et provoquer un incendie. Des distances de sécurité doivent
être respectées par rapport à l’appareil de chau
ff
age. La sortie d’air chaud située à l’avant de
l’appareil doit être éloignée d’au moins 3,5 mètres des murs et des objets, et ne doit jamais
être orientée vers la bouteille de gaz. Diriger le
fl
ux d’air chaud de l’appareil de chau
ff
age
vers la bouteille de gaz peut entraîner une explosion et/ou un incendie. La prise d’air située à
l’arrière de l’appareil doit se trouver à au moins 2,5 mètres des murs et des objets. Les côtés
de l’appareil doivent être éloignés d’au moins 2 mètres des murs et des objets. L’espace
entre la partie supérieure de l’appareil et le plafond doit être d’au moins 2 mètres. L’entrée et
la sortie d’air du chau
ff
age ne doivent pas être limitées ou couvertes de quelque manière que
ce soit. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du produit ou un incendie. La bouteille
de gaz doit toujours être changée avec des précautions de sécurité, loin de toute source pos-
sible de
fl
amme. En cas de fuite de gaz, la vanne de la bouteille de gaz doit être fermé immé-
diatement et de l’air doit être introduit dans la pièce pour ventiler et éliminer tout gaz résiduel.
Il est interdit d’utiliser des dispositifs produisant des étincelles à cette
fi
n, par exemple un
ventilateur, car il existe un risque d’explosion ou d’incendie. Il est interdit de dévisser le tuyau
de gaz ou de changer la bouteille de gaz lorsque l’appareil est en fonctionnement. Cela peut
provoquer un incendie ou même une explosion. Avant chaque utilisation, assurez-vous que
le tuyau de gaz n’est pas tordu, comprimé, plié ou endommagé. Il est interdit d’utiliser l’appa-
reil si la conduite de gaz est endommagée. N’utiliser que le câble et le réducteur fournis. Le
cordon d’alimentation ou la
fi
che ne peuvent pas être réparés et doivent être remplacés par
un nouveau cordon d’alimentation sans défaut s’ils sont endommagés. Il est interdit d’utiliser
un tuyau de gaz et un détendeur conçus pour fonctionner avec du gaz dont les paramètres
sont di
ff
érents de ceux spéci
fi
és dans le tableau des données techniques. N’utilisez que des
bouteilles remplies du gaz spéci
fi
é dans le tableau des caractéristiques techniques ou sur la
plaque signalétique du produit.
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
Domaine d’application
L’appareil est destiné à être utilisé dans les pays suivants : Autriche (AT), Belgique (BE), Bulgarie (BG), Suisse (CH), Croatie (CR),
Chypre (CY), République tchèque (CZ), Allemagne (DE), Danemark (DK), Espagne (ES), Finlande (FI), France (FR), Grèce (GR),
Hongrie (HU), République d’Irlande (IE), Islande (IS), Italie (IT), Liechtenstein (LI), Lituanie (LT), Lettonie (LV), Luxembourg (LU),
Malte (MT), Pays-Bas (NL), Norvège (NO), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), République de Serbie (RS), Suède (SE),
Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Turquie (TR), Royaume-Uni (UK).
Toutefois, il convient de tenir compte du fait que les exigences dans certains pays peuvent être di
ff
érentes de celles énoncées
dans le présent manuel. Dans ce cas, il convient de consulter le fabricant pour savoir s’il est possible de déroger aux exigences
de la notice.
Préparation au fonctionnement
Attention ! Toutes les étapes décrites dans cette section doivent être e
ff
ectuées avec le produit débranché de l’alimentation.
S’assurer que la
fi
che du cordon d’alimentation est retirée de la prise de courant.
Le produit doit être déballé et tous les éléments de l’emballage complètement retirés. Il est recommandé de conserver l’embal-
lage, il peut être utile pour le transport et le stockage ultérieur du produit. Véri
fi
ez que le produit n’est pas endommagé. En cas de
dommages, ne pas utiliser le produit tant qu’il n’a pas été réparé ou que les composants endommagés n’ont pas été remplacés
par des composants neufs et intacts.
Summary of Contents for YT-99730
Page 24: ...24 RU 8...
Page 25: ...25 RU 16 16 100 1 3 100 3...
Page 27: ...27 RU II 11 50 1 III IV IV 10 20 50 C...
Page 28: ...28 RU 1 4 3 4 O I 20 2 O 3...
Page 30: ...30 RU 1 09 2 18 3 320 650 o C 90 75...
Page 31: ...31 UA 8...
Page 32: ...32 UA 16 16 100 1 3 100 3...
Page 34: ...34 UA II 11 50 1 III IV IV 10 20 50 C...
Page 35: ...35 UA 1 4 3 4 O I 20 2 O 3...
Page 96: ...96 GR 8...
Page 97: ...97 GR 16 A 16A 100 W 1 m3 100 m3...
Page 99: ...99 GR II 11 kg 50 kg 1 m III IV IV 10...
Page 100: ...100 GR 20 50 1 4 3 4 O I 20 2...
Page 101: ...101 GR O 3 0 3 MPa YT 99730 YT 99733 V 220 240 220 240 Hz 50 50...
Page 103: ...103 BG 8...
Page 104: ...104 BG 16 A 16A 100 W 1m3 100 m3...
Page 106: ...106 BG II 11 kg 50 kg 1 III IV IV 10...
Page 107: ...107 BG 20 50 1 4 3 4 I 20 2 O 3...
Page 108: ...108 BG 0 3 YT 99730 YT 99733 V 220 240 220 240 Hz 50 50 I I IPX4 IPX4 W 25 70 kW 15 30...
Page 122: ...122 AR...
Page 124: ...124 AR III IV IV O I...
Page 125: ...125 AR O YT YT IPX IPX G G G G I B P I P I B P I P A A...