background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

5

PL

CHARAKTERYSTYKA NARZĘDZIA

Klucz pneumatyczny jest narzędziem zasilanym strumieniem sprężonego 

powietrza pod odpowiednim ciśnieniem. Za pomocą kluczy nasadowych 

nakładanych  na  zabierak  możliwe  jest  przykręcanie  i  odkręcanie  śrub, 

szczególnie tam gdzie wymagany jest wysoki moment obrotowy. Prawidło-

wa, niezawodna i bezpieczna praca narzędzia jest zależna od właściwej 

eksploatacji, dlatego:

Przed przystąpieniem do pracy z narzędziem należy przeczytać całą 

instrukcję i zachować ją.

Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania narzędzia nie-

zgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i 

zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności.  Uży-

wanie narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, powoduje także utratę praw 

użytkownika do gwarancji, a także z tytułu niezgodności z umową.

WYPOSAŻENIE 

Klucz jest wyposażony w złączkę pozwalającą przyłączyć go do układu 

pneumatycznego.

DANE TECHNICZNE

Parametr

Jednostka miary

Wartość

Numer katalogowy

YT-09795

Długość

[mm]

183

Waga

[kg]

0,5

Średnica przyłącza powietrza (PT)

[mm / ”]

6,3 / 1/4

Średnica węża doprowadzającego powietrze 

(wewnętrzna)

[mm / ”]

10 / 3/8

Obroty

[min

-1

]

180

Maksymalny moment obrotowy

[Nm]

27

Rozmiar zabieraka

[mm / ”]

6,3 / 1/4

Maksymalne ciśnienie pracy

[MPa]

0,63

Wymagany przepływ powietrza (przy 0,63 MPa)

[l/min]

113

Cisnienie akustyczne L

pA

 (ISO 15744)

[dB(A)]

96 ± 3

Moc akustyczna L

wA

 ( ISO 15744)

[dB(A)]

107 ± 3

Drgania (ISO 28927-2)

[m/s

2

]

3,1 ± 1,5

OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIE! Podczas pracy narzędziem pneumatycznym zaleca się 

zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, łącz-

nie z podanymi niżej, w celu ograniczenia zagrożenia pożarem, porażenia 

prądem elektrycznym oraz uniknięcia obrażeń.

Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego narzędzia przeczy-

tać całą instrukcję i zachować ją.

UWAGA!

 Przeczytać wszystkie poniższe instrukcje. Nieprzestrzeganie ich 

może prowadzić do porażenia elektrycznego, pożaru albo do uszkodzeń 

ciała. Pojęcie „narzędzie pneumatyczne” użyte w instrukcjach odnosi się 

do wszystkich narzędzi napędzanych sprężonym strumieniem powietrza 

pod odpowiednim ciśnieniem.

PRZESTRZEGAĆ PONIŻSZE INSTRUKCJE

Ogólne zasady bezpieczeństwa 

Przed rozpoczęciem instalacji, pracy, naprawy, konserwacji oraz zmiany 

akcesoriów  lub  w  przypadku  pracy  w  pobliżu  narzędzia  pneumatyczne-

go  z  powodu  wielu  zagrożeń,  należy  przeczytać  i  zrozumieć  instrukcje 

bezpieczeństwa. Nie wykonanie powyższych czynności może skutkować 

poważnymi  obrażeniami  ciała.  Instalacja,  regulacja  i  montaż  narzędzi 

pneumatycznych  może  być  wykonywany  tylko  przez  wykwalifi kowany 

i  wyszkolony  personel.  Nie  modyfi kować  narzędzia  pneumatycznego. 

Modyfi kacje mogą zmniejszyć efektywność oraz poziom bezpieczeństwa 

oraz zwiększyć ryzyko operatora narzędzia. Nie wyrzucać instrukcji bez-

pieczeństwa, należy je przekazać operatorowi narzędzia. Nie używać na-

rzędzia pneumatycznego, jeżeli jest uszkodzone. Narzędzie należy pod-

dawać okresowej inspekcji pod kątem widoczności danych wymaganych 

normą ISO 11148. Pracodawca/ użytkownik powinien skontaktować się z 

producentem  w  celu  wymiany  tabliczki  znamionowej  za  każdym  razem 

gdy jest to konieczne. 

Zagrożenia związane z wyrzucanymi częściami

Uszkodzenie  obrabianego  przedmiotu,  akcesoriów  lub  nawet  narzędzia 

wstawianego  może  spowodować  wyrzucenie  części  z  dużą  prędkością. 

Zawsze  należy  stosować  ochronę  oczu  odporną  na  uderzenia.  Stopień 

ochrony należy dobierać w zależności od wykonywanej pracy. Należy się 

upewnić, ze obrabiany przedmiot jest bezpiecznie zamocowany.

Zagrożenia związane z zaplątaniem

Zagrożenie  związane  z  zaplątaniem  może  spowodować  zadławienie, 

oskalpowanie  i/  lub  skaleczenie  w  przypadku  gdy  luźna  odzież,  biżute-

ria, włosy lub rękawice nie są trzymane z dala od narzędzia lub akceso-

riów.  Rękawice  mogą  zostać  zaplątane  przez  wirujący  zabierak  i  mogą 

spowodować odcięcie lub złamanie palców. Rękawice pokryte gumą lub 

rękawice wzmocnione metalem, łatwo mogą zostać zaplątane w nasadki 

zainstalowane na zabieraku narzędzia. Nie ubierać luźno dopasowanych 

rękawic  lub  rękawic  z  odciętymi  lub  wystrzępionymi  palcami.  Nigdy  nie 

trzymać zabieraka, nasadki lub przedłużki zabieraka. Ręce trzymać z dala 

od wirujących zabieraków. 

Zagrożenia związane z pracą

Użytkowanie  narzędzia  może  wystawić  ręce  operatora  na  zagrożenia, 

takie  jak:  zmiażdżenie,  uderzenie,  odcięcie,  ścieranie  oraz  gorąco.  Na-

leży ubierać właściwe rękawice do ochrony rąk. Operator oraz personel 

konserwujący powinni być fi zycznie zdolni do poradzenia sobie z ilością,  

masą oraz mocą narzędzia. Trzymać narzędzie poprawnie. Zachować go-

towość do przeciwstawienia się normalnym lub niespodziewanym ruchom 

oraz zachować do dyspozycji zawsze obie ręce. W przypadku gdzie wy-

magane są środki pochłaniające moment obrotowy reakcji, jest zalecane 

zastosowanie ramienia podtrzymującego tam gdzie jest to możliwe. Jeżeli 

jednak  nie  ma  takiej  możliwości,  zalecane  jest  użytkowanie  uchwytów 

bocznych dla narzędzi prostych oraz narzędzi z chwytem pistoletowym. 

Zalecane  jest  użycie  drążków  reakcyjnych  dla  wkrętaków  kątowych.  W 

każdym wypadku zalecane jest użycie środków pochłaniających moment 

obrotowy reakcji powyżej: 4 Nm dla narzędzi prostych, 10 Nm dla narzędzi 

z uchwytem pistoletowym, 60 Nm dla wkrętaków kątowych. Należy zwol-

nić nacisk na urządzenie startu i stopu w przypadku przerwy w dostawie 

Summary of Contents for YT-09795

Page 1: ...H DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA CL CHOC PNEUMATIQUE CHIAVE PNEUMATICA PNEUM...

Page 2: ...A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Importator Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby 2018 Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului...

Page 3: ...15 RUS 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 UA 1 oro jimas 2 oro jimo atvamzdis 3 paleidimo spaustukas 4 sukimosi krypties perjungiklis 5 veleno galvut 6 sl gio reguliavimas 8 rankis 9 arnos lizdas 10 a...

Page 4: ...diametras Gaisa savienojuma diametrs Pr m r vzduchov p pojky Priemer vzduchovej pr pojky A leveg csatlakoz s nak tm r je Diametrul de racordare cu aer Di metro del conector del aire Diam tre du raccr...

Page 5: ...nych mo e by wykonywany tylko przez wykwali kowany i wyszkolony personel Nie mody kowa narz dzia pneumatycznego Mody kacje mog zmniejszy efektywno oraz poziom bezpiecze stwa oraz zwi kszy ryzyko opera...

Page 6: ...enie ha asem Nara enie na wysoki poziom ha asu mo e spowodowa trwa i nie odwracaln utrat s uchu oraz inne problemy takie jak szum w uszach dzwonienie brz czenie gwizdanie lub buczenie w uszach Niezb...

Page 7: ...c si e nie dochodz z niego adne podejrzane d wi ki lub wibracje Praca z udarowymi kluczami nasadowymi Przed rozpocz ciem wkr cania ruby lub nakr tki kluczem r cznie nakr ci rub lub nakr tk na gwint pr...

Page 8: ...z dnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowi ska naturalnego przez przekazanie zu ytego urz dzenia do punktu sk a dowania zu ytych urz dze Aby ograniczy ilo usuwanych odpad w konieczne...

Page 9: ...sing an assembly power tool for threaded fasteners the operator should adopt a comfortable posture whilst maintaining secure footing and avoiding awk ward or o balanced postures The operator should ch...

Page 10: ...and a greaser It will guarantee simultaneously cleanliness and lubrication of the air with oil The state of the lter and the greaser must be checked before each use and if necessary the lter must be c...

Page 11: ...a damaged tool may be a cause of injuries All repair and replacement of the elements of the tool must be performed by quali ed personnel in an authorized repair shop Defect Possible solution The rotat...

Page 12: ...en f hren Die Installation Regelung und Montage pneumatischer Werkzeuge darf nur durch quali ziertes und geschultes Personal ausge f hrt werden Ein pneumatisches Werkzeug darf man auch nicht modi zie...

Page 13: ...rkzeug ist nicht f r den Einsatz in explosions gef hrdeten Zonen bestimmt und ist auch nicht gegen den Kontakt mit Elektroenergie isoliert Ebenso muss man sich davon berzeugen dass es keine elektrisch...

Page 14: ...insatz pr fen und gegebenen falls das Filter reinigen und das l in dem ler erg nzen Damit werden entsprechende Betriebsbedingungen des Werkzeuges gew hrleistet und seine Lebensdauer verl ngert Die Rea...

Page 15: ...ede 6 Monate oder nach 100 Betriebsstunden soll das Werkzeug einer Inspektion in der autorisierten Werkstatt unterzogen werden Wird das Werkzeug ohne der Vorrichtung zur Druckluftreinigung und lung be...

Page 16: ...16 RUS YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 0 63 MPa l min 113 ISO 15744 dB A 96 3 ISO 15744 dB A 107 3 ISO 28927 2 m s2 3 1 1 5 ISO 11148 4 10 60...

Page 17: ...17 RUS...

Page 18: ...18 RUS SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV...

Page 19: ...19 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Page 20: ...UA YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 MPa 113 0 63 MPa l min 96 3 ISO 15744 dB A 107 3 ISO 15744 dB A 3 1 1 5 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148 4 10...

Page 21: ...21 UA...

Page 22: ...22 UA SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40...

Page 23: ...os TECHNINIAI DUOMENYS Parametras Mato vienetas Vert Numeris pagal katalog YT 09795 Ilgis mm 183 Svoris kg 0 5 Oro vado diametras PT mm 6 3 1 4 Oro tiekimo arnos diametras vidinis mm 10 3 8 Apsisukima...

Page 24: ...Nevartoti ranki ribotoje ertm je ir vengti rank pa tekimo tarp rankio ir apdirbamojo ruo inio tai sukelia rank sutrai kymo pavoj ypa tai pavojinga atliekant atsukim Su kartojamais veiksmais susij s pa...

Page 25: ...momentu ir ranki su pastoviais apsisukimais atveju Tokioje situacijoje svarbu kad arn ilgis ir diametras atitikt reikalavimus Niekada nene ti rankio laikant j u arnos EKSPLOATAVIMO S LYGOS Reikia pat...

Page 26: ...am sias ver les reikia laikyti varioje b kl je Kas 6 mm nesius arba po 100 darbo valand reikia rank perduoti kvali kuoto personalo ap i rai teisint remonto dirbtuv Jeigu rankis buvo vartojamas be reko...

Page 27: ...r j kontakt ar ra ot ju lai main t nomin lu tabuli u katrreiz kad ir nepiecie ami Risks savienots ar izmestiem elementiem Apstr d ta priek meta aksesu ra vai ielikta instrumenta boj ana var ierosin t...

Page 28: ...ast v gi saboj t roku un plecu nervu un asinsapg di Sarg t rokas t lu no skr vgrie u ligzd m Str d jot zem s temperat r s silti j ap rbjas un j saglab rokas siltas un sausas Gad jum kad pirkstos un pl...

Page 29: ...piem WD 40 uz gaisa pievadi Piesl gt ier ci pie pneimatisko sist mu un iesl gto to uz apm 30 sekun d m Tas at auj izsm r t e u ier ces iek un to not r t V lreiz atsl gt ier ci no pneimatiskas sist ma...

Page 30: ...jte po kozen pneumatick n ad N ad je nutn podrobovat periodick m prohl dk m zam en m krom jin ho na itelnost daj p ede psan ch normou ISO 11148 Zam stnavatel u ivatel je povinen se spojit s v robcem z...

Page 31: ...nebo hu en v u ch Toto riziko je t eba vyhodnotit a zav st odpo v daj c preventivn opat en zam en na tento druh ohro en Takov to opat en vedouc ke sn en rizika mohou zahrnovat pou it tlum c ch ma teri...

Page 32: ...moc utahov ku na roubovat roub nebo matici na z vit ru n minim ln dv ot ky Zkontrolovat zda byl spr vn zvolen rozm r n str kov ho kl e vzhledem k povolovan mu nebo dotahovan mu prvku Nevhodn zvolen ro...

Page 33: ...cyklovat nebo zhodnocovat jinou formou CHARAKTERISTIKA N RADIA Pneumatick u ahov k je n radie poh an pr dom stla en ho vzduchu s pr slu n m tlakom Pomocou n str kov ch k ov montovan ch na un a je mo n...

Page 34: ...nap jaj cej n radie je potrebn pusti vyp na n radia Pou vajte iba v robcom predp san mazacie prostriedky U skrutkova ov s otvore n mi ch padlami m e d js k pomlia deniu prstov N radie nepou vajte v s...

Page 35: ...ov medzi hadicami a medzi hadicou a n rad m proti po ko deniu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan Tlak vzduchu m kritick v znam p...

Page 36: ...ebn udr iava v istote Ka d ch 6 mesiacov alebo po 100 hodin ch prev dzky je potrebn odovzda n radie na prehliadku kvali ko van mu person lu oprav rensk ho z vodu Ak bolo n radie prev dzkova n bez pou...

Page 37: ...ket Ne dobja ki a biztons gi utas t st azt t kell adni az eszk z kezel j nek Ne haszn lja a pneumatikus eszk zt ha az s r lt Az eszk zt rendszeres id k z nk nt ellen rizni kell az ISO 11148 szabv ny l...

Page 38: ...el ellen rz eszk z ket kell be ll tani ezek kontroll l s ra A vesz ly cs kkent se c lj b l foganatos tott kontroll olyan int z ked seket tartalmazhat mint p ld ul hangtomp t anyagok amik megel zik a m...

Page 39: ...avaranya behajt s nak megkezd se el tt a kulccsal k zzel kapassa fel a csavart vagy csavarany t a menetre minimum k t fordulatra Meg kell bizonyosodni arr l hogy j l v lasztotta meg a dug kulcs m ret...

Page 40: ...elt vol tand szem t mennyis g t sz ks ges az jrafelhaszn l s recikling vagy m s form ban t rt n visszanyer s CARACTERISTICA SCULEI Cheia pneumatic este o scul alimentat cu aer comprimat sub o presiu n...

Page 41: ...elor bra elor umerilo g tului i a altor p r i corporale n cazul n care utiliza i unealta pneumatic operatorul trebuie s aib o pozi ie confortabil care asigu r a ezarea corect a t lpilor i evita i pozi...

Page 42: ...spunz toare c t va asigura debitul de aer necesar In cazul n care presiunea este prea mare trebuie adaptat reductor c t i supap de siguran Scula pneumatic trebuie s e alimentat prin intermediul ltrulu...

Page 43: ...cialitate autorizat spre a revizuit Dac utilajul afost utilizat f r respectarea recomand rilor referitor la sistemul de alimentare cu aer trebui dat la revizuit mai des Eliminarea defectelor Imediat d...

Page 44: ...y el nivel de seguridad as como incrementar el riesgo que corre el operador de la herramienta No tire las instrucciones de seguridad y proporci nelas al operador de la herramienta No use la herramient...

Page 45: ...ene Peligro relacionado con el ruido Exposici n sin protecci n a altos niveles de ruido puede ser causa de una permanente e irreversible p rdida del o do y otros problemas como ruido en los o dos zumb...

Page 46: ...la direcci n opuesta a la direcci n de manecillas del reloj Cuando sea posible ajuste la presi n el momento giratorio Conecte la herramienta al sistema neum tico usando una manguera del di metro inte...

Page 47: ...roh be desecharlas junto con los desechos dom sticos ya que contienen sustancias peligro sas para la saludo humana y el medio ambiente Le rogamos que participe activamente en el manejo econ mico de lo...

Page 48: ...uement les lubri ants recommand s par le fabricant Les doigts peuvent tre cras s dans les tournevis avec des pinces ouvertes Ne pas utiliser les outils dans des espaces con n s et faire attention ne p...

Page 49: ...ulique pneumatique Utiliser des raccords let s en acier tremp ou un mat riau de r sistance similaire En cas d utilisation de raccords universels viss s raccords de rondins il faut utiliser des goupill...

Page 50: ...doivent tre maintenus propres Tous les 6 mois ou apr s 100 heures d utilisation devrait tre un outil pour examiner le personnel quali l atelier Si l outil a t utilis sans l uti lisation d air recomman...

Page 51: ...re l utensile pneumatico Le modi che possono ridurre l e cienza e la sicurezza e aumentare il rischio per l operatore Non gettare via le istruzioni di sicurezza che devono essere consegnate all operat...

Page 52: ...ludere misure quali materiali isolanti per evitare il ronzio del pezzo lavorato Utilizzare le protezioni dell udito in conformit con le istruzioni del datore di lavoro e con i requisiti di igiene e si...

Page 53: ...eumatico in modo da non superare il valore massimo per l utensile speci co Impostare un senso di rotazione dell utensile corretto e una coppia di ser raggio adeguata V Montare sul porta inserti una ch...

Page 54: ...e ad un centro di deposito di ri uti di apparecchiature Per ridurre la quantit di ri uti smaltiti necessario riutilizzarli riciclarli o recuperarli in un altra forma KENMERKEN VAN HET GEREEDSCHAP Een...

Page 55: ...van koppelabsorberende middelen aanbevolen 4 Nm voor rechte gereedschappen 10 Nm voor pistoolgreepgereedschappen 60 Nm voor haakse schroevendraaiers Bij stroomuitval moet de druk op de start en stopin...

Page 56: ...n Controleer altijd op beschadigde of loszittende slangen en ttingen Houd koude lucht uit de buurt van de handen Gebruik geen snelkoppeling aan de inlaat van slag of luchthydraulische gereedschap Gebr...

Page 57: ...Droog de overtollige olie die door de uitlaatopeningen is ontsnapt De achtergelaten olie kan de dichtingen van het gereedschap beschadigen Andere onderhoudswerkzaamheden Controleer voor ieder gebruik...

Page 58: ...58 GR YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 0 63 MPa l min 113 LpA ISO 15744 dB A 96 3 LwA ISO 15744 dB A 107 3 ISO 28927 2 m s2 3 1 1 5 ISO 11148...

Page 59: ...59 GR 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Page 60: ...60 GR VII SAE 10 II V 1 2 1 38 MPa III V II...

Page 61: ...61 GR WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 TOYA SA www toya pl 0 3 MPa...

Page 62: ...ilor tehnice urm toare EN ISO 11148 6 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw and fulfill requirements of the following European Directives i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare 2006 42 WE M...

Page 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Page 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Reviews: