YATO YT-09795 Manual Download Page 55

55

NL

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

VOLG DEZE INSTRUCTIES

Algemene veiligheidsmaatregelen 

Lees en begrijp de veiligheidsinstructies voordat u begint met de instal-

latie, bediening, reparatie, onderhoud en vervanging van accessoires of 

wanneer u in de buurt van een pneumatisch gereedschap werkt vanwege 

meerdere  gevaren.  Doet  u  dit  niet,  dan  kan  dit  ernstig  letsel  tot  gevolg 

hebben. Pneumatisch gereedschap mag alleen door gekwalifi ceerd en ge-

schoold personeel worden geïnstalleerd, afgesteld en gemonteerd. Breng 

geen  wijzigingen  aan  het  pneumatische  gereedschap  aan.  Wijzigingen 

kunnen de effi  ciëntie en de veiligheid verminderen en het risico voor de ge-

reedschapsaandrijver verhogen. Gooi de veiligheidsinstructies niet weg, 

maar overhandig ze aan de bediener van het apparaat. Gebruik het pneu-

matisch gereedschap niet als het beschadigd is. Het gereedschap moet 

periodiek worden geïnspecteerd op de zichtbaarheid van de overeenkom-

stig ISO 11148 vereiste gegevens. De werkgever/gebruiker dient zo nodig 

contact op te nemen met de fabrikant om het typeplaatje te vervangen. 

Gevaren door uitgeworpen onderdelen

Beschadiging van het werkstuk, toebehoren of zelfs van het ingestoken 

gereedschap kan ertoe leiden dat er bij hoge toerentallen onderdelen wor-

den uitgeworpen. Gebruik altijd een slagvaste oogbescherming. De mate 

van bescherming moet worden gekozen op basis van de werkzaamheden 

die worden verricht. Zorg ervoor dat het werkstuk goed vastgeklemd is.

Gevaren verbonden aan verstrengeling

Gevaar  verbonden  aan  verstrengeling  kan  verstikking,  scalperen  en/of 

letsel  veroorzaken  wanneer  losse  kleding,  sieraden,  kettingen,  haar  of 

handschoenen niet uit de buurt van het gereedschap of de accessoires 

worden gehouden. Handschoenen kunnen verstrikt raken in een roteren-

de  gereedschapshouder  en  kunnen  uw  vingers  snijden  of  breken.  Met 

rubber  beklede  handschoenen  of  met  metaal  versterkte  handschoenen 

kunnen  gemakkelijk  verstrikt  raken  in  bevestigingen  die  op  de  gereed-

schapshouder zijn geïnstalleerd. Draag geen los zittende handschoenen 

of  handschoenen  met  afgesneden  of  gerafelde  vingers.  Houd  nooit  de 

gereedschapshouder,  bevestigingen  of  verlengstukken  van  de  gereed-

schapshouder vast. Houd uw handen uit de buurt van roterende gereed-

schapshouder. 

Risico’s verbonden aan het werk

Het gebruik van het apparaat kan de handen van de bediener blootstel-

len  aan  risico’s  zoals  bekneld  raken,  stoten,  snijden,  schuren  en  hitte. 

Draag geschikte handschoenen om uw handen te beschermen. De be-

diener  en  het  onderhoudspersoneel  moeten  fysiek  in  staat  zijn  om  met 

de hoeveelheid, het gewicht en het vermogen van het gereedschap om te 

gaan. Houd het toestel goed vast. Blijf paraat om normale of onverwachte 

bewegingen  tegen  te  werken  en  houd  altijd  beide  handen  beschikbaar. 

Waar reactiemiddelen met koppelabsorptie nodig zijn, wordt waar mogelijk 

het gebruik van een draagarm aanbevolen. Als dit echter niet mogelijk is, 

is het raadzaam om handgrepen aan de zijkant te gebruiken voor rech-

te en pistoolgreepgereedschappen. Het gebruik van koppelstangen voor 

schroevendraaiers met hoekschroeven wordt aanbevolen. Voor de boven-

staande reacties wordt in ieder geval het gebruik van koppelabsorberende 

middelen  aanbevolen:  4  Nm  voor  rechte  gereedschappen,  10  Nm  voor 

pistoolgreepgereedschappen, 60 Nm voor haakse schroevendraaiers. Bij 

stroomuitval moet de druk op de start- en stopinrichting worden opgehe-

ven. Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen smeermiddelen. De 

vingers  kunnen  in  schroevendraaiers  met  open  grijpers  worden  geplet. 

Gebruik geen gereedschappen in krappe ruimtes of druk de handen niet 

tussen het gereedschap en het werkstuk, vooral niet wanneer u het los-

draait. 

Gevaren door herhaalde bewegingen 

Bij het gebruik van een pneumatisch werktuig voor repetitief werk wordt de 

bediener blootgesteld aan ongemak voor handen, armen, schouders, nek 

of andere lichaamsdelen. Bij het gebruik van pneumatisch gereedschap 

moet de gebruiker een comfortabele houding aannemen om ervoor te zor-

gen dat de voeten correct zijn geplaatst en vreemde of onevenwichtige 

houdingen te voorkomen. De operator moet gedurende een lange periode 

zijn houding veranderen om ongemak en vermoeidheid te voorkomen. Als 

de operator symptomen ervaart zoals aanhoudend of herhaald ongemak, 

pijn, pulserende pijn, tintelingen, verdoofdheid, branderigheid of stijfheid, . 

mag hij deze niet negeren, hij moet de werkgever erover inlichten en een 

dokter raadplegen. 

Gevaren veroorzaakt door accessoires

Gereedschap van de netvoeding loskoppelen, voordat u het ingestoken 

gereedschap of accessoires vervangt. Raak de slagdoppen en de acces-

soires niet aan wanneer het apparaat in werking is, omdat dit het risico op 

letsel,  brandwonden  of  trillingen  verhoogt.  Gebruik  accessoires  en  ver-

bruiksartikelen alleen in de door de fabrikant aanbevolen maten en typen. 

Gebruik enkel slagdoppen die in goede staat verkeren; een slechte staat 

of ongeschikte adapters gebruikt met krachtgereedschappen kunnen de-

sintegreren en een projectiel worden.

Risico’s verbonden aan de werkplaats 

Uitglijden, struikelen en vallen zijn de belangrijkste oorzaken van letsels. 

Pas op voor gladde oppervlakken die door het gebruik van het apparaat 

worden  veroorzaakt  en  voor  struikelgevaar  dat  door  de  luchtinstallatie 

wordt veroorzaakt. Ga voorzichtig te werk in een onbekende omgeving. 

Er kunnen verborgen gevaren zijn, zoals elektriciteit of andere nutsleidin-

gen. Het pneumatisch gereedschap is niet bestemd voor gebruik in een 

explosiegevaarlijke omgeving en is niet geïsoleerd van contact met elek-

trische  energie.  Controleer  of  er  geen  elektrische  kabels,  gasleidingen, 

enz.  aanwezig  zijn  die  bij  gebruik  van  het  apparaat  tot  beschadigingen 

kunnen leiden.     

Gevaren door dampen en stof

Stof  en  dampen  van  pneumatische  werktuigen  kunnen  een  slechte  ge-

zondheidstoestand  veroorzaken  (bijvoorbeeld  kanker,  aangeboren  mis-

vormingen, astma en/of huidontsteking), noodzakelijk zijn een risicobeoor-

deling  en  het  gebruik  van  de  gepaste  controlemiddelen  met  betrekking 

tot deze bedreigingen. De risicobeoordeling heeft ook betrekking op de 

eff ecten van het stof dat door het gereedschap wordt gegenereerd en de 

mogelijkheid  van  het  doen  opwaaien  van  bestaand  stof.  De  luchtuitlaat 

moet zodanig zijn gericht dat het ontstaan van stof in een stoffi  ge omge-

ving tot een minimum wordt beperkt. Wanneer stof of dampen vrijkomen, 

moet prioriteit worden gegeven aan de beheersing ervan aan de bron van 

de emissies. Alle geïntegreerde functies en apparatuur voor het opvangen, 

afvoeren  of  verminderen  van  stof  of  rook  moeten  volgens  de  aanbeve-

Summary of Contents for YT-09795

Page 1: ...H DRUCKLUFT SCHL SSEL PNEUMATINIS VER LIASUKIS PNEIMATISK ATSL GA PNEUMATICK UTAHOV K PNEUMATICK U AHOV K PNEUMATIKUS KULCS CHEIE PNEUMATICA LLAVE NEUMATICA CL CHOC PNEUMATIQUE CHIAVE PNEUMATICA PNEUM...

Page 2: ...A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Importator Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby 2018 Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului...

Page 3: ...15 RUS 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 UA 1 oro jimas 2 oro jimo atvamzdis 3 paleidimo spaustukas 4 sukimosi krypties perjungiklis 5 veleno galvut 6 sl gio reguliavimas 8 rankis 9 arnos lizdas 10 a...

Page 4: ...diametras Gaisa savienojuma diametrs Pr m r vzduchov p pojky Priemer vzduchovej pr pojky A leveg csatlakoz s nak tm r je Diametrul de racordare cu aer Di metro del conector del aire Diam tre du raccr...

Page 5: ...nych mo e by wykonywany tylko przez wykwali kowany i wyszkolony personel Nie mody kowa narz dzia pneumatycznego Mody kacje mog zmniejszy efektywno oraz poziom bezpiecze stwa oraz zwi kszy ryzyko opera...

Page 6: ...enie ha asem Nara enie na wysoki poziom ha asu mo e spowodowa trwa i nie odwracaln utrat s uchu oraz inne problemy takie jak szum w uszach dzwonienie brz czenie gwizdanie lub buczenie w uszach Niezb...

Page 7: ...c si e nie dochodz z niego adne podejrzane d wi ki lub wibracje Praca z udarowymi kluczami nasadowymi Przed rozpocz ciem wkr cania ruby lub nakr tki kluczem r cznie nakr ci rub lub nakr tk na gwint pr...

Page 8: ...z dnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie rodowi ska naturalnego przez przekazanie zu ytego urz dzenia do punktu sk a dowania zu ytych urz dze Aby ograniczy ilo usuwanych odpad w konieczne...

Page 9: ...sing an assembly power tool for threaded fasteners the operator should adopt a comfortable posture whilst maintaining secure footing and avoiding awk ward or o balanced postures The operator should ch...

Page 10: ...and a greaser It will guarantee simultaneously cleanliness and lubrication of the air with oil The state of the lter and the greaser must be checked before each use and if necessary the lter must be c...

Page 11: ...a damaged tool may be a cause of injuries All repair and replacement of the elements of the tool must be performed by quali ed personnel in an authorized repair shop Defect Possible solution The rotat...

Page 12: ...en f hren Die Installation Regelung und Montage pneumatischer Werkzeuge darf nur durch quali ziertes und geschultes Personal ausge f hrt werden Ein pneumatisches Werkzeug darf man auch nicht modi zie...

Page 13: ...rkzeug ist nicht f r den Einsatz in explosions gef hrdeten Zonen bestimmt und ist auch nicht gegen den Kontakt mit Elektroenergie isoliert Ebenso muss man sich davon berzeugen dass es keine elektrisch...

Page 14: ...insatz pr fen und gegebenen falls das Filter reinigen und das l in dem ler erg nzen Damit werden entsprechende Betriebsbedingungen des Werkzeuges gew hrleistet und seine Lebensdauer verl ngert Die Rea...

Page 15: ...ede 6 Monate oder nach 100 Betriebsstunden soll das Werkzeug einer Inspektion in der autorisierten Werkstatt unterzogen werden Wird das Werkzeug ohne der Vorrichtung zur Druckluftreinigung und lung be...

Page 16: ...16 RUS YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 0 63 MPa l min 113 ISO 15744 dB A 96 3 ISO 15744 dB A 107 3 ISO 28927 2 m s2 3 1 1 5 ISO 11148 4 10 60...

Page 17: ...17 RUS...

Page 18: ...18 RUS SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV...

Page 19: ...19 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 1 2 0 3 MPa...

Page 20: ...UA YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 MPa 113 0 63 MPa l min 96 3 ISO 15744 dB A 107 3 ISO 15744 dB A 3 1 1 5 ISO 28927 2 m s2 5 47 1 5 ISO 11148 4 10...

Page 21: ...21 UA...

Page 22: ...22 UA SAE 10 II F R 1 2 1 38MPa III F R V IV WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40...

Page 23: ...os TECHNINIAI DUOMENYS Parametras Mato vienetas Vert Numeris pagal katalog YT 09795 Ilgis mm 183 Svoris kg 0 5 Oro vado diametras PT mm 6 3 1 4 Oro tiekimo arnos diametras vidinis mm 10 3 8 Apsisukima...

Page 24: ...Nevartoti ranki ribotoje ertm je ir vengti rank pa tekimo tarp rankio ir apdirbamojo ruo inio tai sukelia rank sutrai kymo pavoj ypa tai pavojinga atliekant atsukim Su kartojamais veiksmais susij s pa...

Page 25: ...momentu ir ranki su pastoviais apsisukimais atveju Tokioje situacijoje svarbu kad arn ilgis ir diametras atitikt reikalavimus Niekada nene ti rankio laikant j u arnos EKSPLOATAVIMO S LYGOS Reikia pat...

Page 26: ...am sias ver les reikia laikyti varioje b kl je Kas 6 mm nesius arba po 100 darbo valand reikia rank perduoti kvali kuoto personalo ap i rai teisint remonto dirbtuv Jeigu rankis buvo vartojamas be reko...

Page 27: ...r j kontakt ar ra ot ju lai main t nomin lu tabuli u katrreiz kad ir nepiecie ami Risks savienots ar izmestiem elementiem Apstr d ta priek meta aksesu ra vai ielikta instrumenta boj ana var ierosin t...

Page 28: ...ast v gi saboj t roku un plecu nervu un asinsapg di Sarg t rokas t lu no skr vgrie u ligzd m Str d jot zem s temperat r s silti j ap rbjas un j saglab rokas siltas un sausas Gad jum kad pirkstos un pl...

Page 29: ...piem WD 40 uz gaisa pievadi Piesl gt ier ci pie pneimatisko sist mu un iesl gto to uz apm 30 sekun d m Tas at auj izsm r t e u ier ces iek un to not r t V lreiz atsl gt ier ci no pneimatiskas sist ma...

Page 30: ...jte po kozen pneumatick n ad N ad je nutn podrobovat periodick m prohl dk m zam en m krom jin ho na itelnost daj p ede psan ch normou ISO 11148 Zam stnavatel u ivatel je povinen se spojit s v robcem z...

Page 31: ...nebo hu en v u ch Toto riziko je t eba vyhodnotit a zav st odpo v daj c preventivn opat en zam en na tento druh ohro en Takov to opat en vedouc ke sn en rizika mohou zahrnovat pou it tlum c ch ma teri...

Page 32: ...moc utahov ku na roubovat roub nebo matici na z vit ru n minim ln dv ot ky Zkontrolovat zda byl spr vn zvolen rozm r n str kov ho kl e vzhledem k povolovan mu nebo dotahovan mu prvku Nevhodn zvolen ro...

Page 33: ...cyklovat nebo zhodnocovat jinou formou CHARAKTERISTIKA N RADIA Pneumatick u ahov k je n radie poh an pr dom stla en ho vzduchu s pr slu n m tlakom Pomocou n str kov ch k ov montovan ch na un a je mo n...

Page 34: ...nap jaj cej n radie je potrebn pusti vyp na n radia Pou vajte iba v robcom predp san mazacie prostriedky U skrutkova ov s otvore n mi ch padlami m e d js k pomlia deniu prstov N radie nepou vajte v s...

Page 35: ...ov medzi hadicami a medzi hadicou a n rad m proti po ko deniu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan Tlak vzduchu m kritick v znam p...

Page 36: ...ebn udr iava v istote Ka d ch 6 mesiacov alebo po 100 hodin ch prev dzky je potrebn odovzda n radie na prehliadku kvali ko van mu person lu oprav rensk ho z vodu Ak bolo n radie prev dzkova n bez pou...

Page 37: ...ket Ne dobja ki a biztons gi utas t st azt t kell adni az eszk z kezel j nek Ne haszn lja a pneumatikus eszk zt ha az s r lt Az eszk zt rendszeres id k z nk nt ellen rizni kell az ISO 11148 szabv ny l...

Page 38: ...el ellen rz eszk z ket kell be ll tani ezek kontroll l s ra A vesz ly cs kkent se c lj b l foganatos tott kontroll olyan int z ked seket tartalmazhat mint p ld ul hangtomp t anyagok amik megel zik a m...

Page 39: ...avaranya behajt s nak megkezd se el tt a kulccsal k zzel kapassa fel a csavart vagy csavarany t a menetre minimum k t fordulatra Meg kell bizonyosodni arr l hogy j l v lasztotta meg a dug kulcs m ret...

Page 40: ...elt vol tand szem t mennyis g t sz ks ges az jrafelhaszn l s recikling vagy m s form ban t rt n visszanyer s CARACTERISTICA SCULEI Cheia pneumatic este o scul alimentat cu aer comprimat sub o presiu n...

Page 41: ...elor bra elor umerilo g tului i a altor p r i corporale n cazul n care utiliza i unealta pneumatic operatorul trebuie s aib o pozi ie confortabil care asigu r a ezarea corect a t lpilor i evita i pozi...

Page 42: ...spunz toare c t va asigura debitul de aer necesar In cazul n care presiunea este prea mare trebuie adaptat reductor c t i supap de siguran Scula pneumatic trebuie s e alimentat prin intermediul ltrulu...

Page 43: ...cialitate autorizat spre a revizuit Dac utilajul afost utilizat f r respectarea recomand rilor referitor la sistemul de alimentare cu aer trebui dat la revizuit mai des Eliminarea defectelor Imediat d...

Page 44: ...y el nivel de seguridad as como incrementar el riesgo que corre el operador de la herramienta No tire las instrucciones de seguridad y proporci nelas al operador de la herramienta No use la herramient...

Page 45: ...ene Peligro relacionado con el ruido Exposici n sin protecci n a altos niveles de ruido puede ser causa de una permanente e irreversible p rdida del o do y otros problemas como ruido en los o dos zumb...

Page 46: ...la direcci n opuesta a la direcci n de manecillas del reloj Cuando sea posible ajuste la presi n el momento giratorio Conecte la herramienta al sistema neum tico usando una manguera del di metro inte...

Page 47: ...roh be desecharlas junto con los desechos dom sticos ya que contienen sustancias peligro sas para la saludo humana y el medio ambiente Le rogamos que participe activamente en el manejo econ mico de lo...

Page 48: ...uement les lubri ants recommand s par le fabricant Les doigts peuvent tre cras s dans les tournevis avec des pinces ouvertes Ne pas utiliser les outils dans des espaces con n s et faire attention ne p...

Page 49: ...ulique pneumatique Utiliser des raccords let s en acier tremp ou un mat riau de r sistance similaire En cas d utilisation de raccords universels viss s raccords de rondins il faut utiliser des goupill...

Page 50: ...doivent tre maintenus propres Tous les 6 mois ou apr s 100 heures d utilisation devrait tre un outil pour examiner le personnel quali l atelier Si l outil a t utilis sans l uti lisation d air recomman...

Page 51: ...re l utensile pneumatico Le modi che possono ridurre l e cienza e la sicurezza e aumentare il rischio per l operatore Non gettare via le istruzioni di sicurezza che devono essere consegnate all operat...

Page 52: ...ludere misure quali materiali isolanti per evitare il ronzio del pezzo lavorato Utilizzare le protezioni dell udito in conformit con le istruzioni del datore di lavoro e con i requisiti di igiene e si...

Page 53: ...eumatico in modo da non superare il valore massimo per l utensile speci co Impostare un senso di rotazione dell utensile corretto e una coppia di ser raggio adeguata V Montare sul porta inserti una ch...

Page 54: ...e ad un centro di deposito di ri uti di apparecchiature Per ridurre la quantit di ri uti smaltiti necessario riutilizzarli riciclarli o recuperarli in un altra forma KENMERKEN VAN HET GEREEDSCHAP Een...

Page 55: ...van koppelabsorberende middelen aanbevolen 4 Nm voor rechte gereedschappen 10 Nm voor pistoolgreepgereedschappen 60 Nm voor haakse schroevendraaiers Bij stroomuitval moet de druk op de start en stopin...

Page 56: ...n Controleer altijd op beschadigde of loszittende slangen en ttingen Houd koude lucht uit de buurt van de handen Gebruik geen snelkoppeling aan de inlaat van slag of luchthydraulische gereedschap Gebr...

Page 57: ...Droog de overtollige olie die door de uitlaatopeningen is ontsnapt De achtergelaten olie kan de dichtingen van het gereedschap beschadigen Andere onderhoudswerkzaamheden Controleer voor ieder gebruik...

Page 58: ...58 GR YT 09795 mm 183 kg 0 5 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 180 Nm 27 mm 6 3 1 4 MPa 0 63 0 63 MPa l min 113 LpA ISO 15744 dB A 96 3 LwA ISO 15744 dB A 107 3 ISO 28927 2 m s2 3 1 1 5 ISO 11148...

Page 59: ...59 GR 4 Nm 10 Nm 60 Nm...

Page 60: ...60 GR VII SAE 10 II V 1 2 1 38 MPa III V II...

Page 61: ...61 GR WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 TOYA SA www toya pl 0 3 MPa...

Page 62: ...ilor tehnice urm toare EN ISO 11148 6 2012 i spe niaj wymagania dyrektyw and fulfill requirements of the following European Directives i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare 2006 42 WE M...

Page 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Page 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Reviews: