background image

L I E T O Š A N A S   I N S T R U K C I J A S

27

t

ī

r

ī

šanai. Nav ieteicams izmantot asus met

ā

la priekšmetus sakaltušu p

ā

rtikas atlieku no

ņ

emšanai.

P

ā

r

ē

jie grila elementi ir j

ā

t

ī

ra ar lupati

ņ

u vai s

ū

kli un t

ī

r

ī

šanas l

ī

dzekli, kas ir pieejami tirdzniec

ī

b

ā

 

un paredz

ē

ti met

ā

la virsmu t

ī

r

ī

šanai.

Pirms katras lietošanas reizes p

ā

rbaudiet g

ā

zes sist

ē

mas, it 

ī

paši deg

ļ

u, st

ā

vokli, ja ir paman

ī

ta 

r

ū

sa vai boj

ā

jumi, nomainiet defekt

ī

vus elementus ar jauniem. Šim nol

ū

kam j

ā

sazin

ā

s ar ražot

ā

ja 

autoriz

ē

to servisu centru.

Pirms katras lietošanas reizes j

ā

p

ā

rbauda elast

ī

g

ā

s š

ļū

tenes st

ā

voklis. Ja ir paman

ī

ti jebk

ā

di bo-

j

ā

jumi vai š

ļū

tenes nodilums, nomainiet to ar jaunu. Ir ieteicams nomain

ī

t š

ļū

teni ne ret

ā

k k

ā

 ik p

ē

10 gadiem, pat ja nav paman

ā

mi nek

ā

di nodiluma simptomi.

Pirms s

ā

kt uzglab

ā

t grilu, j

ā

p

ā

rliecin

ā

s, ka visi g

ā

zes regulatori ir uzst

ā

d

ī

ti poz

ī

cij

ā

 “sl

ē

gts”. Aiz-

veriet v

ā

rstu, kas atrodas uz  g

ā

zes balona, p

ē

c tam atsl

ē

dziet to no grila. Nedr

ī

kst uzglab

ā

t grilu 

ar piesl

ē

gtu g

ā

zes balonu. Uzglab

ā

jiet grilu un g

ā

zes balonu saus

ā

s un tumš

ā

s telp

ā

s, kas aiz-

sarg

ā

tas no nepilnvarotu personu piek

ļ

uves. Uzglab

ā

jiet grilu viet

ā

s, kas ir br

ī

vas no putek

ļ

iem. 

Uzglab

ā

šanas laik

ā

 aizveriet visus deg

ļ

u v

ā

kus. Ilgstoš

ā

s uzglab

ā

šanas laik

ā

, piem

ē

ram, ziem

ā

ir ieteicams aizsegt grilu, lai aizsarg

ā

tu to no putek

ļ

u iedarb

ī

bas. Uzglab

ā

šanas laik

ā

 j

ā

nodrošina 

lab

ā

 ventil

ā

cija, tas nov

ē

rš mitruma uzkr

ā

šanos uz ier

ī

ces elementiem, kas var izrais

ī

t koroziju. 

Korozija var novest pie g

ā

zes sist

ē

mas parametru izmai

ņ

as, kas var k

ļū

t par nekontrol

ē

tas g

ā

zes 

nopl

ū

des un ugunsgr

ē

ka vai spr

ā

dziena iemeslu.

Neaizsedziet ventil

ā

cijas atveres telp

ā

s, kur

ā

s tiek uzglab

ā

ts g

ā

zes balons. G

ā

zes uzkr

ā

šan

ā

s var 

novest pie ugunsgr

ē

ka vai spr

ā

dziena.

Transport

ē

jiet grilu uz nelieliem att

ā

lumiem (10–20 metri), izmantojiet tam pievienotos rite

ņ

us. Ja 

grilu nepieciešams transport

ē

t uz lieliem att

ā

lumiem ar atseviš

ķ

iem transportl

ī

dzek

ļ

iem, demont

ē

-

jiet grilu, transport

ē

jiet to ori

ģ

in

ā

laj

ā

 iepakojum

ā

, p

ē

c tam mont

ē

jiet to atk

ā

rtoti. Nedr

ī

kst transport

ē

grilu uz jebk

ā

du att

ā

lumu ar piesl

ē

gtu g

ā

zes balonu. Pirms transport

ē

šanas s

ā

kšanas aizveriet 

g

ā

zes balona v

ā

rstu, p

ē

c tam atsl

ē

dziet balonu no grila.

V

ā

rsts sl

ē

gts

Mazs liesmas augstums

Magneto

Maksim

ā

lais liesmas augstums

17. g

ā

zes š

ļū

tene (nav iek

ļ

auts - p

ā

rdots atseviš

ķ

i)

18. g

ā

zes reduktors (nav iek

ļ

auts - p

ā

rdots atseviš

ķ

i)

XXXII

XXXIII

17

17

18

16

Summary of Contents for YG-20003

Page 1: ...ILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL EN DE RU UA LT LV...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 I II III IV...

Page 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 VI V VII VIII...

Page 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 IX X XII XI...

Page 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XIII XV XIV XVI...

Page 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 XVIII XVII XIX XX...

Page 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 XXI XXIII XXII XXIV...

Page 10: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 10 XXVI XXV XXVII XXVIII...

Page 11: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 11 XXX XXIX XXXI XXXII...

Page 12: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 12 XXXIII XXXV XXXIV XXXVI...

Page 13: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 13 XXXVII XXXIX XXXVIII XL...

Page 14: ...a i lub reduktora nale y naby je osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku pr...

Page 15: ...a lub uszkodzenia nale y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku za...

Page 16: ...t The pressure regulator is configured to operate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installat...

Page 17: ...the grill It is forbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in...

Page 18: ...oder Butangasfl ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und oder Druckregler...

Page 19: ...charfe Metallgegenst nde zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Re...

Page 20: ...20 YG 20003 14 2 1032 4 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 700 x 420 x 1330 x 570 x 1130 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 RU...

Page 21: ...21 90 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 22: ...22 YG 20003 14 2 1032 4 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 700 x 420 x 1330 x 570 x 1130 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 90 UA...

Page 23: ...23 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 24: ...statyti grilio spintel s viduje ta iau tik tam skirtoje i pjovoje grindyse Drau d iama balion statyti kit groteli spintos viet Cilindr taip pat galima statyti u groteli Bali onas turi b ti pastatytas...

Page 25: ...imo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b ti rengta gera ven...

Page 26: ...korpusa iek pus bet tikai im nol kam paredz taj gr das iz griezum Aizliegts ievietot balonu citur grila korpusa iek pus Balonu var novietot ar rpus grila G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st...

Page 27: ...personu piek uves Uzglab jiet grilu viet s kas ir br vas no putek iem Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to...

Page 28: ...sk n V lec lze um stit i mimo gril Tlakov l hev se mus montovat p epravovat a skladovat v dy ve svisl poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad...

Page 29: ...hu Uzav ete ventily ho ku Po del m obdob uskladn n nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na...

Page 30: ...teplote prostredia v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho...

Page 31: ...chov va s pripojenou plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v e...

Page 32: ...k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn lhat C Ha a reduktor egy m sik r...

Page 33: ...zn l d s jelei Agrill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a gril...

Page 34: ...ni de la anul de fabrica ie vizibil pe reductor Reglement rile locale pot prevedea perioade diferite de schimb a reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau proteja...

Page 35: ...rului nainte de fiecare utilizare trebuie verificat starea furtunului felxibil Dac observa i deteriorarea sau uzura furtunului nlocui i l cu unul nou Se recomand nlocuirea periodic a furtunului cel pu...

Page 36: ...o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior deber instalarse o proteg...

Page 37: ...ctuosas por otras nuevas Para ello dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una...

Page 38: ...es d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r glementations locales p...

Page 39: ...installation au gaz en particulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabrica...

Page 40: ...istarli separatamente per soddisfare le esigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno d...

Page 41: ...n particolare dei bruciatori se si osser vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal fine rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prim...

Page 42: ...correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende intervallen voor het wisselen...

Page 43: ...Neem voor dit doel contact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze do...

Page 44: ...2 2 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 4 1 4 x 0 8 mm 1 x 0 7 mm x 700 x 420 mm x x 1330 x 570 x 1130 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 cm...

Page 45: ...45 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 46: ...p i a emis certificatul 18GR0441 03 2020 05 27 DEKLARACJA ZGODNO CI DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA IE DE CONFORMITATE Urz dzenie lub osprz t Appliance or fitting Aparat sau accesoriu oraz jest zgod...

Page 47: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 47...

Page 48: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 48...

Reviews: