background image

I N S T R U K C J A   O B S

Ł

U G I

15

Post

ę

powanie w przypadku wycieku gazu

W przypadku wycieku gazu lub nawet podejrzenia wycieku gazu, na przyk

ł

ad czu

ć

 wyra

ź

ny zapach 

gazu nale

ż

y natychmiast zamkn

ąć

 zawór butli gazowej oraz zawory wszystkich palników. Nast

ę

p-

nie od

łą

czy

ć

 butl

ę

 gazow

ą

 od grilla. Je

ż

eli grill jest gor

ą

cy poczeka

ć

 do jego ostygni

ę

cia. Poczeka

ć

 

do wywietrzenia gazu, sprawdzi

ć

 instalacj

ę

 gazow

ą

 na obecno

ść

 uszkodze

ń

. Je

ż

eli takowe nie 

zostan

ą

 zaobserwowane nale

ż

y   przygotowa

ć

 detektor gazu, pod

łą

czy

ć

 butl

ę

 gazow

ą

 do grilla 

i otwieraj

ą

c zawór butli rozpocz

ąć

 detekcj

ę

 miejsca wycieku gazu. Je

ż

eli nie zostanie znalezione 

miejsce wycieku, a nadal daj

ą

 si

ę

 zaobserwowa

ć

 efekty wycieku gazu. Nale

ż

y grill przekaza

ć

 do 

autoryzowanego punktu serwisowego. 

Ochrona przed poparzeniem

Grill podczas u

ż

ywania nagrzewa si

ę

 do wysokich temperatur. Najbardziej nagrzewa si

ę

 pokrywa 

grilla, ruszt oraz os

ł

ony palników. Jednak nawet pozosta

ł

e cz

ęś

ci grilla mog

ą

 si

ę

 nagrza

ć

 do tempe-

ratur powoduj

ą

cych powa

ż

ne poparzenia w przypadku dotkni

ę

cia ich nieos

ł

oni

ę

t

ą

 d

ł

oni

ą

. Podczas 

u

ż

ytkowania grilla nale

ż

y nosi

ć

 r

ę

kawice ochronne chroni

ą

ce przed poparzeniem. Podczas pracy, 

nigdy nie chwyta

ć

 

ż

adnej cz

ęś

ci grilla nieos

ł

oni

ę

t

ą

 d

ł

oni

ą

KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

Po sko

ń

czeniu u

ż

ywania grilla nale

ż

y zamkn

ąć

 zawory wszystkich palników, a nast

ę

pnie zamkn

ąć

 

zawór butli i od

łą

czy

ć

  j

ą

 od grilla. Odczeka

ć

 do ca

ł

kowitego ostygni

ę

cia wszystkich elementów 

grilla. Ruszt, tac

ę

 oraz os

ł

ony palników nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 po ka

ż

dym u

ż

yciu za pomoc

ą

 

ś

rodków 

przeznaczonych do czyszczenia grilli lub piekarników. Nie zaleca si

ę

 u

ż

ywa

ć

 ostrych metalowych 

przedmiotów do oczyszczania zaschni

ę

tych resztek 

ż

ywno

ś

ci. 

Pozosta

ł

e elementy grilla czy

ś

ci

ć

 za pomoc

ą

 tkaniny lub g

ą

bki oraz detergentów dost

ę

pnych w 

handlu i przeznaczonych do czyszczenia metalowych powierzchni. 

Przed ka

ż

dym u

ż

yciem nale

ż

y sprawdzi

ć

 stan instalacji gazowej w szczególno

ś

ci palników, je

ż

eli 

zostanie zaobserwowana rdza lub uszkodzenia nale

ż

y wymieni

ć

 wadliwe elementy na nowe. W 

tym celu nale

ż

y si

ę

 skontaktowa

ć

 z autoryzowanym serwisem producenta. 

Przed ka

ż

dym u

ż

yciem nale

ż

y sprawdzi

ć

 stan w

ęż

a elastycznego. W przypadku zauwa

ż

enia ja-

kichkolwiek uszkodze

ń

 lub zu

ż

ycia w

ęż

a nale

ż

y go wymieni

ć

 na nowy. Zaleca si

ę

 okresow

ą

 wymia-

n

ę

 w

ęż

a nie rzadziej ni

ż

 co 10 lat, nawet jak nie wykazuje oznak zu

ż

ycia.           

Przed rozpocz

ę

ciem przechowywania grilla nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e wszystkie regulatory gazowe 

zosta

ł

y ustawione w pozycji: „zamkni

ę

ty”. Nale

ż

y zamkn

ąć

 zawór umieszczony na butli z gazem, a 

nast

ę

pnie j

ą

 od

łą

czy

ć

 od grilla. Zabronione jest przechowywanie grilla z pod

łą

czon

ą

 butl

ą

 gazow

ą

Grill oraz butl

ę

 nale

ż

y przechowywa

ć

 w suchych i ciemnych pomieszczeniach, zabezpieczonych 

przed dost

ę

pem osób niepowo

ł

anych. Grill przechowywa

ć

 w miejscach wolnych od kurzu. Podczas 

przechowywania nale

ż

y zamkn

ąć

 wszystkie pokrywy palników. Podczas d

ł

u

ż

szego przechowywa-

nia na przyk

ł

ad w czasie zimy, zaleca si

ę

 nakry

ć

 grill, aby ochroni

ć

 go przed wp

ł

ywem py

ł

u i ku-

rzu. W miejscu przechowywania nale

ż

y zapewni

ć

 dobr

ą

 wentylacj

ę

, zapobiegnie to gromadzeniu 

si

ę

 wilgoci na elementach urz

ą

dzenia co mo

ż

e prowadzi

ć

 do korozji. Korozja mo

ż

e spowodowa

ć

 

zmian

ę

 parametrów elementów instalacji gazowej, co mo

ż

e doprowadzi

ć

 do niekontrolowanego 

wyp

ł

ywu gazu i skutkowa

ć

 po

ż

arem lub eksplozj

ą

.

Nie zakrywa

ć

 otworów wentylacyjnych pomieszczenia do przechowywania butli. Nagromadzenie 

gazu mo

ż

e doprowadzi

ć

, do po

ż

aru lub eksplozji.

Grill transportowa

ć

 na niewielkie odleg

ł

o

ś

ci (kilkana

ś

cie metrów) korzystaj

ą

c z kó

ł

 do niego do-

łą

czonych. W przypadku potrzeby transportu grilla na znaczne odleg

ł

o

ś

ci za pomoc

ą

 osobnych 

ś

rodków transportu nale

ż

y grill rozmontowa

ć

, przetransportowa

ć

 w opakowaniu fabrycznym, a 

nast

ę

pnie zmontowa

ć

 ponownie. Zabronione jest transportowanie grilla na dowoln

ą

 odleg

ł

o

ść

 z 

pod

łą

czon

ą

 do niego butl

ą

 gazow

ą

. Przed rozpocz

ę

ciem transportu nale

ż

y zamkn

ąć

 zawór butli, a 

nast

ę

pnie od

łą

czy

ć

 j

ą

 od grilla. 

Zawór zamkni

ę

ty

Niewielka wysoko

ść

 p

ł

omienia

Iskrownik

Maksymalna wysoko

ść

 p

ł

omienia

17. w

ąż

 gazowy (brak w zestawie - do nabycia osobno)

18. reduktor gazowy (brak w zestawie - do nabycia osobno)

XXXII

XXXIII

17

17

18

16

Summary of Contents for YG-20003

Page 1: ...ILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL EN DE RU UA LT LV...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 I II III IV...

Page 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 VI V VII VIII...

Page 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 IX X XII XI...

Page 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XIII XV XIV XVI...

Page 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 XVIII XVII XIX XX...

Page 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 XXI XXIII XXII XXIV...

Page 10: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 10 XXVI XXV XXVII XXVIII...

Page 11: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 11 XXX XXIX XXXI XXXII...

Page 12: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 12 XXXIII XXXV XXXIV XXXVI...

Page 13: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 13 XXXVII XXXIX XXXVIII XL...

Page 14: ...a i lub reduktora nale y naby je osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku pr...

Page 15: ...a lub uszkodzenia nale y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku za...

Page 16: ...t The pressure regulator is configured to operate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installat...

Page 17: ...the grill It is forbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in...

Page 18: ...oder Butangasfl ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und oder Druckregler...

Page 19: ...charfe Metallgegenst nde zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Re...

Page 20: ...20 YG 20003 14 2 1032 4 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 700 x 420 x 1330 x 570 x 1130 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 RU...

Page 21: ...21 90 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 22: ...22 YG 20003 14 2 1032 4 x 3 2 2 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 4 1 4 x 0 8 1 x 0 7 x 700 x 420 x 1330 x 570 x 1130 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 150 10 20 50 C 90 90 90 UA...

Page 23: ...23 16 22 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 24: ...statyti grilio spintel s viduje ta iau tik tam skirtoje i pjovoje grindyse Drau d iama balion statyti kit groteli spintos viet Cilindr taip pat galima statyti u groteli Bali onas turi b ti pastatytas...

Page 25: ...imo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b ti rengta gera ven...

Page 26: ...korpusa iek pus bet tikai im nol kam paredz taj gr das iz griezum Aizliegts ievietot balonu citur grila korpusa iek pus Balonu var novietot ar rpus grila G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st...

Page 27: ...personu piek uves Uzglab jiet grilu viet s kas ir br vas no putek iem Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to...

Page 28: ...sk n V lec lze um stit i mimo gril Tlakov l hev se mus montovat p epravovat a skladovat v dy ve svisl poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad...

Page 29: ...hu Uzav ete ventily ho ku Po del m obdob uskladn n nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na...

Page 30: ...teplote prostredia v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho...

Page 31: ...chov va s pripojenou plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v e...

Page 32: ...k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn lhat C Ha a reduktor egy m sik r...

Page 33: ...zn l d s jelei Agrill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a gril...

Page 34: ...ni de la anul de fabrica ie vizibil pe reductor Reglement rile locale pot prevedea perioade diferite de schimb a reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau proteja...

Page 35: ...rului nainte de fiecare utilizare trebuie verificat starea furtunului felxibil Dac observa i deteriorarea sau uzura furtunului nlocui i l cu unul nou Se recomand nlocuirea periodic a furtunului cel pu...

Page 36: ...o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior deber instalarse o proteg...

Page 37: ...ctuosas por otras nuevas Para ello dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una...

Page 38: ...es d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r glementations locales p...

Page 39: ...installation au gaz en particulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabrica...

Page 40: ...istarli separatamente per soddisfare le esigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno d...

Page 41: ...n particolare dei bruciatori se si osser vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal fine rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prim...

Page 42: ...correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende intervallen voor het wisselen...

Page 43: ...Neem voor dit doel contact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze do...

Page 44: ...2 2 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 4 1 4 x 0 8 mm 1 x 0 7 mm x 700 x 420 mm x x 1330 x 570 x 1130 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXXII XXXIII 80 cm...

Page 45: ...45 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 XXXII XXXIII 17 17 18 16...

Page 46: ...p i a emis certificatul 18GR0441 03 2020 05 27 DEKLARACJA ZGODNO CI DECLARATION OF CONFORMITY DECLARA IE DE CONFORMITATE Urz dzenie lub osprz t Appliance or fitting Aparat sau accesoriu oraz jest zgod...

Page 47: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 47...

Page 48: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 48...

Reviews: