FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
FI.
VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN
LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN.
Tarkista ennen laitteen asentamista, että laitteen säädöt
vastaavat paikallisia kaasuliitäntöjä koskevia vaatimuksia
(kaasun tyyppi ja paine). Laitteen säädöt on ilmoitettu
arvokilvessä.
SV
.
FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS. LÄS ANVISNINGARNA
NOGGRANT INNAN APPARATEN TAS I BRUK. FÖRVARA DESSA
ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
Kontrollera före installationen att de lokala
distributionsförhållandena (typ av gas och gastryck)
och apparatens inställningar är kompatibla.
Inställningsvillkoren för den här apparaten anges på
märkskylten.
EN.
FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE
INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS
MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Prior to installation, ensure that the local distribution
conditions (nature of gas and gas pressure) and the
adjustment of the appliance are compatible. The
adjustment conditions for this appliance are stated on the
data plate.
ET.
MÕELDUD AINULT VÄLISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS.
ENNE GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND
HOOLIKALT LÄBI. HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS
KASUTAMISEKS ALLES.
Veenduge enne paigaldamist, et seadme seadistused
vastavad kohaliku gaasiühenduse tingimustele (gaasi
tüüp ja rõhk). Teadet seadme seadistuste kohta leiate selle
andmesildilt.
LV.
LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI
IZLASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU
TURPMĀKAI ATSAUCEI.
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai vietējie sadales
nosacījumi (gāzes veids un spiediens) ir saderīgi ar ierīces
iestatījumiem. Šīs ierīces iestatīšanas nosacījumi ir norādīti
uz datu plāksnītes.
LT.
KIRTA NAUDOTI TIK LAUKE. PRIEŠ SURINKDAMI
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. SAUGOKITE
ŠIĄ INSTRUKCIJĄ, KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE
PERŽIŪRĖTI.
Prieš įrengdami įsitikinkite, kad vietos inžinerinių tinklų
sąlygos (dujų kilmė ir dujų slėgis) atitinka prietaiso
parametrus. Šio prietaiso parametrai nurodyti duomenų
lentelėje.
RU.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА УЛИЦЕ. ПЕРЕД СБОРКОЙ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩИМ
РУКОВОДСТВОМ. СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ.
Перед установкой прибора убедитесь, что его регулировки
соответствуют местным требованиям, касающимся
использования бытового газа (тип и давление газа).
Регулировки прибора указаны на на табличке с
техническими данными.
Tarvitset polttimen sytyttämiseen 2 x 1.5 AA-pariston (ei sisälly
toimitukseen).
2 x 1,5 V AA-batteri (medföljer ej) krävs för att tända brännaren.
2 x 1.5 V AA battery (not included) is required to ignite the burner.
Põleti süütaja töötab 2 x 1,5 V patareiga AA (ei kuulu komplekti).)
Degļa aizdedzināšanai vajag 2 x 1,5 V AA bateriju (jāiegādājas
atsevišķi).
Degikliui uždegti reikia 2 x 1,5 V AA tipo baterijos (nepridedama).
Для розжига горелки потребуется 2 х батарейка формата AA
[1,5 В] (в комплект не входит)
Käyttömaa/Användningsland/Country of use/Kasutusriik/
Izmantošanas valsts/Naudojimo šalis/Страна использования:
I3B/P(30): LU, NL, DK, FI, SE, CY, CZ, EE, LT, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, RO, IT, HU, LV
BA
TT
ER
Y
2
x
AA
Included
Not included
2531-19
BBQ PARILA
ko0919
GD400 (304079)
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/ Изготовитель: Tammer Brands Oy,
Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland/Тампере,Финляндия
www.mustang-grill.com
Summary of Contents for 304079
Page 4: ...4 4 1 2 3 4 D 16PC S B 8PC S A 2PC S A 4PC S D B 13 14 17 11 9 14 16 18 A A A ...
Page 5: ...5 5 FI SV EN ET LV LT RU 5 6 7 8 A 4PC S B 4PC S 10 A 12PC S 15 6 7 8 B F A F 4PC S A ...
Page 6: ...6 6 9 10 11 12 E 8PC S C 8PC S 1 2 4 3 19 A 4PC S A 16PC S A A A 20 H 4PC S G 4PC S H G C E ...