IS 5.0 - 6.0
67
8 ELECTRICAL SYSTEM
Metodo di controllo:
-Smontare il circuito dalla sua scatola . (Fig.29)
-controllare che il connettore sia ben inserito e verifi-
care l’integrità dei cavi in esso connessi (fig.29, rif.1)
-controllare che non ci siano segni evidenti di bruciatu-
re , ossidazioni o presenza di acqua .
-verificare ,a gruppo spento , con un tester che sui fili
rosso / nero ci sia tensione di batteria 12V , facendo
molta attenzione a non mettere in corto circuito i due
punti
N.B.
nel caso non sia presente tensione di batteria
ricercare la causa altrove
-Verificare , a gruppo in moto , con tester che sui fili
marrone / bianco ci sia tensione 115Vac/120Vac .
(Fig.29, rif.2)
N.B.
nel caso non sia presente tensione ricercare la
causa altrove
RIMEDIO :
prima di sostituire il circuito di comando
si consiglia comunque di eseguire ulteriori controlli sul
cavo di collegamento e sulla scheda relè
COLORE FUNZIONE
2
nero
- batt 12v
8
3
rosa
elettrov./po
mpa
6
4
/
/
5
giallo
start
7
6
/
/
7
/
/
8
/
/
9
verde
alta
temp.motor
e
5
10
grigio
bassa
press.olio
4
11
blù
alta
temp.altrnat
ore
3
12
/
/
13
/
/
14
/
/
15
calza
schermatur
a cavo
T
FS1 marrone
115 / 120
a.c.
1
FS2
bianco
115 / 120
a.c.
2
9
PIEDINAT
URA CO
NNET
T
O
RE CO
MANDO
A MICRO
PRO
C
ESSO
RE
PIEDINAT
URE MO
RSE
TTI SCHEDA RELE'
CAVO MULTIPOLARE
1
rosso
+ batt12v
COLOR
FUNCTION
2
black
- batt 12v
8
3
pink
electrov./pum
p
6
4
/
/
5
yellow
start
7
6
/
/
7
/
/
8
/
/
9
green
High engine
temp.
5
10
grey
Low oil
press.
4
11
blù
High altern.
temp.
3
12
/
/
13
/
/
14
/
/
15
Braid
Cable
shielding
T
FS1
brown
115 / 120
a.c.
1
FS2
white
115 / 120
a.c.
2
9
RELAY BO
ARD T
E
RMINAL PINS
MULTIPOLAR CABLE
CONTROL CIRCUIT CONNECTOR PINS
1
red
+ batt12v
Test method:
- Disassemble the circuit from its box (Fig. 29)
- Check that the connector is securely in place and
check the integrity of the cables connected inside it
(Fig.29, Ref.1).
- Check that there are no evident signs of burning,
oxidation or water.
- With the generator off, check with a tester that there
is 12V battery voltage on the red/black wires, being
extremely careful not to short-circuit the two prods
N.B.
If there is no battery voltage, look for the cause
elsewhere
- With the generator on, check with a tester that there
is 115VAC/120VAC on the brown/white wires .
(Fig.29, Ref.2)
N.B.
If there is no voltage, look for the cause
elsewhere
REMEDY:
Before replacing the control circuit, it is
recommended to carry out further tests on the
connection cable and the relay board.
Summary of Contents for mase Marine I.S. 5.0
Page 4: ...IS 5 0 6 0 4 1 3 2 4 1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA 1 10 SERIAL No 1 2 3 5 6 7 8 9 4 5 6 7 ...
Page 6: ...IS 5 0 6 0 6 10 20 17 1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA 14 19 13 9 12 16 18 15 2 11 21 22 8A 8B 23 ...
Page 8: ...IS 5 0 6 0 8 2 TABELLA ATTREZZI 3 ...
Page 10: ...IS 5 0 6 0 10 2 TABELLA ATTREZZI 4 ...
Page 14: ...IS 5 0 6 0 14 3 ALTERNATORE 6 1 4 4 3 3 20 10 2 0 50 60 5 2 3 1 1 4 1 2 3 4 ...
Page 16: ...IS 5 0 6 0 16 3 ALTERNATORE 7 2 8 1 ...
Page 18: ...IS 5 0 6 0 18 9 1 2 ...
Page 20: ...IS 5 0 6 0 20 1 3 ALTERNATORE 10 ...
Page 22: ...IS 5 0 6 0 22 A K 3 ALTERNATORE 11 A K A K ...
Page 24: ...IS 5 0 6 0 24 3 ALTERNATORE 12 ...
Page 26: ...IS 5 0 6 0 26 4 MOTORE 13 ...
Page 34: ...IS 5 0 6 0 34 Schema impianto dell impianto d alimentazione Fuel system diagram 4 MOTORE 14 ...
Page 36: ...IS 5 0 6 0 36 4 MOTORE 2 15 1 ...
Page 40: ...IS 5 0 6 0 40 5 SENSORI 17 1 ...
Page 42: ...IS 5 0 6 0 42 5 SENSORI 18 ...
Page 44: ...IS 5 0 6 0 44 5 SENSORI 19 ...
Page 48: ...IS 5 0 6 0 48 6 RAFFREDDAMENTO 21 1 2 ...
Page 50: ...IS 5 0 6 0 50 1 2 4 6 RAFFREDDAMENTO 22 3 ...
Page 52: ...IS 5 0 6 0 52 1 6 RAFFREDDAMENTO 23 ...
Page 54: ...IS 5 0 6 0 54 1 2 7 REGOLAZIONI 24 ...
Page 56: ...IS 5 0 6 0 56 7 REGOLAZIONI 25 2 1 ...
Page 58: ...IS 5 0 6 0 58 1 26 ...
Page 60: ...IS 5 0 6 0 60 27 1 2 3 4 5 6 6 ...
Page 62: ...IS 5 0 6 0 62 8 IMPIANTO ELETTRICO 28 ...
Page 66: ...IS 5 0 6 0 66 8 IMPIANTO ELETTRICO 29 1 2 ...
Page 70: ...IS 5 0 6 0 70 31 32 2 1 ...
Page 72: ...IS 5 0 6 0 72 33 34 1 1 2 ...
Page 76: ...IS 5 0 6 0 76 36 BATT 12V AVV C B 1 1 1 1 1 2 COMMON ...
Page 78: ...IS 5 0 6 0 78 37 38 ...
Page 80: ...IS 5 0 6 0 80 8 IMPIANTO ELETTRICO 39 1 ...
Page 84: ...IS 5 0 6 0 84 9 SMONTAGGIO 41 ...
Page 86: ...IS 5 0 6 0 86 9 SMONTAGGIO 42 ...
Page 88: ...IS 5 0 6 0 88 9 SMONTAGGIO 43 ...
Page 89: ...IS 5 0 6 0 89 9 DISASSEMBLY Rimuovere le viti Remove the screws ...
Page 90: ...IS 5 0 6 0 90 9 SMONTAGGIO 44 ...
Page 91: ...IS 5 0 6 0 91 9 DISASSEMBLY Sfilare la cornice Remove the frame ...
Page 92: ...IS 5 0 6 0 92 9 SMONTAGGIO 45 2 1 2 1 ...
Page 94: ...IS 5 0 6 0 94 9 SMONTAGGIO 46 1 2 3 ...
Page 96: ...IS 5 0 6 0 96 9 SMONTAGGIO 47 1 2 3 ...
Page 98: ...IS 5 0 6 0 98 9 SMONTAGGIO 48 1 ...
Page 100: ...IS 5 0 6 0 100 9 SMONTAGGIO 49 1 2 3 4 1 ...
Page 102: ...I IS 5 0 6 0 102 Rev Rel FIG 1 4 IS 5 0 6 0 engine motore ...
Page 105: ...IS 5 0 6 0 105 GB Rev Rel FIG 2 4 IS 5 0 6 0 alternator alternatore 10 TAVOLA RICAMBI ...