Annexe
167
Installation d’une carte insérable dans le MU100
Précaution
L’installation et le retrait d’une carte insérable du MU100 initialise certains réglages et para-
mètres à parties multiples de l’unité principale. Veillez à sauvegarder tous vos réglages impor-
tants dans votre ordinateur ou dans le MIDI Data Filer MDF2 avant toute installation ou retrait
d’une carte insérable.
ATTENTION!
Veillez à ne pas vous blesser les mains ou les doigts lors de l’installation ou du retrait d’une
carte insérable
Veillez à ne pas vous blesser lors de la manipulation des surfaces rugueuses ou des rebords
tranchants de la carte insérable.
Instructions
1
Mettez tous les appareils reliés au MU100 hors tension et débranchez
l’adaptateur AC du MU100 du secteur.
ATTENTION!
Des accidents peuvent se produire si une carte insérable est installée ou retirée alors que
l’adaptateur AC est branché sur le secteur. Assurez-vous d’avoir débranché l’adaptateur AC
du MU100 avant l’installation ou le retrait d’une carte insérable.
2
Tournez le MU100 face vers le bas.
Retirez le couvercle d’installation en retirant les quatre (4) vis argen-
tées qui le maintiennent fixé au MU100.
Installation du système insérable (plug-in) XG en option
Summary of Contents for MU100
Page 1: ...TONE GENERATOR OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...
Page 4: ...TONE GENERATOR OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI FRAN AIS DEUTSCH ENGLISH...
Page 24: ...26 The MU100 What It Is and What It Can Do...
Page 157: ...160 Fonctions diverses...
Page 158: ...ANNEXE...
Page 175: ...Annexe 179 Index...
Page 176: ...Memo...
Page 178: ...M D G EMI Division C Yamaha Corporation 1998 Printed in Japan V319070 810CRIT5 2 01A0...