background image

1033525H-15/18

INSTALE LA RUEDA DE REPUESTO

Es muy importante que siga 

cuidadosamente las instrucciones 

del manual del usuario de su vehículo 

para volver a instalar correctamente 

la rueda de repuesto.

INSTALE EL SPARETIME

Coloque la parte 

saliente del 

SpareTime en la 

espiga de montaje.

Pase la perilla de cierre 

a través del agujero del 

mástil del SpareTime 

y enrósquela en el 

soporte de montaje.

Apriete 

completamente 

la perilla de 

cierre.

Utilice la llave para trabar la perilla. 

Esto ayuda a proteger el SpareTime 

contra robos.

NOTA: La perilla gira aunque esté 

trabada, sin embargo, se encuentra 

desacoplada y el SpareTime no se 

puede apretar ni aflojar. Por lo tanto, la 

perilla debe estar en la posición abierta 

para poder apretarla o aflojarla.

Instalación del bucle de cierre opcional

Si desea utilizar el 

bucle de cierre para 

trabar sus bicicletas, 

debe instalarlo 

ahora. Es posible 

instalarlo como se 

muestra, o girado 

180°, de manera que 

los puntos del bucle 

queden hacia abajo.

CARACTERÍSTICA DE 

DESCENTRADO

Quite los tornillos y arandelas 

con la llave provista.

Ajuste el descentrado y asegure la 

cabeza con los tornillos y arandelas.

Usted puede necesitar 

descentrar la cabeza del 

SpareTime para que las bicicletas 

queden centradas de manera 

segura detrás del vehículo.

BUCLE DE 

CIERRE

ARANDELA

Summary of Contents for SpareTime

Page 1: ...NDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL...

Page 2: ...ed above If you cannot tighten the SpareTime adequately then use a shorter tongue If you can see the tick mark on the tongue use a longer tongue See Step 5 Using different tongues Adapter plate remova...

Page 3: ...refore to tighten or loosen the knob it must be in the unlocked position Optional Lock Loop installation If you would like to use the Lock Loop to lock your bikes to install it now It can be installed...

Page 4: ...reach the tick mark use a longer tongue See Using different tongues in step 2 to change tongue The mast of the SpareTime should compress into the spare tire when tightening The mast should always hav...

Page 5: ...he seat tube to the stabilizing cradle Pull the rubber straps securely over the tubes at all 3 points LOCK YOUR BIKES HIGHLY RECOMMENDED Use the lock loop optionally installed on your SpareTime to thr...

Page 6: ...a list of available replacement parts Be sure to read all the warnings and warranty information contained in the insert accompanying these instructions An under inflated spare tire can cause failure...

Page 7: ...DRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER R GULI REMENT POUR EN CONTR LER L TAT L AJUSTEMENT ET L USURE VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE...

Page 8: ...v lo suffisamment employer un tube plus court Si l on peut encore voir le rep re sur le tube carr il faut employer un tube plus long voir l op ration 5 Quel tube carr choisir Afin que le porte v lo s...

Page 9: ...uton est verrouill il peut tourner mais il est d bray et ne peut plus serrer ou desserrer le porte v lo Donc pour serrer ou desserrer le bouton il doit tre d verrouill Facultatif poser la plaque de ve...

Page 10: ...oyer un tube carr plus long pour changer le tube voir la section Quel tube carr choisir l op ration 2 Le m t du porte v lo devrait comprimer le pneu de secours quand on serre Le m t devrait toujours t...

Page 11: ...est facultative pour enfiler le c ble de verrouillage des v los Ensuite verrouiller les v los Passer le c ble dans le cadre et engager l ergot argent dans la serrure Pour verrouiller tourner la cl ver...

Page 12: ...RECHANGE Pour acheter des pi ces de rechange pour ce produit consulter le site www yakima com o on en trouvera une liste TR S IMPORTANT Le fait que le pneu de secours soit insuffisamment gonfl pourrai...

Page 13: ...E LAS FIJACIONES ANTES DE PARTIR Y DE INSPECCIONAR PERI DICAMENTE EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS AS COMO SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR LO TANTO USTED DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y AD...

Page 14: ...espiga utilice una espiga m s larga lea la etapa 5 Utilizaci n de espigas diferentes Con el fin de adaptar los diferentes anchos de neum ticos y ruedas se cuenta con tres espigas de distintos largos P...

Page 15: ...ra aunque est trabada sin embargo se encuentra desacoplada y el SpareTime no se puede apretar ni aflojar Por lo tanto la perilla debe estar en la posici n abierta para poder apretarla o aflojarla Inst...

Page 16: ...iga m s larga para cambiar la espiga lea Utilizaci n de espigas diferentes en la etapa 2 El m stil del SpareTime debe estar firmemente apoyado en la rueda de repuesto mientras se aprieta El m stil deb...

Page 17: ...r el cable de cierre por la bicicleta Luego asegure la bicicleta Pase el cable a trav s del cuadro de la bicicleta e inserte la clavija plateada en el portaclavija de la cerradura Gire la llave en sen...

Page 18: ...L MITES DE CARGA REPUESTOS Si necesita comprar repuestos para este producto visite www yakima com para consultar la lista de piezas de repuestos disponibles MUY IMPORTANTE Si la rueda de repuesto est...

Reviews: