background image

Instruction #28-13-336 Rev.3 - Page 12 of 13

,03257$17:$51,1*6

$9(57,66(0(176,03257$176

Rack Installation
Inadequately secured loads and incorrectly mounted roof racks 
and accessory racks can come loose during travel and cause 

VHULRXVDFFLGHQWV7KHUHIRUHLQVWDOODWLRQKDQGOLQJDQGXVH

must be carried out in accordance with product and vehicle 
instructions.

,QDGGLWLRQWRWKHVHLQVWUXFWLRQVUHYLHZWKHPRXQWLQJ

instructions for the roof rack and the operating instructions of 
the vehicle.

These instructions should be kept together with the vehicle’s 
operating instructions and carried in the vehicle when in use and 
en route.

)RU\RXURZQVDIHW\\RXVKRXOGRQO\XVHURRIUDFNVWKDWDUH

authorized for use with your vehicle.

For roof racks that do not specify the distance between the 

IURQWDQGUHDUFURVVEDUVWKHGLVWDQFHVKDOOEHDWOHDVW

mm or as large as possible.  Please note that changes (e.g. 
additional drill holes) to the accessory rack’s attachment 
system are not permissible.

&KHFNDWWDFKPHQWKDUGZDUHDQGORDGIRUWLJKWˁLWDQGIXQFWLRQ

Ă

Before the start of any journey.

Ă

After driving a short distance following rack or load install.

Ă

At regular intervals on longer journeys.

Ă

More frequently on rough terrain.

Ă

After interruption of a journey during which the vehicle 
was left unsupervised (check for damage due to outside 
intervention).

Rack Loading

'RQRWH[FHHGWKHPD[LPXPORDGVSHFLˁLHGIRUWKHURRIUDFN

accessory rack or the maximum load recommended by the 
vehicle manufacturer.  
Max Roof Load = weight of roof rack + weight of accessory 
racks + weight of load.

Load shall be uniformly distributed with the lowest possible 
center of gravity.

Load should not substantially extend beyond the loading 
surface of the roof rack. 

Vehicle Driving and Regulations
The speed driven must be suited to the load transported and 

WRRIˁLFLDOVSHHGOLPLWV,QWKHDEVHQFHRIDQ\VSHHGOLPLWVZH

recommend a maximum speed of 80 mph (130 km/h).

:KHQWUDQVSRUWLQJDQ\ORDGWKHVSHHGRIWKHYHKLFOHPXVW

WDNHLQWRDFFRXQWDOOFRQGLWLRQVVXFKDVWKHVWDWHRIWKHURDG

WKHVXUIDFHRIWKHURDGWUDIˁLFFRQGLWLRQVZLQGHWF9HKLFOH

KDQGOLQJFRUQHULQJEUDNLQJDQGVHQVLWLYLW\WRVLGHZLQGVZLOO

change with the addition of roof top loads.

,IWKLVSURGXFWLVRIIURDGFHUWLˁLHGLWLVGHVLJQHGDQGLQWHQGHG

WREHXVHGRQIRUHVWVHUYLFHURDGVDFFHVVURDGVRURWKHU

non-technical terrains at moderate speeds.  It is not to be 

XVHGZKLOHURFNFUDZOLQJMXPSLQJERJJLQJRURWKHUWHFKQLFDO

RIIURDGWHUUDLQV:KHQXVLQJRIIURDGFHUWLˁLHGSURGXFWVZLWK

QRQRIIURDGFHUWLˁLHGSURGXFWVDOZD\VIROORZWKHZDUQLQJV

DQGUHVWULFWLRQVVWDWHGLQWKHQRQRIIURDGFHUWLˁLHGSURGXFW

instructions.

Maintenance

7KHDFFHVVRU\UDFNVKRXOGEHFDUHIXOO\FOHDQHGDQGPDLQWDLQHG

SDUWLFXODUO\GXULQJWKHZLQWHUPRQWKV8VHRQO\DVROXWLRQRI

ZDWHUDQGVWDQGDUGFDUZDVKOLTXLGZLWKRXWDQ\DOFRKROEOHDFK

or ammonium additives.

)RUUHDVRQVRIIXHOHFRQRP\DQGWKHVDIHW\RIRWKHUURDGXVHUV

the accessory rack and roof rack should be removed when not 
in use.

3HULRGLFDOO\LQVSHFWDFFHVVRU\UDFNIRUGDPDJH5HSODFHORVW

GDPDJHGRUZRUQSDUWV8VHRQO\RULJLQDOVSDUHSDUWVREWDLQHG

IURPDVWRFNLQJVSHFLDOLVWGHDOHURUPDQXIDFWXUHU

Any changes made to the roof racks and accessory racks as 
well as the use of spare parts or accessories other than those 
supplied by the manufacturer will lead to the lapsing of the 
manufacturer’s warranty and liability for any material damage 
or accidents.  You should observe these instructions to the letter 
and only use the original parts supplied.

,QRUGHUWRUHSODFHDQ\ORVWRUGHIHFWLYHNH\VQRWHWKHORFNDQG

key numbers below and register them at www.yakima.com.

Pose du porte-bagage

8QHFKDUJHPDODUULP«HXQSRUWHEDJDJHGHWRLWRXHQFRUHXQ

GHVHVDFFHVVRLUHVTXLVHUDLHQWPDOLQVWDOO«VSRXUUDLHQWVHOLE«UHU

en cours de trajet et provoquer un grave accident ! C’est pourquoi 

ODSRVHODPDQXWHQWLRQHWOûXWLOLVDWLRQGHFHSURGXLWGRLYHQW¬WUH

conformes aux instructions visant le produit et le véhicule.

(QSOXVGûREVHUYHUOHVSU«VHQWHVLQVWUXFWLRQVY«ULˁLHUOHVLQVWUXFWLRQV

visant la pose du porte-bagage et les instructions visant le véhicule.

/HVSU«VHQWHVLQVWUXFWLRQVGHYUDLHQW¬WUHMRLQWHVDXPDQXHO

d’utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement. 

3DUV«FXULW«RQQHGHYUDLWXWLOLVHUTXHGHVSRUWHEDJDJHVTXLVRQW

approuvés pour le véhicule.

Dans le cas des porte-bagages dont la distance entre les barres 

WUDQVYHUVDOHVDYDQWHWDUULªUHQûHVWSDVVS«FLˁL«HFHWWHGLVWDQFH

GRLW¬WUHODSOXVJUDQGHSRVVLEOHPDLVGûDXPRLQVPP3ULªUHGH

QRWHUTXûLOHVWLQWHUGLWGûDSSRUWHUGHVPRGLˁLFDWLRQVDXV\VWªPHGH

PRQWDJHGHOûDFFHVVRLUHHQSHU©DQWGHVWURXVVXSSO«PHQWDLUHVSDU

exemple).

9«ULˁLHUODVROLGLW«GHVGLVSRVLWLIVGHˁL[DWLRQHWOûDUULPDJHGHODFKDUJH

Ă

avant de prendre la route ;

Ă

peu de temps après le départ si l’on a posé le porte-bagage ou si 
on l’a chargé ;

Ă

à intervalles réguliers sur les longs trajets ;

Ă

plus fréquemment sur routes cahoteuses ; 

Ă

DSUªVWRXWDUU¬WGXUDQWOHTXHOOHY«KLFXOHD«W«ODLVV«VDQV

VXUYHLOODQFHFRQˁLUPHUOûDEVHQFHGHGRPPDJHVSURYRTX«VSDU

des tiers).

Chargement du porte-bagage

1HSDVG«SDVVHUODFKDUJHPD[LPDOHVS«FLˁL«HSRXUOHSRUWHEDJDJH

l’accessoire de transport ou la charge maximale recommandée par le 
constructeur du véhicule. 
Charge maximale sur le toit = poids du porte- poids de 
l’accessoire de tra poids de la charge.

/DFKDUJHGRLW¬WUHU«SDUWLHGHPDQLªUHXQLIRUPHHWVRQFHQWUHGH

JUDYLW«GRLW¬WUHOHSOXVEDVSRVVLEOH

/DFKDUJHQHGRLWSDVG«SDVVHUVLJQLˁLFDWLYHPHQWGHODVXUIDFHGH

charge du porte-bagage.

Conduite du véhicule et réglementation
La vitesse à laquelle on roule doit tenir compte de la charge 
transportée et des limitations de vitesse. En l’absence de limitation 

GHYLWHVVHQRXVUHFRPPDQGRQVGHQHSDVG«SDVVHUNPK

4XDQGRQWUDQVSRUWHQûLPSRUWHTXHOOHFKDUJHODYLWHVVH¢ODTXHOOHRQ

roule doit aussi tenir compte des conditions ambiantes comme l’état 

GHODURXWHODVXUIDFHGHODURXWHOHVFRQGLWLRQVGHODFLUFXODWLRQ

OHYHQWHWF/HFRPSRUWHPHQWGXY«KLFXOHVDWHQXHHQYLUDJHVRQ

IUHLQDJHHWVDVHQVLELOLW«DX[YHQWVODW«UDX[VHURQWPRGLˁL«VSDU

l’addition de charges sur le toit.

6LFHSURGXLWHVWDSSURXY«SRXUODFRQGXLWHKRUVURXWHLOHVWGHVWLQ«

¢VHUYLUVXUGHVFKHPLQVIRUHVWLHUVGHVURXWHVGûDFFªVHWGûDXWUHV

terrains peu accidentés à vitesse modérée. On ne doit pas l’utiliser si 

OHY«KLFXOHVHUW¢IUDQFKLUGHJURVURFKHUV¢VDXWHU¢URXOHUGDQVOD

boue profonde ou à circuler sur des terrains très accidentés. Quand 
on se sert de produits approuvés pour la conduite hors-route en 

FRQMRQFWLRQDYHFGûDXWUHVTXLQHOHVRQWSDVLOIDXWWRXMRXUVUHVSHFWHU

les avertissements et les limitations stipulés dans les instructions des 
produits qui ne sont pas approuvés pour la conduite hors-route. 

Entretien

/ûDFFHVVRLUHGHWUDQVSRUWGRLW¬WUHQHWWR\«HWHQWUHWHQXDYHFVRLQ

SDUWLFXOLªUHPHQWGXUDQWOûKLYHU3RXUOHQHWWR\DJHQûHPSOR\HUTXH

GXVDYRQOLTXLGHQRUPDOSRXUDXWRPRELOHHWGHOûHDXVDQVDMRXWHU

GûDOFRROGûHDXGH-DYHORXGûDPPRQLXP

Pour économiser du carburant et par sécurité pour les autres usagers 

GHODURXWHLOHVWUHFRPPDQG«GûHQOHYHUOûDFFHVVRLUHGHWUDQVSRUWHWOH

porte-bagage quand ils ne servent pas. 

Inspecter l’accessoire de transport régulièrement. Remplacer les 

SLªFHVSHUGXHVHQGRPPDJ«HVRXXV«HV1ûHPSOR\HUTXHGHVSLªFHV

GûRULJLQHTXHOûRQSHXWVHSURFXUHUDXSUªVGûXQG«WDLOODQWRXGX

fabricant.

7RXWHPRGLˁLFDWLRQDSSRUW«HDXSRUWHEDJDJHRX¢OûDFFHVVRLUH

GHWUDQVSRUWDLQVLTXHOûHPSORLGHSLªFHVRXGûDFFHVVRLUHVDXWUHV

TXHFHX[IRXUQLVSDUOHIDEULFDQWDQQXOHUDLWODJDUDQWLHHWOD

responsabilité du fabricant en cas de dommages matériels ou 
d’accident. L’utilisateur doit donc respecter les présentes instructions 
à la lettre et n’employer que les pièces d’origine fournies. 

$ˁLQGHSRXYRLUUHPSODFHUGHVFO«VSHUGXHVRXG«IHFWXHXVHVSUHQGUH

note du numéro de la serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer 
à  www.yakima.com.

Summary of Contents for LockNLoad LightenUp

Page 1: ... garniture x 2 bandas protectoras 2X M6 x 18 washer 4X rondelle M6 x 18 x 4 arandela M6 x 18 4X M8 lock washer 2X rondelle élastique M8 x 2 arandela de cierre M8 2X bracket arm A 1X équerre secondaire A x 1 brazo de soporte A 1X bracket arm B 1X équerre secondaire B x 1 brazo de soporte B 1X M6 spring nut 4X plaquette filetée à ressort M6 x 4 tuerca con resorte M6 4X M10 washer 2X rondelle M10 x 2 ...

Page 2: ... BRACKET BASES DOWNWARDS ORIENTATION ONLY 2 The light bracket base can be mounted to your bar or Platform orientated up or down as shown Side mounted with arm angled down Side mounted with arm angled up Top mounted Bottom mounted 7KHUH DUH GLIIHUHQW DUP PRXQWLQJ FRQˁLJXUDWLRQV IRU HDFK EDVH RULHQWDWLRQ DV VKRZQ The bump on tape is to be applied to the inside surface of down facing bracket bases on...

Page 3: ...t nuts RFN1 RDG EDUV XVH 0 6SULQJ 1XWV SELECT CORRECT MOUNTING HARDWARE INSERT MOUNTING HARDWARE LockNLoad Crossbars INSERT MOUNTING HARDWARE RFN1 RDG 3ODWIRUP NOTE Light brackets can EH ˁLWWHG WR DOO 4 sides of the RFN1 RDG Platform Insert four M6 slot nuts into the platform channel where you want to mount your light accessory Refer to step 8 for positioning information Insert four M6 spring nuts...

Page 4: ... bar The appropriate sized washers are supplied with the LJKWHQ8S LJKW UDFNHW Finger tighten screws to allow the light bar to be adjusted once mounted NOTE M8 light bar hardware is shown in this example NOTE QVXUH WKDW SRVLWLRQ RI OLJKW EDU RU PXOWLSOH OLJKW EDUV FRPSOLHV ZLWK UHOHYDQW VWDWH OHJLVODWLRQ Position and center the light bar and bracket assembly on the Platform or crossbar by ensuring ...

Page 5: ...ne with the front of Platform crossbar as shown Secure light bar and bracket assembly to the slot QXWV XVLQJ WZR 0 PP EXWWRQ KHDG VFUHZV WZR 0 ORFN ZDVKHUV DQG WZR 0 PP ZDVKHUV as shown for each bracket assembly Tighten all VFUHZV WR 1P ZLWK WKH 7RU ZUHQFK SURYLGHG 8a 8b SECURE LIGHT BAR TO LOCKNLOAD BAR Secure light bar and bracket assembly to the spring nuts within channel using two M6 PP EXWWRQ...

Page 6: ...tions 6327 7 167 7 21 NOTE The example orientation shown is of the bases down with arms bottom mounted This is suitable for mounting spot lights 1 ROORZ 6WHSV IRU OLJKW EDU LQVWDOODWLRQ WKHQ SRVLWLRQ DQG FHQWHU WKH EUDFNHW DVVHPEOLHV RQ WKH 3ODWIRUP or crossbar by referring to Step 8 for light bar installation Ensure there is an equal distance from the Platform corners or crossbar ends as shown Ad...

Page 7: ...nel using two 20mm x M6 button head VFUHZV WZR 0 ORFN ZDVKHUV DQG WZR 0 PP washers as shown for each bracket assembly 7LJKWHQ DOO VFUHZV WR 1P ZLWK WKH 7RU ZUHQFK SECURE BRACKET ASSEMBLIES TO PLATFORM OR HD BAR 2a 3 2b SECURE BRACKET ASSEMBLIES TO LOCKNLOAD BAR 7 Nm 7 Nm Determine whether your spot OLJKW XVHV 0 0 0 RU 0 nuts The overlapping holes as shown from right to left DUH IRU 0 0 DQG 0 DVKHU...

Page 8: ...hten the spot light hardware according to the manufacturer s instructions Test your install and retighten if necessary NOTE 1XWV DUH VXSSOLHG in your spot light kit NOTE Ensure that position and arrangement of spot lights complies with relevant state legislation Installation is now complete Ensure all nuts are regularly checked and tightened to ensure maximum safety Ensure all wiring is retained a...

Page 9: ...U Las bandas protectoras se deben pegar únicamente sobre la VXSHUˁLFLH LQWHULRU GH ODV EDVHV GH VRSRUWH FXDQGR VWDV HVW Q orientadas hacia abajo Retire la película que cubre las bandas SURWHFWRUDV S JXHODV ˁLUPHPHQWH HQ OD SDUWH LQIHULRU GH OD EDVH GH FDGD VRSRUWH FRPR VH LOXVWUD HQ OD ˁLJXUD Retirer la garniture de la rainure Insérer deux plaquettes ˁLOHW HV 0 GDQV OD EDUUH O où l on veut install...

Page 10: ...VDO FRPR VH LOXVWUD HQ OD ˁLJXUD MXVWH ODV WXHUFDV ranuradas con resorte en el canal para que queden alineadas con las aberturas de las bases de soporte Se puede utilizar la llave Torx para facilitar el deslizamiento de las tuercas dentro del canal NOTA VHJ UHVH GH TXH OD SRVLFLµQ GH OD EDUUD GH OXFHV R GH ODV EDUUDV GH OXFHV P OWLSOHV FXPSOD FRQ OD OHJLVODFLµQ GHO VWDGR correspondiente REMARQUE O...

Page 11: ...DUPDGR FRPR VH LOXVWUD 8WLOLFH OD OODYH 7RU SURYLVWD SDUD apretar todos los tornillos con XQD IXHU D GH 1P Fixer les équerres aux SODTXHWWHV ˁLOHW HV UHVVRUW OûDLGH GH GHX YLV W WH URQGH 0 PP GH GHX rondelles élastiques M6 et de GHX URQGHOOHV 0 PP WHO TXûLOOXVWU SDU TXHUUH 6HUUHU OHV YLV 1P DYHF OD FO 7RU fournie Fije los soportes armados a las tuercas con resorte que se encuentran en el canal uti...

Page 12: ...QXWHQWLRQ HW OûXWLOLVDWLRQ GH FH SURGXLW GRLYHQW WUH conformes aux instructions visant le produit et le véhicule Q SOXV GûREVHUYHU OHV SU VHQWHV LQVWUXFWLRQV Y ULˁLHU OHV LQVWUXFWLRQV visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule HV SU VHQWHV LQVWUXFWLRQV GHYUDLHQW WUH MRLQWHV DX PDQXHO d utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement 3DU V FXULW RQ QH GHY...

Page 13: ...s En caso de que el límite de YHORFLGDG QR HVW LQGLFDGR UHFRPHQGDPRV QR VXSHUDU ORV NP K XDQGR VH WUDQVSRUWDQ FDUJDV VREUH HO WHFKR VH GHEH FLUFXODU D XQD YHORFLGDG TXH WHQJD HQ FXHQWD WRGDV ODV FRQGLFLRQHV FLUFXQGDQWHV FRPR HO HVWDGR GH OD UXWD OD VXSHUˁLFLH GHO FDPLQR ODV FRQGLFLRQHV GHO WU ˁLFR HO YLHQWR HWF O PDQHMR GHO YHK FXOR DV FRPR HO IUHQDGR DJDUUH HQ ODV FXUYDV OD LQˁOXHQFLD GH ORV YLHQ...

Reviews: