background image

1033606B-14/15

cARGue PRIMeRO lA bIcIcleTA Más GRANde O Más PesAdA.

•  cargue siempre la primera bicicleta de manera que la cadena quede del 

lado opuesto al vehículo

• 

Utilice siempre las cunas de apoyo que están más cerca del vehículo.

• 

Utilice la correa de rueda para atar la rueda delantera de la bicicleta más 

pegada al vehículo a su cuadro.

•  Asegure los extremos sueltos de las correas.

correa de 

rueda

Estabilice el 

cuadro de la 

bicicleta en la 

cuna. Arregle las 

bicicletas para 

tener buena 

estabilidad.

•  Enrolle firmemente 

las correas sobre 

el cuadro, y 

enganche en su 

lugar.

Las correas 

pueden pasarse 

por debajo de 

los cables.

cARGue 

lAs OTRAs 

bIcIcleTAs.

•  Alterne la dirección de las bicicletas para evitar que interfieran entre sí.
• 

Utilice la correa larga para atar las bicicletas al portabicicletas.

•  Asegure los extremos sueltos de las correas.

Para transportar su bicicleta 

con toda seguridad, es 

posible que necesite utilizar 

un TubeTop de yakima (vea la 

cubierta). 

Si las bicicletas no se cargan 

correctamente, se pueden 

provocar daños materiales, 

heridas corporales o la muerte.

correa larga

Quite el 

alambre de 

cierre.

Quite el 

perno.

bAJe el MásTIl PARA AccedeR A 

lA PARTe POsTeRIOR:

TRAbe lAs bIcIcleTAs 

cON llAve (OPcIONAl).

•  Introduzca la 

clavija del cable 

en el orificio de la 

cerradura y trábela.

•  Enrolle el cable de seguridad alrededor 

del portabicicletas e introduzca el 

extremo en su bucle.

•  Pase el cable a través de las ruedas 

y cuadro de cada bicicleta.

•  Tire del cable para verificar que 

la clavija quedó bien trabada.

• descargue las bicicletas.

• Quite el perno de seguridad y el alambre de cierre.

Las bicicletas deben quedar lo más horizontal posible 

para evitar que toquen el suelo o que se caigan.

Summary of Contents for BuckHorn 4

Page 1: ...PLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH T...

Page 2: ...the hex bolts and a flat washer Add a second washer attach a nut Install safety pin and wire lock Pivot tongue to fit into hitch plate Align holes and insert pin REPLACE wire lock Safety pin and wire...

Page 3: ...the holes in the base Insert tongue into vehicle s hitch Attach arms to mast Insert coupling nuts into back of mast Attach lock washers and bolts Attach one rubber strap to each cradle and stabilizer...

Page 4: ...operly can result in property damage personal injury or death wheel strap Lock bikes optional Pull wire lock Release pin To fold mast down and access the rear Insert the slider pin into the lock and l...

Page 5: ...s I Hitch load is limited to three bikes maximum 90 lbs 1 1 4 Receiver Class II Hitch load is limited to four bikes maximum 120 lbs INSTALLATION USE Off road driving is not recommended and could resul...

Page 6: ...ment toutes les instructions et tous les avertissements accompagnant votre produit Yakima avant de l installer et de l utiliser Si vous ne comprenez pas toutes les instructions et tous les avertisseme...

Page 7: ...sert de nylon de l crou NE PAS TROP SERRER METTRE EN PLACE LE BOULON DE BUT E ET SON MANCHON Poser le coude Engager le coude entre les plaques d articulation en alignant les trous Ins rer un des boulo...

Page 8: ...S INSTALLER CE PRODUIT Aligner les trous du tube d attelage et du coude ENFILER LE COUDE DANS LE TUBE D ATTELAGE Fixer une sangle de caoutchouc chacun des berceaux et des stabilisateurs NOTE Pour fair...

Page 9: ...re les sangles sur le cadre et les accrocher On peut faire passer les sangles sous les c bles D crocher l trier de s curit Sortir la goupille POUR RABATTRE LA POTENCE POUR AVOIR ACC S L ARRI RE DU V H...

Page 10: ...ttelagesde51mm 2po deClasseIIoumieux lachargesurl attelagenedoitpasd passerquatrev los maximum54kg 120lb Attelagesde32mm 1 25po deClasseI lachargesurl attelagenedoitpasd passertroisv los maximum40kg 9...

Page 11: ...ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N HAGA INSTALAR EL PR...

Page 12: ...rno VUELVA A COLOCAR EL ALAMBRE DE CIERRE El perno de seguridad y el alambre de cierre deben estar colocados cuando se cargan las bicicletas El perno s lo se quita para acceder al veh culo AJUSTE con...

Page 13: ...de acople en la parte posterior de m stil Coloque las arandelas de cierre y los tornillos Ajuste los tornillos con llave de 9 16 Coloque una correa de caucho en cada cuna y cada estabilizador NOTA Pa...

Page 14: ...arga para atar las bicicletas al portabicicletas Asegure los extremos sueltos de las correas Para transportar su bicicleta con toda seguridad es posible que necesite utilizar un TubeTop de Yakima vea...

Page 15: ...motores No utilizar para bicicletas en t ndem o reclinadas Receptor de 2 Clase II o superior La carga del enganche se limita a cuatro bicicletas m ximo 55 kg Receptor de 1 1 4 Clase I La carga del en...

Reviews: