Yakima BuckHorn 4 Manual Download Page 9

1033606B-9/15

Il faudra peut-être employer 

un tube TubeTop Yakima 

(voir la page couverture) 

pour transporter le vélo de 

manière sécuritaire. 

si les vélos ne sont pas chargés 

correctement, on risque de 

provoquer des dommages, des 

blessures ou même la mort.

Charger en premier le vélo le plus grand ou le plus lourd. 

•  Toujours charger le premier vélo en plaçant sa chaîne du côté opposé au 

véhicule.

•  Toujours charger les vélos dans les berceaux les plus proches du véhicule.

•  Utiliser la sangle de roue pour arrimer la roue avant du premier vélo à son 

propre cadre.

•  Attacher l'excédent des sangles. 

Sangle 

de roue

Stabiliser le 

cadre du vélo 

dans le berceau. 

disposer les 

vélos pour qu’ils 

soient les plus 

stables possible.

• 

Bien tendre les 

sangles sur le 

cadre et les 

accrocher.

On peut faire 

passer les 

sangles sous les 

câbles.

Décrocher 

l’étrier de 

sécurité

Sortir la 

goupille

POUR RABATTRE LA POTENCE POUR AVOIR 

ACCÈS À L’ARRIÈRE DU VÉHICULE: 

• décharger les vélos.

• décrocher l’étrier de sécurité et sortir la goupille.

veRROuIlleR les vÉlOs 

(fAculTATIf).

•  Enfiler l'ergot du 

câble dans la serrure 

et la verrouiller.

•  Passer le câble à serrure autour de la 

potence du porte-vélo et l'enfiler dans 

sa propre boucle.

•  Enfiler le câble à travers chacune des 

roues et les cadres de tous les vélos.

•  vérifier que l'ergot est bien bloqué 

en tirant sur le câble.

chARGeR les 

AuTRes vÉlOs.

•  charger les vélos en alternant les guidons.
•  Employer la sangle longue pour arrimer les vélos à la potence du porte-vélo.
•  Attacher l'excédent des sangles. 

sangle longue

les vélos doivent être le plus près possible de l'horizontale pour 

éviter qu'ils ne touchent par terre et ne risquent de tomber.

Summary of Contents for BuckHorn 4

Page 1: ...PLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH T...

Page 2: ...the hex bolts and a flat washer Add a second washer attach a nut Install safety pin and wire lock Pivot tongue to fit into hitch plate Align holes and insert pin REPLACE wire lock Safety pin and wire...

Page 3: ...the holes in the base Insert tongue into vehicle s hitch Attach arms to mast Insert coupling nuts into back of mast Attach lock washers and bolts Attach one rubber strap to each cradle and stabilizer...

Page 4: ...operly can result in property damage personal injury or death wheel strap Lock bikes optional Pull wire lock Release pin To fold mast down and access the rear Insert the slider pin into the lock and l...

Page 5: ...s I Hitch load is limited to three bikes maximum 90 lbs 1 1 4 Receiver Class II Hitch load is limited to four bikes maximum 120 lbs INSTALLATION USE Off road driving is not recommended and could resul...

Page 6: ...ment toutes les instructions et tous les avertissements accompagnant votre produit Yakima avant de l installer et de l utiliser Si vous ne comprenez pas toutes les instructions et tous les avertisseme...

Page 7: ...sert de nylon de l crou NE PAS TROP SERRER METTRE EN PLACE LE BOULON DE BUT E ET SON MANCHON Poser le coude Engager le coude entre les plaques d articulation en alignant les trous Ins rer un des boulo...

Page 8: ...S INSTALLER CE PRODUIT Aligner les trous du tube d attelage et du coude ENFILER LE COUDE DANS LE TUBE D ATTELAGE Fixer une sangle de caoutchouc chacun des berceaux et des stabilisateurs NOTE Pour fair...

Page 9: ...re les sangles sur le cadre et les accrocher On peut faire passer les sangles sous les c bles D crocher l trier de s curit Sortir la goupille POUR RABATTRE LA POTENCE POUR AVOIR ACC S L ARRI RE DU V H...

Page 10: ...ttelagesde51mm 2po deClasseIIoumieux lachargesurl attelagenedoitpasd passerquatrev los maximum54kg 120lb Attelagesde32mm 1 25po deClasseI lachargesurl attelagenedoitpasd passertroisv los maximum40kg 9...

Page 11: ...ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N HAGA INSTALAR EL PR...

Page 12: ...rno VUELVA A COLOCAR EL ALAMBRE DE CIERRE El perno de seguridad y el alambre de cierre deben estar colocados cuando se cargan las bicicletas El perno s lo se quita para acceder al veh culo AJUSTE con...

Page 13: ...de acople en la parte posterior de m stil Coloque las arandelas de cierre y los tornillos Ajuste los tornillos con llave de 9 16 Coloque una correa de caucho en cada cuna y cada estabilizador NOTA Pa...

Page 14: ...arga para atar las bicicletas al portabicicletas Asegure los extremos sueltos de las correas Para transportar su bicicleta con toda seguridad es posible que necesite utilizar un TubeTop de Yakima vea...

Page 15: ...motores No utilizar para bicicletas en t ndem o reclinadas Receptor de 2 Clase II o superior La carga del enganche se limita a cuatro bicicletas m ximo 55 kg Receptor de 1 1 4 Clase I La carga del en...

Reviews: