XQ MAX 704130270 Manual Download Page 14

12

odgovarajuće vremenske uvjete, kao što odijelo ili UV kapa. Hladna voda i hladno vrijeme mogu dovesti do 

hipotermije. Uvijek nosite identifikacijsku kartu sa sobom. 

- Nosite kacigu kada je to potrebno.

-Ne prelaziti maksimalnu nosivost od 150 kg.

-Nemojte koristite dasku za surfanje pod utjecajem droga i / ili alkohola. 

- Ovaj model daske je dizajniran za korištenje u stajnim vodama (jezerima, rijekama, priobalni dio mora ) u sto-

jećem ili sjedećem položaju. Ne preporučuje se korištenje daske na visokim valovima, ili egzibiciono surfanje.

- Čuvajte se udara  vjetrova i struja, jer vas to također može odnjeti na otvoreno more. 

- Nikada ne koristite dasku za surfanje ako je oluja ili ako je grmljavina . 

- Uvijek provjerite opremu u potpunosti i provjerite ima li znakove trošenja, ispuštanja ili druge štete prije 

uporabe.

- Uvijek se vezati uz isporučeni konop od daske koji je u priboru za upotrebu SUP daske.

- Djeca bi trebala uvijek biti pod nadzorom odrasle osobe.

- Uvijek obavijestiti nekoga o svom veslanja rute, vrijeme i mjesto polaska ,planiranom vremenu i mjestu dolas-

ka.Samo veslanje nije preporučljivo.

- Pazite na ostale posjetitelje plaže, posebno kupače i djecu.Uvijek budite sigurni da su vaš SUP daska i vesla 

pod kontrolom. 

PRIPREME ZA NAPUHAVANJE SUP DASKE : 

Uklonite sve oštre ili šiljate predmete s površine na koju ċete položiti SUV dasku kako bi se spriječilo oštećenje. 

UPUTE ZA  / NAPUHAVANJE / ISPUHAVANJE 

Napumpajte SUP - dasku s isporučenim ručnom pumpom.

1. Kapica ventila

2. Gumb 

3. Osnovni ventil

- Odvijte vijke kapice ventila (1). Pritisnite gumb (2) i okrenite ga za 90 stupnjeva tako da strši gumb. 

- Pričvrstite pumpu na ventil i napušite ga do potrebnog tlaka. Odvijte kapicu ventila i zavrnite je (u smjeru 

kazaljke na satu). Samo ventil može osigurati hermetičko zatvaranje. 

- Kako bi zraka iz SUP daske istisnuli , uklonite čep ventila (1) pritisnite gumb (2) i zarotirajte oko 90 stupnjeva 

tako da gumb ostaje utisnut unutra.

Ispravan tlak za SUP odbora je:

Maksimalna 1 bar / 15 PSI (= 1000 mbar)

NE SMIJE PRIJEĆI MAKSIMALNI TLAK !

Korištenje električna pumpa ili kompresora je na vlastitu odgovornost.To može dovesti do oštećenja SUP daske.

ODVOJIVO KORMILO (PERAJA)  NA ZADNJOJ STRANI SUP DASKE 

Preporučuje se koristiti kormilo samo u dubokoj vodi, tako da možete krenuti naprijed u ravnoj liniji.Nemojte 

koristite ovo kormilo u plitkoj vodi jer kormilo (peraja) može dodirnuti dno. Kormilo (peraja) može biti 

montirano na SUP dasku napuhanu ili ispuhano. 

Da bi pričvrstili kormilo gurnute ga u utor crnog dijela na poleđini SUP daske.Kako bi se osiguralo kormilo 

gurnite polugu za blokiranje u otvor crnog dijela.

UPUTE ZA MONTAŽU VESLA 

Uključena veslo se sastoji od 3 dijela.

ZA PODEŠAVANJE TOČNE DULJINE VESLA : 

- Stavite donji dio reketa (2) u gornji dio štapa (3). To se može zaključati pritiskom na pin iza gumba (2) koji 

ulegne u rupu na štapu (3) od vesla.

- Otvorite gumb na vrhu štapa (2) i izvucite ga. 

- Gurnite donji dio stapa(1) u gornji dio stapa (2) i podesite željenu duljinu. Gurnite pin (iza gumba) od štapa 

(2) u otvor na štapu (1).

- Duljina vesla je podesiva od minimalno 168 cm do maksimalno 210 cm.

UČVRŠĆENJE  KONOPA 

Prije nego što počnete koristiti SUP dasku, prvo  morate privezati priloženi kabel na brodu i sebi. 

- Pričvrstite konop na metalni prsten koji se nalazi na vrhu SUP daske.

- Pričvrstite drugi kraj konopa oko vašeg gležnja.

Kad padnete u vodu ,konop osigurava da SUP daska ne odpluta daleko.

ODRŽAVANJE SUP DASKE 

- Održavajte SUP dasku i pribor čistim i provjeriti sve svaki put prije korištenja. Koristite samo vodu ili, ako je 

potrebno blago ne-abrazivno sredstvo za čišćenje.

- Provjerite je li SUP daska potpuno suha prije nego ga stavite natrag u ruksak(torbu). Inače može uzrokovati 

plijesan, neugodne mirise, a materijal se može oštetiti u SUP komorama.

POPRAVCI:

Unatoč činjenici da je SUP daska  izrađena od čvrstog materijala, u slučaju nepravilnog korištenja nastaju rupe 

ili ogrebotine u materijalu. Ako želite popraviti mala ošteċena možete koristiti isporučeni kit za popravak.

- Izrežite okrugli komad materijala za popravak  ispravne veličine od materijala za reparaciju koji je isporučen 

u setu.

- Izrezite komad materijala za popravak, a područje oko oštećenog mjesta na SUP dasci  očistite s alkoholom.

- Nanesite ljepilo za popravak na komad materijala za reparaciju i oko oštećeno područje ,taj postupak ponovite 

tri puta. Uvijek pričekajte 5 minuta prije nego nanesete novi sloj ljepila.

- Nakon što ste nanijeli 3. sloja ljepila, pričekajte 10-15 minuta prije nego što stavite materijal za reparaciju 

na oštećeno područje. Koristite valjak kako bi se materijal za popravak ravnomjerno zaljepio na oštećeno 

područje.Obratite posebnu pozornost na rubove.

-Nakon reparacije  pričekajte najmanje 24 sata prije ponovnog napuhavanja SUP daske.

[UA] ІНСТРУКЦІЯ

Інструкції використання потрібно уважно прочитати і  дотримуватись при застосуванні дошки SUP. 

Дотримуйтесь особливої обережності, стежте за правильною послідовністю надування / здування.

  АКСЕСУАРИ:

  1 Надувна дошка

  1 Рюкзак

  1 Алюмінієве весло з регульованою довжиною

  1 Ручний насос

  1 Шнур довжина 40-360 cm

  1 Знімний плавник

  1 Ремонтний комплект

1. H3 клапан

2. Шнур спереду

3. Анти ковзане EVA покриття

4. Ручка для перенесення

5. Металеве кільце

6. Постійний плавник

7. Знімний плавник

УВАГА :

- Використання дошки може бути дуже небезпечним і фізично вимогливим. Користувач даного 

продукту повинен розуміти, що використання дошки може спричинити серйозну травму або смерть.

- Зверніться за точними інструкціями до ліцензованого або сертифікованого інструктора.

- Завжди перевіряйте прогноз погоди перед використанням дошки SUP. Ніколи не використовуйте 

дошку SUP під час шторму і блискавки.

- Завжди використовуйте відповідні захисні засоби і носіть приватний плавзасіб. Носіть правильний 

захисний одяг такий, як гідрокостюм або сорочку, яка захищає від УФ. Холодна вода і холодна погода 

може призвести до гіпотермії. Завжди носіть з собою посвідчення особи.

- Носіть шолом, коли це необхідно.

- Не перевищуйте максимальну вантажопідйомність, вага 150 кг.

- Не використовуйте дошку SUP під впливом наркотиків і / або алкоголю.

- Ця модель призначена для використання в гладких водах (озера, річки, берег моря) в положенні 

стоячи і сидячи. Не рекомендується використовувати дошку SUP на високих хвилях, чи для серфінгу.

- Остерігайтеся морських вітрів і течій так, як вони можуть віднести вас далеко в море. 

- Ніколи не використовуйте SUP дошку під час шторму і блискавки.

- Перевіряйте ваше обладнання перед кожним використанням на наявність ознак зносу, витоку або 

інших пошкоджень.

- Прикріпіть шнур, який входить в комплект до вашої SUP дошки перед використанням.

- Діти завжди повинні знаходитися під наглядом дорослих.

- Завжди повідомляйте комусь свій маршрут веслування, час і місце відправлення та передбачуваний 

час і місце прибуття. Веслування в поодинці не рекомендується.

- Слідкуйте за іншими користувачами пляжу, особливо за плавцями і дітьми. Переконайтеся, що ви 

тримаєте дошку SUP і весло під контролем у всі часи.

ПІДГОТОВКА НАДУВАННЯ SUP ДОШКИ

Видаліть всі гострі предмети з поверхні, щоб уникнути пошкодження SUP дошки.

ІНСТРУКЦІЯ / НАДУВАННЯ / ЗДУВАННЯ

Накачайте дошку SUP за допомогою наданого в комплект ручного насоса.

1. Кришка клапана

2. Кнопка

3. Основний клапан 

- Відкрутіть кришку клапана (1). Натисніть на кнопку (2) і поверніть приблизно на 90 градусів, так щоб 

кнопка знаходилась в положенні “OUT”.

 - Вставте шланг насоса в клапан і накачайте, поки не досягнете необхідного тиску. Після накачування,  

затягніть кришку клапана (за годинниковою стрілкою). Тільки кришка клапана може забезпечити 

остаточну герметичність.

- Для того, щоб випустити повітря з дошки SUP, зніміть ковпачок клапана (1) і натисніть кнопку (2), 

повернувши її приблизно на 90 градусів, так щоб вона знаходилась в положенні “IN”.

Правильний тиск для цієї SUP дошки:

Максимум 1 бар / 15 PSI (= 1000 мбар)

НЕ МОЖНА ПЕРЕВИЩУВАТИ!!

Використання електричного насоса або повітряного компресора на свій страх і ризик. Це може 

призвести до пошкодження SUP дошки.

ЗНІМНИЙ ПЛАВНИК НА ЗАДНІЙ ЧАСТИНІ SUP ДОШКИ

Рекомендується використовувати знімний плавник в глибокій воді, це дозволить вам рухатися вперед 

по прямій лінії. Не використовуйте його на мілководді, бо тоді плавник може зачепити дно. Плавник 

можна кріпити на накочену і спущену дошку.

 Для кріплення плавника, натисніть плавник в паз, на чорній частині задньої сторони дошки. Щоб 

заблокувати плавник, вставте штифт в отвір на чорній частині.

ІНСТРУКЦІЯ СКЛАДАННЯ ВЕСЛА

Надане в комплекті весло складається з 3-х частин.

ДЛЯ УСТАНОВКИ ПОТРІБНОЇ ДОВЖИНИ ВЕСЛА:

- Вставте нижню частину весла (2) в верхню частину (3). Це можна зафіксувати, вставивши штифт 

частини (2) в отвір частини (3) до клацання.

- Відкрийте кнопку на верхній частині весла (2), потягнувши її.

- Натисніть нижню частину весла (1) в верхню частину поки буде вибрана бажана довжина. Натисніть на 

штифт (за кнопкою) частини (2) в отвір частини (1).

- Довжина весла регулюється в межах від мінімальної  168 cm до максимальної довжини 210 cm.

КРІПЛЕННЯ ШНУРА

Перед використанням SUP дошки, спочатку прикріпіть наданий шнур до дошки і до себе.

- Закріпіть шнур до металевого кільця на верхній частині дошки.

- Закріпіть іншу сторону шнура до щиколотки.

Коли ви падаєте в воду, шнур гарантує, що SUP дошку не віднесе на далеку відстань.

ОБСЛУГОВУВАННЯ SUP ДОШКИ

- Очищайте і перевіряйте SUP дошку і всі необхідні аксесуари. Використовуйте для чистки тільки воду 

або якщо необхідно,  м’який, не жорсткий миючий засіб.

- Переконайтеся, щоб SUP дошка була повністю сухою, перш ніж складати її в рюкзак. В іншому випадку, 

це може призвести до цвілі, неприємного запаху і пошкодження матеріалу і внутрішніх камер.

РЕМОНТ:

Хоча SUP дошка виготовлена з міцного матеріалу, але іноді неправильне використання може викликати 

витоки, отвори або тріщини. Для ремонту невеликих пошкоджень, використовуйте ремонтний 

комплект, який входить до комплекту.

- Відріжте круглу латку правильного розміру з ремонтного матеріалу.

- Очистіть алкоголем латку і пошкоджену область навколо витоку.

- Нанесіть клей на латку і на пошкоджену поверхню дошки і повторіть це тричі. Зачекайте 5 хвилин між 

нанесенням наступного шару клею.

Summary of Contents for 704130270

Page 1: ...up paddle p 06 PL Deska z wios em SUP p 06 RU SUP p 07 TR Ayakta kano p 07 DK Stand up paddleboard p 08 NO Oppbl sbart paddlebrett p 09 S Uppbl sbar SUP br da p 09 H Felf jhat SUP deszka p 10 FI T yt...

Page 2: ...AD S VESZ LYE EI SUOJAA HUKKUMISELTA NE SADR I ZA TITU PROTIV UTAPLJANJA NU EXIST PROTEC IE MPOTRIVA NECULUI IADNA OCHRANA PRED UTOPEN M UK NL D F E I CZ P PL RU TR DK NO S H FI GR HR UA RO BG SK SWIM...

Page 3: ...Borgpen Sicherungsstift Tigedes curit Patilladebloqueo Nottolino Pojistn kol k Pinodeseguran a Szpilka Kilitpimi L sestiften L sebolt S kerhetsplugg Z r pecek Lukitustappi Pinzazaklju avanje Stiftuld...

Page 4: ...ers of the SUP board will suffer from water damage REPAIRS Although the SUP board has been manufactured of a reinforced and tough material it is still possible to cause holes or cracks when the SUP bo...

Page 5: ...ours qu une tierce personne soit inform e de votre parcours ainsi que de l heure et de l endroit de d part et d arriv e que vous avez planifi Il est d conseill de pratiquer le Stand up paddle en Druk...

Page 6: ...tecci n adecuado y un dispositivo de flotaci n personal P ngase ropa de protecci n apropiada para las condiciones espec ficas como por ejemplo un traje de neopreno o una capa superior tipo UV El agua...

Page 7: ...d nello zaino assicurarsi che sia completamente asciutto Altrimenti si possono formare muffe odori molesti e il materiale e le le camere d aria del SUP board possono danneggiarsi RIPARAZIONI Nonostant...

Page 8: ...ssione o na parte negra da parte de tr s da prancha SUP Para prender o skeg coloque o pino de travar na ranhura base INSTRU ES DE MONTAGEM REMO INCLU DO O remo inclu do composto por 3 pe as PARA AJUST...

Page 9: ...ed w o eniem deski SUP do plecaka upewnij si e deska jest ca kowicie sucha W przeciwnym razie ist nieje ryzyko wyst pienia ple ni nieprzyjemnego zapachu a tak e materia zewn trzny jak i wewn trzny des...

Page 10: ...p at f lge op p den korrekte sekvens af pumpning t mning af samlings proceduren INDHOLD 1 Oppustelig Stand Up paddleboard 1 Rygs k 1 Aluminium justerbar paddle 1 H ndpumpe 1 Snor L ngde 40 360 cm 1 Af...

Page 11: ...NER SelvomSUPbretteterprodusertavetforsterketogrobustmateriale erdetfortsattmulig for rsakehulleller sprekker n r SUP brettet blir brukt feil Et reparasjonssett er inkludert for reparasjon av mindre s...

Page 12: ...y v zben ne haszn lja a leszerelhet szkeget mert a szkeg a mederfen khez tk zhet A szkeg felf jt s leeresztett llapotban is a deszk ra szerelhet IllesszeaszkegetaSUPdeszkah toldal nl v feket veljel lt...

Page 13: ...ikka SUP lauta on valmistettu vahvistetusta ja kovasta materiaalista on kuitenkin mahdollista aiheuttaa reiki tai halkeamia kun SUP lautaa k sitell n virheellisesti Korjaussarja pienten vaurioiden kor...

Page 14: ...eraja mo e biti montirano na SUP dasku napuhanu ili ispuhano Da bi pri vrstili kormilo gurnute ga u utor crnog dijela na pole ini SUP daske Kako bi se osiguralo kormilo gurnite polugu za blokiranje u...

Page 15: ...i dopul ventil 1 ap sa i butonul 2 i rotiti la aproximativ 90 de grade astfel nc t butonul sa r m na ap sat spre interior Presiunea corect pentru placa de SUP este Maxim 1 bar 15 psi 1000 mbar NU DEP...

Page 16: ...ch ru i iek Iba vie ko ventilu m e zabezpe i vzduchotesnos Ak chcete uvo ni vzduch z SUP dosky odstr te vie ko ventilu 1 a stla te tla idlo 2 a oto te pribli ne 90 stup ov tak e je v polohe IN Spr vny...

Reviews: