zonas comprendidas entre la pantalla y la pantallita, compruebe que el montaje y la tensión del siste-
ma sean correctos.
Una tensión excesiva y prematura de la pantallita puede determinar una adherencia excesiva de esta
última a la superficie de la pantalla y/o deformaciones permanentes de la misma y, en consecuen-
cia, la imposibilidad de efectuar regulaciones sucesivas correctamente.
La utilización prolongada en determinadas condiciones climáticas puede reducir la eficiencia del
sistema causando empañamiento parcial o formación de vaho en la pantallita. En ese caso, para
restablecer la eficiencia del sistema, retire la pantallita de la pantalla del casco y séquela con aire
seco y templado.
Las situaciones de sudoración/respiración intensa, la utilización en determinadas condiciones climá-
ticas (bajas temperaturas y/o humedad alta y/u oscilaciones de temperatura o lluvia abundante) y el
uso intensivo y prolongado pueden reducir la eficiencia del sistema causando empañamiento o for-
mación de vaho en la pantallita.
En estas situaciones, después del uso, para restablecer la eficiencia del sistema, retire la pantallita
de la pantalla del casco y séquela con aire seco y templado. Realice la misma operación para el
casco. Déjelo secar para eliminar la humedad que pueda haberse formado en su interior debido a
las condiciones anteriormente descritas.
2
DESMONTAJE DE LA PANTALLITA INTERNA PINLOCK
®
2.1 Desmonte la pantalla junto con la pantallita interna Pinlock
®
.
2.2 Extienda la pantalla y desenganche la pantallita interna Pinlock
®
de los pivotes (Fig. 7).
2.3 Suelte la pantalla.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Desmonte la pantallita interna Pinlock
®
de la pantalla. Con un paño húmedo y suave, límpiela con
cuidado con jabón neutro líquido. Retire todos los restos de jabón con agua corriente.
Deje que la pantallita se seque con aire seco y templado, sin frotar.
Para conservar las características de la pantallita a lo largo del tiempo, deje secar el casco, después
de cada uso, en un lugar ventilado y seco con la pantalla abierta.
Manténgalo alejado de fuentes de calor y consérvelo en un lugar oscuro.
•
DEFLECTOR DE BARBILLA
Este accesorio permite mejorar las prestaciones del casco en determinadas condiciones
de uso.
El deflector de barbilla (Wind Protector) reduce infiltraciones molestas de aire desde la
parte inferior del mentón.
Véase la Fig. 9 para el montaje y el desmontaje.
•
EXTRACTOR TRASERO (Fig. 10)
El extractor trasero permite extraer el aire caliente permitiendo una disipación ideal.
•
SISTEMA DE VENTILACIÓN FRONTAL SUPERIOR (Fig. 11)
El sistema de ventilación abierto permite canalizar el aire directamente sobre la pantalla,
limitando el empañamiento y la formación de vaho:
A) cerrado
B) abierto
•
SISTEMA DE VENTILACIÓN FRONTAL INFERIOR (Fig. 12)
El sistema de ventilación permite canalizar el aire directamente aumentando le recircula-
ción del aire:
A) cerrado
B) abierto
•
SISTEMA DE VENTILACIÓN SUPERIOR (Fig. 13)
Las dos entradas de aire superiores permiten canalizar el aire hacia el interior de la calota:
A) cerrado
B) abierto
31
Summary of Contents for X-603 Series
Page 50: ...50...
Page 51: ...51 E v...
Page 52: ...52...
Page 53: ...53 4A 4B 4C 5A 5B 5A 5B RACING EXPERIENCE...
Page 55: ...55 2 PINLOCK 2 1 Pinlock 2 2 Pinlock 7 2 3 Pinlock Wind Protector 9 10 11 B 12 B 13...
Page 56: ...B1 B2 B1 B2 A1 B2 B1 A2 Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig B Fig C Fig A...
Page 57: ...Fig 5A Fig 4B Fig 4C Fig 4A Fig 5B...
Page 58: ...Fig 9 Fig 10 Fig 6 Fig 8 Fig 7 MIN MAX...