71
Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is
gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetme-
thode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap-
pen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een
voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste
toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het
elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toepas-
singen, met verschillende accessoire, met afwijkende inzetge-
reedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het
trillingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedu-
rende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen.
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het
gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap
wel loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de tril-
lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk
verminderen.
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
pen, warm houden van de handen, organisatie van het
arbeidsproces.
EG-conformiteitsverklaring
We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder
„Technische gegevens” beschreven product aan alle desbe-
treffende bepalingen van de richtlijnen 2009/125/EG (ver-
ordening 1194/2012), 2011/65/EU, 2014/30/EG,
2006/42/EG inclusief van de wijzigingen ervan voldoet en
met de volgende normen overeenstemt:
EN 60745-1, EN 60745-2-5.
Technisch dossier (2006/42/EG) bij:
Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PCM,
Reinhold-Würth-Straße 12–17
74653 Künzelsau, Germany
Künzelsau: 31.08.2014
Accu opladen
Gebruik alleen de in de technische gegevens
vermelde oplaadapparaten.
Alleen deze oplaad-
apparaten zijn afgestemd op de bij het elektrische
gereedschap gebruikte lithiumionaccu.
Opmerking:
De accu wordt gedeeltelijk opgeladen gele-
verd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen,
laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaad-
apparaat op.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen
zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het
opladen schaadt de accu niet.
De lithiumionaccu is door middel van „Electronic Cell Protec-
tion (ECP)” beschermd tegen te sterk ontladen. Als de accu
leeg is, wordt het elektrische gereedschap door een veilig-
heidsschakeling uitgeschakeld. Her inzetgereedschap
beweegt niet meer.
Druk na het automatisch uitschakelen van het
elektrische gereedschap niet meer op de
aan/uit-schakelaar.
De accu kan anders beschadigd
worden.
Neem de voorschriften ten aanzien van de afvalverwijdering
in acht.
Accu verwijderen
De accu
1
beschikt over twee vergrendelingsstanden die
moeten voorkomen dat de accu bij het onbedoeld indrukken
van de accuontgrendelingsknop
2
uit de machine valt.
Zolang de accu in het elektrische gereedschap is geplaatst,
wordt deze door een veer op de juiste plaats gehouden.
Als u de accu
1
wilt verwijderen, drukt u op de ontgrende-
lingsknop
2
en trekt u de accu naar achteren uit het elektri-
sche gereedschap.
Forceer daarbij niet.
Accu-oplaadindicatie
De drie groene LED’s van de accuoplaadindicatie
15
geven
de oplaadtoestand van de accu
1
aan. Om veiligheidsrede-
nen kan de oplaadtoestand alleen worden opgevraagd als
het elektrische gereedschap stilstaat.
Druk de aan/uit-schakelaar
4
half of helemaal in om de
oplaadtoestand aan te geven.
Als er na het indrukken van de aan/uit-schakelaar
4
geen led
brandt, is de accu defect en moet deze worden vervangen.
Marcel Strobel
General Manager
Dr.-Ing. Siegfried Beichter
General Manager
LED
Capaciteit
Permanent licht 3 x groen
2/3
Permanent licht 2 x groen
1/3
Permanent licht 1 x groen
<1/3
Knipperlicht 1 x groen
Reserve
OBJ_BUCH-2300-001.book Page 71 Wednesday, October 22, 2014 12:41 PM