background image

Microwave Oven

 

Use and Care Guide

CLEANING, MAINTENANCE, 
AND MORE

Summary of Contents for MS241100

Page 1: ...Microwave Oven Use and Care Guide CLEANING MAINTENANCE AND MORE ...

Page 2: ...Wolf Customer Care 800 222 7820 Contents 4 Safety Precautions 6 Installation 7 Microwave Oven Features 8 Microwave Oven Operation 20 Care Recommendations 21 Troubleshooting 23 Wolf Warranty Microwave Oven ...

Page 3: ...ice provider recommended by our Customer Care Center or select one from our list of providers available at wolfappliance com locator All Factory Certified Service providers are carefully selected and thoroughly trained by us Important Note To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible take note of the following types of highlighted information throughout th...

Page 4: ... operate this appliance if it has a dam aged cord or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped IMPORTANT INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Do not attempt to operate this microwave oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to defeat or tamper w...

Page 5: ...rasive soaps or detergents applied with a sponge or soft cloth Refer to Care Recommendations on page 20 Liquids such as water coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point with out appearing to be boiling Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUD DENLY BOILING OVER WHEN THE CO...

Page 6: ... of an electrical short circuit ground ing reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Do not use an extension cord If the power cord is too short have a qualified elec trician or service technician install an outlet near the appliance Installation The microwave oven can be ins...

Page 7: ...u are an occasional cook or an expert chef it will be to your benefit to familiarize yourself with the safety practices features operation and care recommendations of your Wolf Microwave Oven Clean the oven thoroughly with hot water and mild deter gent Rinse and dry with a soft cloth to remove any residual oil and grease left from the manufacturing process Refer to Care Recommendations on page 20 ...

Page 8: ... are active The clock must be set or turned off prior to use and after a power outage Set clock 1 Touch Clock 2 Touch 1 3 Use the number pads to enter the time of day 4 Touch Start Turn off clock 1 Touch Clock 2 Touch 2 3 Touch Start TIMER The timer can be set for a maximum of 99 minutes and 99 seconds Once a time is set the countdown appears on the control panel display The oven chimes and End ap...

Page 9: ... The control panel lock feature prevents unwanted micro wave oven operation To Lock 1 Touch Settings touch 1 then touch Start Quick On Lock On appears on the control panel display To Unlock 1 Touch Settings then touch Start Quick On Child Lock Off appears on the control panel display AUDIBLE SIGNAL An audible signal chimes with every touch and upon cook time and timer completion To Eliminate the S...

Page 10: ...0 power Touch Power Level during cooking to display the power level To Use Multiple Sequence Cooking 1 Touch Power Level twice 100 power Use the number pads to enter the desired cook time 2 Touch Power Level then touch 5 50 power Use the number pads to enter the desired cook time 3 Touch Start Quick On AUTO START The microwave oven can be programmed to begin cook ing automatically at a designated ...

Page 11: ...sensor Frozen Entree feature will prepare a frozen entree To Use Frozen Entree 1 Touch Frozen Entree 2 Touch Start Quick On Bacon The Bacon feature will prepare up to 6 slices of bacon To Use Bacon 1 Touch Bacon then select the number of slices 2 Touch Start Quick On FROZEN VEGETABLES The sensor Frozen Vegetables feature will prepare frozen vegetables To Use Frozen Vegetables 1 Touch Frozen Vegeta...

Page 12: ... or Gourmet Defrost AUTO DEFROST The Auto Defrost feature uses preset settings to defrost select food items Refer to the Auto Defrost Guide on page 13 For foods not listed refer to Manual Defrost To Select Auto Defrost 1 Touch Auto Defrost then use the number pads to select the desired food e g 3 for Chicken Pieces 2 Use the number pads to enter the weight 3 Touch Start Quick On After a period of ...

Page 13: ...ost defrosted Let stand for 10 20 minutes covered 3 Chicken Pieces 1 2 2 lb 230 g 9 kg After each audible signal rearrange the pieces or remove should they become warm or thawed Let stand for 10 20 minutes covered 4 Roast 2 4 lb 9 1 8 kg Start defrosting with fat side down After each audible signal turn over and shield warm areas with aluminum foil Let stand for 30 60 minutes covered 5 Casserole o...

Page 14: ...rozen chopped spinach thawed and drained 11 2 cups 360 ml salsa 1 3 tsp 5 15 ml chili powder Stir together well Cover Touch Start Quick On At end stir well and place in 8 warmed corn tortillas Top with 1 cup 90 g shredded cheddar cheese Makes 6 servings 2 MEXICAN CHICKEN Place in layers in a 3 quart 3 L casserole dish 2 cups 230 g instant rice 1 cup 240 ml prepared fajita sauce mixed with 1 2 cup ...

Page 15: ...ot tap water Cover Touch Recipes number 4 to select Tuna Macaroni and then touch Start Quick On At pause add 2 cups 280 g elbow macaroni 1 tsp 5 ml oil Do not cover Touch Start Quick On At end drain macaroni and set aside in the casserole dish Combine in bowl 103 4 oz can 305 g cream of celery soup 1 2 cup 120 ml milk 1 2 cup 120 ml nonfat sour cream Add to macaroni in casserole dish Soup milk and...

Page 16: ...ers choose a large container If the oven stops stir and touch Start Quick On After cooking stir and let stand for 2 minutes covered 3 Rolls Muffins Fresh 1 10 pieces Frozen 1 10 pieces Use to warm rolls muffins biscuits bagels etc Large items should be considered as 2 or 3 regular size Arrange on plate and cover with paper towel To warm fresh rolls and muffins touch Breakfast and 3 then touch 1 En...

Page 17: ... Buns 1 4 pieces Place hot dog in bun Wrap each with paper towel 3 Soup 1 8 cups 240 ml 1 9 L Place in bowl or casserole dish Cover with lid or vented plastic wrap At end stir and let stand 1 3 minutes covered 4 Microwave Pizza 6 8 oz 170 230 g Use for frozen microwave pizza Follow package directions It is not necessary to enter amount 5 Frozen Sandwich 3 6 oz 85 170 g Use for frozen microwaveable...

Page 18: ... on top of baked potatoes or cooked pasta Makes 6 servings 2 HAWAIIAN PORK Place in a 3 quart 3 L casserole dish 1 Tbsp 15 ml oil 1 lb 5 kg boneless pork loin cut into 1 25 strips seasoned with salt and pepper Stir well and cover Touch Dinner and 2 to select Hawaiian Pork then touch Start Quick On Combine well in a large bowl 1 cup 240 g peach or apricot preserves 1 4 cup 60 ml barbecue sauce 2 Tb...

Page 19: ... place around edge of salmon 3 cups 450 g broccoli flowerets 1 red pepper cut into thin strips Drizzle remaining orange mixture over vegetables Top all with 2 Tbsp 30 ml toasted sesame seeds Touch Start Quick On At end let stand for 3 5 minutes covered Serve with buttered rice pasta or potatoes garnished with parsley Makes 6 servings 5 HEALTHY FRITTATA Place in 9 229 greased pie plate 1 2 lb 230 g...

Page 20: ...pray on a cloth before wiping the control panel IMPORTANT NOTE Do not spray cleaners directly on the control panel To lock the control panel before cleaning refer to page 9 Interior Wipe with a soft damp cloth Do not use abrasive or harsh cleaners or scouring pads For heavier soil use baking soda or a mild soap rinse thoroughly with hot water Do not use chemical oven cleaners Turntable Remove for ...

Page 21: ...b is loose or burned out Contact Wolf Factory Certified Service The touch controls will not operate The control panel lock is on Refer to page 9 to unlock The display flashes Power outage Touch Stop Clear and reset the clock If the microwave oven was in use reset the cooking function Radio or TV interference caused by microwave oven Verify the microwave oven is on a different electrical circuit re...

Page 22: ...nd other countries Troubleshooting SERVICE Maintain the quality built into your product by contact ing Wolf Factory Certified Service For the name of the nearest Wolf Factory Certified Service check the Product Support section of our website wolfappliance com or call Wolf Customer Care at 800 222 7820 When contacting service you will need the model and serial number of your product Both numbers ar...

Page 23: ...CH WARRANTY The warranty applies only to products installed for normal residential use The warranty applies only to products installed in any one of the fifty states of the United States the District of Columbia or the ten provinces of Canada This warranty does not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence accident or improper use maintenance installation service or repai...

Page 24: ...orno de microondas Contenido 4 Precauciones de seguridad 6 Instalación 7 Características del horno de microondas 8 Funcionamiento del horno de microondas 20 Recomendaciones sobre el cuidado 21 Resolución de problemas 23 Garantía de Wolf ...

Page 25: ...rtificado de fábrica de Wolf recomendado por nuestro centro de atención al cliente o seleccione uno de nuestra lista de proveedores en wolfappliance com locator Nosotros seleccionamos y capacitamos cuidadosamente a todos los proveedores de servicios certificados Aviso importante Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible tome nota de los siguien...

Page 26: ...explotar y no deben calen tarse en este horno No opere este electrodoméstico si el cable o la clavija están dañados si no funciona correcta mente o si se ha dañado o se ha caído INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DEL MICROONDAS No intente hacer funcionar este horno de microondas con la puerta abierta ya que operarlo de esta manera puede d...

Page 27: ...i vos o detergentes suaves y aplíquelos con una esponja o paño suave Consulte las recomen daciones sobre el cuidado en la página 20 Los líquidos como agua café o té pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebul lición sin que parezca que están hirviendo No siempre se pueden ver burbujas o ebullición cuando se retira el recipiente del horno de microondas ESTO PODRÍA DAR COMO RESUL TADO QUE LOS ...

Page 28: ...gradas consulte las instrucciones de instalación que vienen con el kit de ribetes REQUISITOS ELÉCTRICOS Suministro eléctrico Con conexión a tierra 120 V CA 60 Hz Servicio Circuito dedicado de 15 amperes Receptáculo Conexión a tierra de 3 clavijas Cable de alimentación eléctrica 4 1 2 m INSTRUCCIONES PARA REALIZAR LA CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra El horno de mi...

Page 29: ...usted es un cocinero oca sional o un chef experto se beneficiará de familiarizarse con las prácticas de seguridad características funciona miento y recomendaciones de cuidado de su horno de microondas Limpie cuidadosamente el horno con agua caliente y detergente suave Enjuague y seque con un paño suave para eliminar los residuos de aceite y grasa residual que dejó el proceso de fabricación Consult...

Page 30: ...e o apagarse antes de su uso y después de un corte de energía Establecer reloj 1 Pulse Clock reloj 2 Pulse 1 3 Use las teclas numéricas para introducir la hora del día 4 Pulse Start iniciar Apaga el reloj 1 Pulse Clock reloj 2 Pulse 2 3 Pulse Start iniciar TEMPORIZADOR El temporizador se puede ajustar para un máximo de 99 minutos y 99 segundos Una vez que se ajusta el tiempo la cuenta regresiva ap...

Page 31: ...unc ionamiento no deseado del horno de microondas Para bloquear 1 Pulse Settings configuración pulse 1 luego pulse Start Quick On inicio encendido rápido Se visualiza Lock On bloqueo activado en la pantalla del panel de control Para desbloquear 1 Pulse Settings configuración luego pulse Start Quick On inicio encendido rápido Se visualiza Child Lock Off bloqueo para niños desactivado en la pantalla...

Page 32: ...ias de cocción por ejemplo empezar con 100 luego cambiar a 50 de potencia 1 Pulse Power Level nivel de potencia dos veces poten cia del 100 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado 2 Pulse Power Level nivel de potencia y a continuación pulse 5 potencia del 50 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado 3 Pulse Start Quick On inicio encendido r...

Page 33: ...entrada congelado Para utilizar la función de entradas congeladas 1 Pulse Frozen Entree entradas congeladas 2 Pulse Start Quick On inicio encendido rápido TOCINO La función de tocino preparará hasta 6 rebanadas de tocino Para usar la función de tocino 1 Pulse Bacon tocino a continuación seleccione el número de rebanadas 2 Pulse Start Quick On inicio encendido rápido VEGETALES CONGELADOS La función...

Page 34: ...a con figuración preestablecida para descongelar los alimen tos seleccionados Consulte la guía de descongelación automática en la página 13 Para alimentos que no se encuentran en la lista consulte descongelación manual Para seleccionar la descongelación automática 1 Pulse Auto Defrost descongelación automática luego utilice las teclas numéricas para seleccionar los alimen tos deseados por ejemplo ...

Page 35: ...a Deje reposar de 10 a 20 minutos cubiertas 3 Piezas de pollo 1 2 a 2 lb 230 g a 9 kg Después de cada señal sonora reacomode las piezas o retírelas si están calientes o descongeladas Deje reposar de 10 a 20 minutos cubiertas 4 Asar 2 a 4 lb 9 a 1 8 g Empiece a descongelar con el lado de la grasa hacia abajo Después de cada señal sonora voltee del otro lado y cubra las áreas calientes con papel de ...

Page 36: ...descongelado y escurrido 11 2 tazas 360 ml de salsa 1 a 3 cucharaditas 5 a 15 ml de chile en polvo Mezcle bien Cubra Pulse Start Quick On inicio encendido rápido Al final mezcle bien y divida el guisado en 8 tortillas de maíz cali entes Espolvoree con 1 taza 90 g de queso cheddar rallado Rinde 6 porciones 2 POLLO A LA MEXICANA En una cacerola de 3 cuartos de galón 3 L coloque en capas 2 tazas 230 ...

Page 37: ... 4 para seleccionar Tuna Macaroni Macarrones con atún y a continuación pulse Start Quick On inicio encendido rápido Durante la pausa agregue 2 tazas 280 g de macarrones de codito 1 cucharadita de 5 ml aceite No cubra Pulse Start Quick On inicio encendido rápido Al final cuele los macarrones y deje reposar en la cacerola En un tazón combine Una lata de 103 4 onzas 305 g de crema o sopa de apio 1 2 ...

Page 38: ...e detiene mezcle y pulse Start Quick On inicio encendido rápido Después de la cocción revuelva y deje reposar por 2 minutos cubierto 3 Panecillos y panquecitos Frescos 1 a 10 piezas Congelados 1 a 10 piezas Use para calentar panecillos panquecitos galletas bagels etc Los artículos grandes deben considerarse como 2 o 3 de tamaño normal Colóquelos en un plato y cubra con una toalla de papel Para cal...

Page 39: ...Envuelva cada uno en una toalla de papel 3 Sopa 1 a 8 tazas 240 ml a 1 9 L Coloque en un tazón o cacerola Cubra con una tapa o envoltura de plástico perforada Al final revuelva y deje reposar de 1 a 3 minutos cubierta 4 Pizza para microondas 6 a 8 onzas 170 a 230 g Utilice con pizza para microondas congelada Siga las instrucciones que vienen en el empaque No es necesario ingresar una cantidad 5 Sá...

Page 40: ...6 porciones 2 PUERCO A LA HAWAIANA En una cacerola de 3 cuartos de galón 3 L coloque 1 cucharada 15 ml de aceite 1 lb 5 kg de lomo de cerdo sin hueso rebanado en tiras de 1 25 sazonado con sal y pimienta Mezcle bien y cubra Pulse Dinner cena y 2 para seleccionar Hawaiian Pork Puerco a la hawaiana y a continuación pulse Start Quick On inicio encendido rápido En un tazón grande combine bien 1 taza 2...

Page 41: ...ncendido rápido Durante la pausa coloque alrededor del salmón 3 tazas 450 g de floretes de brócoli 1 pimiento rojo rebanado en tiras delgadas Bañe las verduras con el resto de la mezcla de naranja Espol voree todo con 2 cucharadas 30 ml de ajonjolí Pulse Start Quick On inicio encendido rápido Al final deje reposar de 3 a 5 minutos cubierto Sirva con arroz a la mantequilla pasta o papas y decore co...

Page 42: ...de limpiar el panel AVISO IMPORTANTE no aplique los limpiadores directamente sobre el panel de control Para bloquear el panel de control antes de limpiarlo consulte la página 9 Interior Limpie con un paño suave y húmedo No utilice limpiadores abrasivos o agresivos ni estropajos Para residuos más difíciles utilice bicarbonato de sodio o un detergente suave enjuague bien con agua caliente No utilice...

Page 43: ...ngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf Los controles digitales no funcionan El bloqueo del panel de control está activado Consulte la página 9 para desbloquear La pantalla parpadea Falla eléctrica Pulse Stop Clear detener borrar y reajuste el reloj Si el horno de microondas estaba en uso restablezca la función de cocción El horno de microondas causa interferencia con la r...

Page 44: ... producto póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Wolf Para conocer los datos del centro de servicio certificado de fábrica de Wolf más cercano consulte la sección de Soporte de productos de nuestro sitio web wolfappliance com o bien llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800 222 7820 Al comunicarse con el servicio necesitará el modelo y el número de serie de su p...

Page 45: ... a otras fuentes TÉRMINOS APLICABLES A CADA GARANTÍA La garantía se aplica solamente a los productos instalados para uso residencial normal La garantía se aplica solamente a los pro ductos instalados en cualquiera de los cincuenta estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia o las diez provincias de Canadá Esta garantía no cubre las partes o mano de obra para corregir cualquier defecto ca...

Page 46: ...2 7820 Four à micro ondes Table des matières 4 Précautions de sécurité 6 Installation 7 Caractéristiques du four à micro ondes 8 Fonctionnement du four à micro ondes 20 Recommandations d entretien 21 Dépannage 23 Garantie de Wolf ...

Page 47: ...certifié par l usine Wolf recommandé par notre centre de service à la clientèle ou sélectionnez en un parmi la liste de fournisseurs dis ponibles à wolfappliance com locator Tous les fournis seurs de service certifiés par l usine sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nous Remarque importante Pour s assurer que ce produit est installé et utilisé en toute sécurité et aussi eff...

Page 48: ...e four Ne faites pas fonctionner cet appareil si son cordon ou sa fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement ou s il a été endommagé ou échappé DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE MICRO ONDE EXCESSIVE Ne tentez pas de faire fonctionner ce four à micro ondes avec la porte ouverte puisqu un fonctionnement à porte ouverte peut entraîner ...

Page 49: ...asifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux Reportez vous aux recommandations d entretien à la page 20 Les liquides comme l eau le café ou le thé peuvent être surchauffés au delà du point d ébullition sans sembler bouillir Des bulles ou de l ébullition visibles lorsque le conten ant est retiré du four à micro ondes ne sont pas toujours présentes CELA POURRAIT DONNER LIEU À DES LIQUIDES TRÉS...

Page 50: ...irectives d installation fournies avec la trousse de garniture pour connaître l emplacement de l électricité EXIGENCES ÉLECTRIQUES Alimentation électrique mise à la terre 120 volts CA 60 Hz Service circuit dédié de 15 ampères Prise mise à la terre à trois broches Cordon d alimentation 4 pi 1 2 m DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre Le four à micro ondes est muni d un...

Page 51: ... soyez un cuisinier occasionnel ou un chef expert ils vous sera bénéfique de vous familiariser avec les pratiques de sécurité les fonctions le fonctionnement et les recom mandations d entretien de votre four à micro ondes Nettoyez le four à fond avec de l eau chaude et un déter gent doux Rincez et séchez avec un chiffon doux pour éliminer tous les résidus d huile et de graisse laissés par le proce...

Page 52: ...ves L horloge doit être réglée ou éteinte avant utilisation et après une panne de courant Réglage de l horloge 1 Touchez à Clock 2 Touchez 1 3 Utilisez le clavier numérique pour entrer l heure 4 Touchez à Start Désactiver l horloge 1 Touchez à Clock 2 Touchez 2 3 Touchez à Start TIMER MINUTERIE La minuterie peut être réglée pour une période maximale de 99 minutes et 99 secondes Une fois la durée r...

Page 53: ... COMMANDE La fonction de verrouillage du panneau de commande empêche le fonctionnement non désiré du four à micro ondes Pour verrouiller 1 Touchez à Settings touchez à 1 puis touchez à Start Quick On Le mot Lock On verrouillé apparaîtra sur l écran du panneau de commande Pour déverrouiller 1 Touchez à Settings puis touchez à Start Quick On Le mot Child Lock Off déverrouillé apparaîtra sur l affich...

Page 54: ...ces par exem ple commencer à 100 puis passer à une puissance de 50 1 Touchez à Power Level deux fois 100 de la puis sance Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de cuisson désirée 2 Touchez à Power Level puis touchez à 5 50 de la puissance Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de cuisson désirée 3 Touchez à Start Quick On MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE Le four à micro onde...

Page 55: ...ELÉ La fonction à capteur pour repas surgelé permet de cuire un repas surgelé Pour utiliser la fonction repas surgelé 1 Touchez à Frozen Entree 2 Touchez à Start Quick On BACON La fonction bacon permet de cuire jusqu à six tranches de bacon Pour utiliser la fonction bacon 1 Touchez à Bacon puis sélectionnez le nombre de tranches 2 Touchez à Start Quick On FROZEN VEGETABLES LÉGUMES SURGELÉS La fonc...

Page 56: ...ROST DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE La fonction décongélation automatique utilise des réglages pré réglés pour décongeler certains aliments Reportez vous au guide de décongélation automatique à la page 13 Pour les aliments qui ne sont pas indiqués reportez vous à la décongélation manuelle Pour sélectionner décongélation automatique 1 Touchez à Auto Defrost puis utilisez les touches numériques pour séle...

Page 57: ...oute viande qui est presque décongelée Laissez reposer pendant 10 à 20 minutes couvert 3 Morceaux de poulet 1 2 2 lb 230 g 9 kg Après chaque signal audible déplacez les pièces ou retirez celles qui sont chaudes ou décongelées Laissez reposer pendant 10 à 20 minutes couvert 4 Rôti 2 4 lb 9 1 8 kg Commencez la décongélation avec le côté gras vers le bas Après chaque signal audible retournez et proté...

Page 58: ...achés surgelés décongelés et égouttés 11 2 tasse 360 ml de salsa 1 à 3 c à soupe 5 à 15 ml de poudre de chili Mélangez les ingrédients ensemble Couvrez Touchez à Start Quick On À la fin mélangez et placez dans huit tortillas au maïs réchauf fées Garnissez d une tasse 90 g de fromage cheddar râpé Donne six portions 2 POULET MEXICAIN Placez en couches dans une cocotte de 3 pintes 3 l 2 tasses 230 g ...

Page 59: ...d eau du robinet très chaude Couvrez Touchez à Recettes au chiffre 4 pour sélectionner Macaroni au thon puis touchez à Start Quick On Au moment de la pause ajoutez 2 tasses 280 g de pâtes alimentaires en forme de coude 1 c à thé 5 ml d huile Ne couvrez pas Touchez à Start Quick On À la fin égouttez les macaronis et mettez de côté dans la cocotte Combinez dans un bol Une boîte de 103 4 oz 305 g de ...

Page 60: ... four s arrête remuez et touchez à Start Quick On Après la cuisson mélangez et laissez reposer pendant deux minutes couvert 3 Petits pains et muffins Frais 1 10 articles Surgelés 1 10 articles Utilisez pour réchauffer les petits pains les muffins les biscuits à la poudre levante les bagels etc Les articles plus gros doivent être con sidérés comme deux ou trois articles de taille normale Placez sur...

Page 61: ...ez la saucisse à hot dog dans un pain Enveloppez chacun d une serviette en papier 3 Soupe 1 8 tasses 240 ml 1 9 l Placez dans un bol ou une cocotte Couvrez avec un couvercle ou du film étirable éventé À la fin remuez et laissez reposer pendant une à trois minutes couvert 4 Pizza au micro ondes 6 8 oz 170 230 g À utiliser pour les pizzas congelées pour micro ondes Suivez les direc tives sur l embal...

Page 62: ...es Donne six portions 2 PORC HAWAÏEN Placez dans une cocotte de 3 pintes 3 l 1 c à soupe 15 ml d huile 1 lb 0 5 kg de longe de porc désossé coupée dans des bande lettes de 1 po 25 assaisonnée de sel et de poivre Remuez et couvrez Touchez à Dîner et 2 pour sélectionner Porc hawaïen puis touchez à Start Quick On Mélangez bien dans un grand bol 1 tasse 240 g de conserves aux pêches ou aux abricots 1 ...

Page 63: ...u rebord du saumon 3 tasses 450 g de bouquets de brocoli 1 piment de Cayenne coupé en bandes minces Versez un filet du reste du mélange d orange sur les légumes Garnissez de 2 c à soupe 30 ml de graines de sésame grillées Touchez à Start Quick On À la fin laissez reposer pendant trois à cinq minutes couvert Servez avec du riz au beurre des pâtes ou des pommes de terre garnies de persil Donne six p...

Page 64: ...les produits à nettoyer directement sur le panneau de commande Pour verrouiller le panneau de commande avant de le nettoyer reportez vous à la page 9 Intérieur Essuyez avec un chiffon doux et humide N utilisez pas de nettoyants abrasifs ou puissants ou de tam pons à récurer Pour la saleté plus tenace utilisez du bicarbonate de soude ou un savon doux rincez à fond avec de l eau chaude N utilisez pa...

Page 65: ...quez avec le centre de service Wolf certifié par l usine Les commandes tactiles ne fonctionnent pas Le panneau de commande est verrouillé Reportez vous à la page 9 pour le déverrouiller L affichage clignote Panne de courant Touchez à Stop Clear et réinitialisez l horloge Si le four à micro ondes était utilisé réinitiali sez la fonction de cuisson Interférence radio ou télé causée par le four à mic...

Page 66: ...roduit en communiquant avec un service Wolf certifié par l usine Pour obtenir le nom du centre de service Wolf certifié par l usine le plus près consultez la section Support produit de notre site Web wolfappliance com ou appelez le service à la clientèle de Wolf au 800 222 7820 Avant d appeler pour obtenir du service ayez en main les numéros de modèle et de série de votre produit Les deux numéros ...

Page 67: ...ARANTIE La garantie s applique uniquement aux produits installés pour un usage résidentiel normal La garantie s applique seulement aux produits installés dans l un des cinquante états des États Unis dans le District of Columbia ou les dix provinces du Canada Cette garantie ne couvre pas les pièces ou la main d œuvre pour corriger tout défaut causé par de la négligence un accident ou une utilisatio...

Page 68: ...WOLF APPLIANCE INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 WOLFAPPLIANCE COM 800 222 7820 824463 REV F 9 2020 TINSEB531MRR3 ...

Reviews: