Español
28
WILO SE 03/2009
3 Transporte y almacenaje
A la recepción de la bomba o instalación compro-
bar inmediatamente si se han producido desper-
fectos durante el transporte. En caso de detectar
daños debidos al transporte se deberán tomar las
medidas necesarias con el transportista dentro de
los plazos previstos.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daño de la bomba!
Riesgo de daños debidos a un manejo inade-
cuado durante el transporte y el almacena-
miento.
• Durante el transporte, la bomba sólo podrá ir
colgada/transportada del asa prevista para ello.
¡Nunca de los cables!
• Durante el transporte y el almacenaje, la bomba
deberá estar protegida de la humedad y de los
daños mecánicos.
4 Aplicaciones
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo para la salud!
Los materiales de la bomba no están diseñados
para aplicaciones de agua potable.
Esta bomba no debe utilizarse en ningún caso
para impulsar agua potable.
Esta bomba sumergible es adecuada para bom-
bear aguas residuales de pozos y depósitos. Se
utiliza principalmente para la evacuación a presión
de aguas fecales en el ámbito doméstico (según la
norma EN 12056 y con arreglo a la reglamentación
específica del país).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de daño de la bomba!
La bomba no es adecuada para la impulsión de
líquidos que contengan elementos sólidos como
arena, piedras y metales.
5 Información acerca del producto
5.1
Claves del tipo
Ejemplo: MTS 40/27-1-230-50-2
MT
MT = Serie MT (Macerator Technology)
S
S
= Motor de acero inoxidable
40
Diámetro nominal de la tubería de impul-
sión [mm]
/27
Altura máxima de impulsión [m] con Q=0
-1-230
motor monofásico 1~230 V
-50
Frecuencia 50 Hz
-2
Número de polos 2
5.2
Características técnicas
Tensión de la red
1~230 V, ±10 % (EM=motor monofásico)
3~400 V, ±10 % (DM=motor trifásico)
Frecuencia
50 Hz
Tipo de protección
IP 68
Clase de aislamiento
F
Velocidad nominal
Max. 2900 1/min
Potencia absorbida del motor P1 (EM/DM):
Véase placa de características
Potencia nominal P2 (EM/DM)
Véase placa de características
Intensidad nominal
Véase placa de características
Clixon (contacto normalmente cerrado)
Carga máx. de contacto
U
máx
=250 V AC, I
máx
=1 A,
U
máx
=30 V DC, I
máx
=30 mA DC
Temperatura mín./máx. del fluido
de +3°C hasta +40°C
Caudal máximo
Véase placa de características
Altura máx. de impulsión
Véase placa de características
Profundidad máx. de inmersión
10 m
Modo de funcionamiento S3
(recomendado), motor sumergido
Funcionamiento intermitente S3,
25% (funcionamiento 2,5 min, pausa 7,5 min)
Modo de funcionamiento S1 (opcional),
motor sumergido
MTS 40/...
S1: 200 h/año
Protección antideflagrante
EEx d IIB T4
Cámara de aceite - tipo de aceite
Marcol 82 (aceite blanco medicinal)
Cantidad de aceite
MTS 40/...
150 ml
Summary of Contents for Wilo-Drain MTS 40/27-1-230-50-2
Page 4: ......
Page 74: ...72 WILO SE 03 2009 1 1 1 2 2 1 2 4 5 2 2 0 2 3 3 2 4 Y 4 VDE 2 5 2 6 6 2 7 4 8...
Page 85: ...Wilo Drain MTS 40 83 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 VDE 2 5...
Page 92: ...90 WILO SE 03 2009 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 e g IEC VDE etc 2 5 2 6 2 7 4...
Page 97: ...Wilo Drain MTS 40 95 10 Wilo 11 Wilo Wilo...
Page 104: ......