background image

5

szükséges  műanyag  dobozt.  Ha  a  csövek  nem  elég 

hosszúak,  forduljon  a  hivatalos  márkakereskedőhöz. 

A  vízbevezető  és  elvezető  tömlőket  meghajlítás-, 

illetve  törésmentesen  kell  lefektetni.  Az  első  üzembe 

helyezésnél ellenőrizze a vízbevezető és a vízelvezető 

tömlő  szigetelését.  Ügyeljen  arra,  hogy  mind  a  négy 

láb stabilan álljon a padlón, és szükség esetén állítsa 

be azokat. Vízmérték segítségével ellenőrizze, hogy a 

mosogatógép tökéletesen vízszintesen áll-e.

AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSSAL KAP

-

CSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK

Az adattábla a mosogatógép ajtajának szegélyén van 

(akkor látható, amikor az ajtó nyitva van). 

 Fontos, hogy a készüléket le lehessen választani 

az  elektromos  hálózatról  a  villásdugó  kihúzásával 

vagy az aljzat és a készülék közé szerelt, többpólusú 

megszakítóval, illetve kötelező a készüléket a biztonsági 

előírásoknak megfelelően földelni. 

 

Ne használjon hosszabbítót, elosztót vagy adaptert. 

Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek 

hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára. 

Ne használja a készüléket mezítláb, és ne nyúljon hozzá 

nedves kézzel. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel 

vagy a csatlakozódugó sérült, illetve ha a készülék nem 

működik megfelelően, megsérült vagy leejtették.

 

Ha  a  hálózati  kábel  megsérül,  az  áramütés 

kockázatának elkerülése érdekében a gyártóval, annak 

szervizképviselőjével  vagy  egy  hasonlóan  képzett 

szakemberrel kell egy ugyanolyan kábelre kicseréltetni. 

Ha  a  készülékre  szerelt  csatlakozó  nem  megfelelő 

a  hálózati  aljzathoz,  kérje  szakképzett  villanyszerelő 

segítségét.  Ne  húzza  meg  a  tápkábelt.  A  hálózati 

tápkábelt, illetve a villásdugót soha ne mártsa vízbe. A 

hálózati tápkábelt ne helyezze meleg felületek közelébe.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

 

VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében 

bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt 

győződjön meg arról, hogy a készüléket kikapcsolta 

és  kihúzta  a  konnektorból.  Soha  ne  használjon 

gőznyomással működő tisztítókészüléket.

A CSOMAGOLÓANYAGOK ÁRTALMATLANÍTÁSA

A  csomagolóanyag  100%-ban  újrahasznosítható, 

és  el  van  látva  az  újrahasznosítás  jelével 

. A 

csomagolás egyes részeinek hulladékkezelését 

felelősségteljesen,  a  hulladékok  ártalmatlanítására 

vonatkozó helyi rendelkezések szerint kell elvégezni.  

A HÁZTARTÁSI GÉPEK HULLADÉKKÉNT 

 

TÖRTÉNŐ ELHELYEZÉSE

Ez 

készülék 

újrahasznosítható 

vagy 

újrafelhasználható 

anyagok 

felhasználásával 

készült. Leselejtezéskor a helyi hulladékelhelyezési 

szabályokkal összhangban járjon el. Az elektromos 

háztartási készülékek kezelésére, hasznosítására és 

újrafeldolgozására vonatkozó további információkért 

forduljon az illetékes helyi hatósághoz, a háztartási 

hulladékok  begyűjtését  végző  vállalathoz  vagy  az 

üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. Ez a készülék 

az elektromos és elektronikus berendezések 

hulladékairól  szóló  2012/19/EU  irányelv  szerinti 

jelölésekkel rendelkezik. A hulladékká vált 

termék  szabályszerű  elhelyezésével  Ön  segít 

elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel 

kapcsolatos 

negatív 

következményeket. 

 

  terméken  vagy  a  kísérő  dokumentumokon 

található  jel  azt  jelzi,  hogy  a  készüléket  nem 

szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az 

elektromos és elektronikai készülékeknek megfelelő 

gyűjtőhelyen kell leadni. 

ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK

ECO: Ez a standard mosogatási ciklus, átlagosan 

szennyezett  edények  tisztítására  alkalmas,  és 

ez a leghatékonyabb program az energia- és 

vízfogyasztást tekintve az ilyen edényekhez.

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA, E L’INSTALLAZIONE

IMPORTANTE: DA LEGGERE E RISPETTARE

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti 

norme di sicurezza. Conservarle per eventuali consul-

tazioni successive. 

Questo manuale e l’apparecchio sono corredati da 

importanti avvertenze di sicurezza, da leggere e rispettare 

sempre. Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità 

che derivi dalla mancata osservanza delle presenti 

istruzioni di sicurezza, da usi impropri dell’apparecchio 

o da errate impostazioni dei comandi.

 Tenere i bambini di età inferiore a 3 anni lontani 

dall’apparecchio. Senza la sorveglianza costante di un 

adulto, tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini 

di età inferiore a 8 anni. L’uso di questo apparecchio da 

parte di bambini di età superiore agli 8 anni, di persone 

con  ridotte  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali  o  di 

IT

persone sprovviste di esperienza e conoscenze adeguate 

è consentito solo con un’adeguata sorveglianza, o 

se tali persone siano state istruite sull’utilizzo sicuro 

dell’apparecchio e siano consapevoli dei rischi. Vietare 

ai bambini di giocare con l’apparecchio. La pulizia e la 

manutenzione  ordinaria  non  devono  essere  effettuate 

da bambini senza la supervisione di un adulto.

USO CONSENTITO

 ATTENZIONE: l’apparecchio non è destinato ad 

essere messo in funzione mediante un dispositivo di 

commutazione esterno, ad esempio un temporizzatore, 

o attraverso un sistema di comando a distanza separato. 

 L’apparecchio è destinato all’utilizzo domestico e ad 

analoghe applicazioni quali: aree di cucina per il personale 

di negozi, uffici e altri contesti lavorativi; agriturismi; camere 

di hotel, motel, bed & breakfast e altri ambienti residenziali. 

Summary of Contents for WFC 3C34 F X

Page 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Page 2: ... electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware JE DŮLEŽITÉ JE ČÍST A POROZUMĚT JIM Před použitím spotřebiče si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny Uschovejte si jej pro pozdější použití V tomto n...

Page 3: ...jsou ohnuté ani zaškrcené Před prvním použitím zkontrolujte zda jsou přívodní a vypouštěcí hadice dokonale vodotěsné Dbejte na to aby všechny čtyři nohy spotřebiče byly stabilní a stály na podlaze byly nastaveny požadovanýmzpůsobemapomocívodováhyzkontrolujte zda je myčka dokonale vodorovná VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE Typový štítek je umístěný na dvířkách myčky a je viditelný při jejich o...

Page 4: ...lható víz nem ivóvíz Kizárólag automata mosogatógépekhez HU való mosogatószert és adalékanyagot használjon Vízlágyító só használata esetén azonnal futtasson le egy ciklust üres mosogatógéppel a belső alkatrészek korróziójának megelőzése érdekében Amosogatószert az öblítőt és a regenerálósót gyermekektől elzárva tárolja Javítások és karbantartás végzése előtt zárja el a vízellátást és válassza le a...

Page 5: ...Az elektromos háztartási készülékek kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik A hulladékká ...

Page 6: ...azione devono essere eseguiti da personale qualificato Non riparare né sostituire alcuna parte dell apparecchio a meno che ciò non sia espressamente indicato nel manuale d uso Tenere i bambini a distanza dal luogo dell installazione Dopo aver disimballato l apparecchio controllare che l apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto In caso di problemi contattare il rivenditore o il Se...

Page 7: ... czubkach i krawędziach należy wkładać do kosza ostrzami skierowanymi w dół lub układać je poziomo Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych Urządzenia nie należy używać na zewnątrz Wewnątrz urządzenia ani w jego sąsiedztwie nie należy przechowywać substancji wybuchowych ani łatwopalnych np benzyny pojemników aerozolowych ryzyko pożaru Urządzenie należy używać wyłącznie do mycia...

Page 8: ...wody wynosi 25 C Dla wszystkich innych modeli maksymalna dozwolona temperatura wody wynosi 60 C Nie obcinać węży Jeżeli urządzenie posiada system Waterstop nie wolno zanurzać w wodzie plastikowej obudowy zaworu na wężu dopływowym Jeśli węże nie są wystarczająco długie należy zwrócić się do sprzedawcy Upewnić się czy wąż dopływowy i wąż spustowy nie są zagięte ani ściśnięte Przed pierwszym użyciem ...

Page 9: ...tidláurčenédoautomatickýchumývačiek Pripridávaní zmäkčovadla soľ ihneď spustite jeden cyklus s prázdnou umývačkou aby nedošlo k poškodeniu vnútorných častí koróziou Umývacie prostriedky leštiace prostriedky a soľ skladujte mimo dosahu detí Pred vykonávaním servisných prácaleboúdržbyzatvorteprívodvodyavytiahniteprívodný kábel zo zásuvky alebo odpojte od zdroja napájania Odpojte spotrebič aj v prípa...

Page 10: ...lebo podobne kvalifikovaná osoba za totožný aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom Ak sa elektrická zástrčka nehodí do vašej zásuvky obráťte sa na kvalifikovaného technika Za prívodný elektrický kábel neťahajte Prívodný elektrický kábel ani elektrickú zástrčku neponárajte do vody Nedovoľte aby sa prívodný elektrický kábel dostal do blízkosti horúcich povrchov ČISTENIE A ÚDRŽBA UP...

Page 11: ...590 590 600 850 850 450 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm b d 2x 3 5x16 mm SERVICE c C00540867 b 1 2 3 60 cm 45 cm 41 42 dB a 585 435 mm a ...

Page 12: ...12 b b d 3 4 5 6 SERVICE c C00540867 400011435839 02 2020 ks Xerox Fabriano ...

Reviews: