background image

Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos.

Las reglas son 

COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR 

y

 ENFRIAR.

COCINAR

Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier 

bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de 

las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón. Cuando se 

muele la carne, las bacterias presentes en la superficie se revuelven en toda la mezcla de la 

carne molida. Si la carne molida no se cuece a por lo menos 71°C a 74°C (160°F - 165°F), 

no se destruyen las bacterias y hay una buena posibilidad de enfermarse.

Las piezas de carne sólida, como los filetes y las chuletas, no tienen en su interior bacterias 

peligrosas como le E. coli, por lo que pueden servirse menos cocidas. Aun así, cualquier 

corte de vacuno debe cocinarse a una temperatura interna de por lo menos 63°C (145°F) 

(medio cocido). La temperatura recomendable para las aves es de 75°C (165°F) y los cortes 

sólidos de carne de puerco deben cocinarse a 71°C (160°F).

SEPARAR 

SIEMPRE DEBE separar los alimentos que se comen crudos y los que se vayan a cocer 

antes de comerse. La contaminación cruzada se presenta cuando la carne o los huevos 

crudos entran en contacto con alimentos que se van a consumir sin cocimiento. Ésta es una 

importante causa de intoxicaciones. Siempre use una doble envoltura para la carne cruda 

y colóquela en la repisa más baja del refrigerador, para que no haya manera de que su 

jugo gotee en las verduras frescas. Use la carne cruda 1 o 2 días después de comprarla, o 

congélela para guardarla más tiempo. Descongele la carne congelada en el refrigerador, no 

en el mesón de la cocina.
Cuando ase o cocine carne o pescado crudo, coloque la  carne ya cocida en un platón 

limpio. No use el mismo platón que usó para llevar la carne al asador. Lave los utensilios 

usados en el asador después de haber volteado los alimentos por última vez, así como las 

cucharas y espátulas usadas para freír o para voltear la carne al estarla cocinando. 
No olvide lavarse las manos después de manejar carne o huevos crudos. Es absolutamente 

necesario lavarse las manos con agua y jabón o usar una toallita húmeda antibacteriana 

después de tocar carne o huevos crudos. No lavarse las manos o las superficies cuando se 

cocina es una causa importante de contaminación cruzada.

 

LIMPIAR

Lávese las manos y las superficies de trabajo con frecuencia mientras esté cocinando. 

Lávese con agua tibia y jabón durante por lo menos 15 segundos; después séquese con 

una toalla de papel.

ENFRIAR

Es muy importante enfriar los alimentos. La zona de peligro para la multiplicación de 

bacterias está entre los 4 °C y 60 °C (40 °F - 140 °F). El refrigerador debe estar a 4 °C (40 

°F) o menos; el congelador debe estar a -17 °C (0 °F) o menos. Regla básica: sirva calientes 

los alimentos calientes y sirva fríos los alimentos fríos. Use platos calientes para mantener 

caliente la comida a la hora de servirla. Use baños de agua con hielo para mantener fría 

la comida fría. Nunca deje ningún alimento a temperatura ambiente por más de 2 horas; 

o por más de 1 hora si la temperatura ambiente es de 32 °C (90 °F) o superior. Cuando 

empaque para un picnic, asegúrese de que la comida ya esté fría cuando la meta en la 

canasta aislada. La canasta no enfría la comida; sólo la mantiene fría si está debidamente 

empacada con hielo. Los alimentos cocidos calientes deben colocarse en recipientes bajos 

y refrigerarse de inmediato para que se enfríen rápidamente. No olvide cubrir los alimentos 

una vez que se enfríen..
NOTA: Debe tener especial consideración al usar venado y otra carne de caza, ya que 

puede contaminarse durante la preparación de campo. El venado suele mantenerse a 

temperaturas que podrían permitir el crecimiento de bacterias, como cuando se transporta. 

Consulte con el Departamento de Carnes y Aves de la USDA si tiene más preguntas o 

quiere más información sobre higiene de carne y alimentos.

SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS

29

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

USO DEL ACCESORIO TRITURADOR/REBANADOR 

Summary of Contents for 82-0102-W

Page 1: ...MEAT GRINDER 82 0103 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 072215...

Page 2: ...OR REBANADOR USO DEL ACCESORIO TRITURADOR REBANADOR SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE LA SALCHICHA INFORMACI N DE GARANT A WESTON IMPORTANTES R GLES DE S CURIT DESCRIPTION DE LA PI CE DIRECTIV...

Page 3: ...h items into the Grinder DO NOT use your fingers 8 KEEP CHILDREN AWAY FROM THE GRINDER DO NOT LEAVE THE GRINDER UNATTENDED GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS...

Page 4: ...1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 5 2 ENGLISH INSTRUCTIONS 4 13 a b c e d f...

Page 5: ...MM COARSE GRINDING PLATE 82 0123 12 FRONT RING NUT 82 0118 13 SHREDDER SLICER ATTACHMENT KIT 82 0105 W A STOMPER B SHREDDER SLICER HEAD C STAINLESS STEEL FINE SHREDDER BLADE D STAINLESS STEEL COURSE S...

Page 6: ...the Motor Unit 4 Remove the Head from the Motor Unit 5 DO NOT immerse the Motor Unit in water or other liquid Clean the Motor Unit with a damp cloth or towel then wipe dry 6 Wash all parts that conta...

Page 7: ...ont Ring Nut to avoid damaging the Grinder during operation 6 Loosen the Head Locking Knob on the side of the Motor Unit 7 Install the Grinder Head onto the Motor Unit FIGURE 1 8 Tighten the Head Lock...

Page 8: ...y DO NOT operate the Grinder without the Tray in place 4 Place a bowl or plate under the Front Ring Nut to catch ground meat as it exits the Grinder Head 5 Make sure the Motor Unit is turned off Conne...

Page 9: ...tight DO NOT over tighten the Front Ring Nut to avoid damaging the Grinder during operation 7 Loosen the Head Locking Knob on the side of the Motor Unit 8 Install the Grinder Head onto the Motor Unit...

Page 10: ...e Stuffing Funnel until the entire casing is on the Funnel 4 Make sure the Motor Unit is turned off Connect the Motor Unit to an electrical outlet 5 Turn the Motor Unit on 6 Use the Stomper to push me...

Page 11: ...nto the Shredder Slicer Head until it is fully seated The open end of the Blade should face outward Make sure the notches in the Blade mesh with the splines on the drive shaft within the cavity of the...

Page 12: ...redder Slicer to avoid damaging the Blade 2 Place a bowl or plate under the open end of the Shredder Slicer Head to collect food as it exits 3 Make sure the Motor Unit is turned off Connect the Motor...

Page 13: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Page 14: ...you are properly curing your homemade sausage CASING Weston offers a complete variety of casings The right choice depends on personal preference as well as the type of sausage you wish to make For mos...

Page 15: ......

Page 16: ...ted to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow l...

Page 17: ...PICADORA DE CARNE 82 0103 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 072215...

Page 18: ...DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO M S IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROV...

Page 19: ......

Page 20: ...1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 5 2 13 a b c e d f 20 INSTRUCCIONES EN ESPA OL...

Page 21: ...ACERO INOXIDABLE CON ORIFICIOS DE 7 MM 82 0123 12 TUERCA DE SEGURIDAD DELANTERA 82 0118 13 KIT DE ACCESORIO TRITURADOR REBANADOR 82 0105 W A PRENSADOR B CABEZAL TRITURADOR REBANADOR C HOJA TRITURADORA...

Page 22: ...4 Quite el cabezal de la unidad del motor 5 NO sumerja la unidad del motor en agua ni en ning n otro l quido Limpie la unidad del motor con un pa o o una toalla mojados y despu s seque 6 Lave todas la...

Page 23: ...picadora con las muescas del cabezal de la picadora 5 Coloque la tuerca de seguridad delantera en el cabezal de la picadora y aj stela hasta que quede firme NO ajuste excesivamente la tuerca de segur...

Page 24: ...opere la picadora si la bandeja no est en su lugar 4 Coloque un bol o un plato debajo de la tuerca de seguridad delantera para recoger la carne picada a medida que sale del cabezal de la picadora 5 A...

Page 25: ...picadora durante el funcionamiento 7 Afloje la perilla de bloqueo del cabezal en la parte lateral de la unidad del motor 8 Coloque el cabezal de la picadora sobre la unidad del motor FIGURA 3 9 Ajuste...

Page 26: ...Deslice el extremo del envoltorio sobre el embudo de llenado hasta que toda la tripa quede sobre el embudo 4 Aseg rese de que la unidad del motor est apagada Conecte la unidad del motor a un tomacorr...

Page 27: ...d del motor figura 5 3 Ajuste la perilla de bloqueo del cabezal para fijar el cabezal triturador picador en su lugar 4 Inserte una hoja en el cabezal triturador rebanador hasta que quede completamente...

Page 28: ...as frutas frescas o secas en el accesorio triturador rebanador para evitar da os en la hoja 2 Coloque un bol o un plato debajo del extremo abierto del cabezal triturador rebanador para recoger los ali...

Page 29: ...olteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de manejar carne o huevos crudos...

Page 30: ...ndo adecuadamente su salchicha casera FORRO Weston ofrece una variedad completa de envoltorios La elecci n correcta depende de su la preferencia personal as como del tipo de salchicha que desea elabor...

Page 31: ......

Page 32: ...e otorga derechos legales espec ficos Puede tener otros derechos legales que var an seg n donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garant as impl citas o da os especiales inci...

Page 33: ...HACHOIR VIANDE 82 0103 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 072215...

Page 34: ...s IMPORTANTES R GLES DE S CURIT LIRE ET COMPRENDRE COMPL TEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D UTILISER CE PRODUIT LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE S CURIT LE D FAUT D OBSERVER LES PROC DU...

Page 35: ......

Page 36: ...1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 5 2 13 a b c e d f INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 36...

Page 37: ...URHACHAGEGROSENACIER INOXYDABLEDE7MM 82 0123 12 CROU IL DE DEVANT 82 0118 13 SHREDDER SLICER ATTACHMENT KIT 82 0105 W A POUSSOIR B T TE DE D CHIQUETEUSE TRANCHEUSE C LAME POUR D CHIQUETAGE FIN EN ACIE...

Page 38: ...liquide Nettoyer le Bloc moteur avec un chiffon humide ou serviette puis essuyer jusqu ce qu il soit sec 6 Laver toutes les pi ces qui entrent en contact avec les aliments avec de l eau savonneuse ch...

Page 39: ...e Bouton de blocage de la t te sur le cot du Bloc moteur 7 Installer la T te de Hachoir sur le Bloc moteur FIGURE 1 8 Serrer le Bouton de blocage de la t te pour bien attacher la T te de Hachoir 9 Ins...

Page 40: ...AS utiliser le Hachoir sans le Plateau en place 4 Placez un bol ou une assiette sous l crou il de devant pour recueillir la viande hach e qui sort de la T te de Hachoir 5 S assurer que le Bloc moteur...

Page 41: ...nt pour viter d endommager le Hachoir pendant l utilisation 7 Desserrez le Bouton de blocage de la T te sur le c t du Bloc moteur 8 Installez la T te de Hachoir sur le Bloc moteur FIGURE 3 9 Serrez le...

Page 42: ...ge de la t te pour bien attacher la T te de D chiqueteuse Trancheuse en place 4 Ins rer une Lame dans la T te de D chiqueteuse Trancheuse jusqu ce quelle soit compl tement en place L extr mit ouverte...

Page 43: ...er un bol ou une assiette sous l extr mit ouverte de la T te de D chiqueteuse Trancheuse pour recueillir les aliments au fur et mesure qu ils sortent 3 S assurer que le Bloc moteur est l arr t sur la...

Page 44: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Page 45: ...ne vari t compl te de boyaux Le bon choix d pend de la pr f rence personnelle aussi bien que le type de saucisse que vous d sirez faire Pour la plupart des saucisses vos choix sont naturel ou collag n...

Page 46: ...e des droits juridiques sp cifiques Vous pouvez galement b n ficier d autres droits juridiques qui varient selon l endroit o vous vivez Certains tats ou provinces n autorisent pas de limitations sur l...

Page 47: ......

Page 48: ...7 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131...

Reviews: