background image

CR 4443

(HU) felhasználói kézikönyv - 18 

(BS) upute za rad -15 

(RO) Instrucţiunea de deservire - 16 

(CZ) návod k obsluze - 21

(RU) инструкция обслуживания - 27 

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 24

(MK) 

у

патство за корисникот - 22 

(NL) handleiding - 28

(SL) navodila za uporabo - 20 

(FI) manwal ng pagtuturo - 19 

(PL) instrukcja obsługi - 46 

(IT) istruzioni operative - 43

(HR) upute za uporabu - 31 

(SV) instruktionsbok - 33

(DK) brugsanvisning - 39 

(UA) інструкція з експлуатації - 40

(SR) Корисничко упутство - 37 

(SK) Používateľská príručka - 35

(GB) user manual - 3 

(DE) b

edienungsanweisung

 - 4

(FR) mode d'emploi - 6 

(ES) manual

 

de

 

uso - 7

(PT) manual de serviço - 9 

(LT) naudojimo

 

instrukcija - 11

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 12 

(EST) k

asutusjuhend

 - 13

Summary of Contents for CR 4443

Page 1: ...a uporabo 20 FI manwal ng pagtuturo 19 PL instrukcja obsługi 46 IT istruzioni operative 43 HR upute za uporabu 31 SV instruktionsbok 33 DK brugsanvisning 39 UA інструкція з експлуатації 40 SR Корисничко упутство 37 SK Používateľská príručka 35 GB user manual 3 DE bedienungsanweisung 4 FR mode d emploi 6 ES manual de uso 7 PT manual de serviço 9 LT naudojimo instrukcija 11 LV lietošanas instrukcija...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 3: ...ource without supervision Even when use is interrupted for a short time turn it off from the network unplug the power 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged...

Page 4: ...ow voltage directive LVD Electromagnetic compatibility EMC Device marked CE mark on rating label To protect your environment please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components which may effect the environment Do not dispose this appliance in the common waste bin...

Page 5: ...eetrichter stecken Vor dem Mahlen ist es zu prüfen ob keine Fremdkörper zwischen die Körner gelangen sind 16 Das Gerät darf nicht leer in Betrieb gesetzt werden Produktbeschreibung Zchg A 1 Korntrichter 2 Korntrichter Deckel 3 Gehäuse 4 ON OFF Schalter 5 Abnehmbare obere Mühle 6 Behälter für gemahlenen Kaffee 7 Behälterdeckel für gemahlenen Kaffee 8 Drehknopf zur Auswahl der Tassenzahl 9 Drehknopf...

Page 6: ...iliser à d autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu 3 L appareil se branche uniquement à une prise 230 V 50 Hz Afin d augmenter la sécurité de l utilisation il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit électrique 4 Lors de l utilisation de l appareil il faut être particulièrement prudent s il y a des enfants à proximité Ne pas laisser les enfants jouer a...

Page 7: ... de nombre de tasses 8 4 Réglez la finesse du café moulu en ajustant le sélecteur de finesse du café moulu 9 5 Connectez l appareil au secteur 6 Appuyez sur l interrupteur ON OFF 4 pour démarrer l appareil 7 L appareil s arrête automatiquement une fois que la quantité sélectionnée a été broyée 8 Pour arrêter l appareil avant la fin du broyage appuyez sur l interrupteur ON OFF 4 9 Retirez le suppor...

Page 8: ...mano NO tires del cable de alimentación 7 No dejes el equipo encendido a la toma de corriente sin supervisión 8 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 9 Controla periódicamente el estado del cable de ...

Page 9: ... en sentido antihorario una vez 7 Limpie el cuerpo del aparato y el dispensador con un paño húmedo DATOS TÉCNICOS Fuente de alimentación 220 240V 50 60Hz Potencia 200 W Este aparato está fabricado con aislamiento de la clase II y no requiere puesta a tierra El aparato cumple requisitos de las directivas Equipo eléctrico de baja tensión LVD Compatibilidad electromagnética EMC Posee la marca CE en l...

Page 10: ...café durante o processo de moagem bem como quando o dispositivo estiver ligado à alimentação Antes de moer é preciso verificar se entre os grãos não houver corpos estranhos 16 Não se pode ligar o dispositivo vazio Descrição do produto des A 1 Funil para grãos 2 Tampa do funil para grãos 3 Corpo do dispositivo 4 Interruptor ON OFF 5 Moedor superior retirável 6 Recipiente para o café moído 7 Tampa d...

Page 11: ...jie yra vyresni nei 8 metų amžiaus ir juos prižiūri 6 Visada baigus naudotis ištraukti kištuką iš maitinimo lizdo prilaikant lizdą ranka NETRAUKTI už maitinimo laido 7 Nepalikti į lizdą įjungto prietaiso be priežiūros 8 Nenardinti laido kištuko ar viso prietaiso į vandenį ar kitokį skystį Nepalikti prietaiso kad jį veiktų aplinkos veiksniai lietus saulė ir pan taip pat nenaudoti padidėjusios drėgm...

Page 12: ... Hz Galia 200W 12 Rūpinantis aplinka Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą Polietileno PE maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai Elektrinį prietaisą atiduoti tokį kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir panaudoti Jeigu prietaise yra baterijos būti...

Page 13: ...ņemiet vāku 2 un ielejiet kafijas pupiņas tvertnē 1 Uzlieciet pupiņu tvertnes vāku un pārliecinieties ka tas ir pareizajā stāvoklī 3 Iestatiet vēlamo maltas kafijas daudzumu pielāgojot krūzīšu selektora skaitu 8 4 Iestatiet maltās kafijas smalkumu noregulējot maltās kafijas smalkuma selektoru 9 5 Pievienojiet ierīci strāvas padevei 6 Lai iedarbinātu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi...

Page 14: ...tud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt Ära paranda seadet ise sest sa võid saada elektrilöögi Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta et ta seal ära parandataks Kõiki parandustöid võivad teostada ainult selleks volitatud remonditöökojad Valesti teostatud seadme parandus võib tekitada tõsise ohoolukorra seadme kas...

Page 15: ... numai pentru uz casnic Nu folosiţi acest dispozitiv în alte scopuri decât cele pentru care este destinat 3 Trebuie să fiţi foarte precauţi în cazul folosirii dispozitivului în cazul în care în apropierea acestuia se află copii Nu lasaţi copii să se joace cu dispozitivul nu permiteţi copiilor şi nici persoanelor care nu cunosc funcţionarea dispozitivului să îl folosească 4 AVERTIZARE Acest echipam...

Page 16: ...aratul la sursa de alimentare 6 Apăsați butonul de pornire oprire 4 pentru a porni aparatul 7 Aparatul se va opri automat odată ce cantitatea selectată a fost împământată 8 Pentru a opri aparatul înainte de finalizarea măcinării apăsați întrerupătorul ON OFF 4 9 Scoateți suportul de cafea măcinat atingeți ușor recipientul îndepărtați capacul și turnați cafeaua măcinată direct în filtrul espressoru...

Page 17: ...ečavanja opasnosti 9 Nemojte koristiti aparat kad je oštećen kabel za napajanje nakon pada na tlo kad je na bilo koji način oštećen kad nepravilno radi Nemojte samostalno popravljati aparat zbog opasnosti od udara struje Oštećen aparat predajte odgovarajućem servisu da izvrši provjeru ili popravak Sve popravke mogu vršiti isključivo ovlašteni servisi Nepravilno izveden popravak može prouzročiti oz...

Page 18: ...eső napsütés stb és ne használja megnövekedett páratartalmú körülmények között fürdőszoba nedves kempingházak 8 Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát Ha a hálózati kábel sérült akkor a veszély megszüntetése érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni 9 Ne használja a készüléket sérült hálózati kábellel vagy ha azt leejtették vagy bármilyen más módon megsérült illet...

Page 19: ...az őrölt kávé finomsági fokozatának kiválasztásával 9 5 Csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez 6 A készülék elindításához nyomja meg az ON OFF kapcsolót 4 7 A készülék automatikusan leáll ha a kiválasztott mennyiséget megőrölték 8 A csiszolás befejezése előtt a készülék leállításához nyomja meg az ON OFF kapcsolót 4 9 Vegye le az őrölt kávétartót óvatosan érintse meg a tartályt vegye le a fede...

Page 20: ...imista jne 11 Älä käytä laitetta tulenarkojen aineiden läheisyydessä 12 Virtajohto on estettävä roikkumisesta pöydän reunan yli tai kuumien pintojen koskettamisesta 13 Älä jätä laitetta tai virransyöttölaitetta pistorasiaan ilman valvontaa 14 Lisäsuojauksen varmistamiseksi suositellaan asentamaan laitteen virtapiiriin vikavirtasuojakytkimen RCD jonka nimellisvirta on korkeintaan 30 mA Tältä osin o...

Page 21: ...žívejte výrobek ve vlhkém prostředí 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu Výrobek vypněte a odpojte z napájení podle bodu 6 6 Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je li opatřen vypínačem pak vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou Nikdy ...

Page 22: ...oby na namletou kávu 1 Násypka na zrna 2 Víko násypky na zrna 3 Korpus zařízení 4 Vypínač ON OFF Popis výrobku obr A 16 Není povoleno spouštět prázdné zařízení 15 Mlýnek může být spuštěn jen tehdy když se bezpečnostní víko nachází na svém místě Během mletí a pokud je zařízení připojeno k napájení nevkládejte do násypky na kávu ruce ani předměty Před mletím zkontrolujte jestli se mezi zrna nedostal...

Page 23: ... загреани или врели површини или кујнски уреди како електрични или плински шпорети 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да се користи од страна на деца над 8 години и лица со намалени физички сензорни или ментални способности или лица со недостаток на искуство и знаење само доколку се под надзор на лице одговорно за нивната безбедност или ако тие се обучени за безбедност при употреба на уредот и се све...

Page 24: ...атот ќе застане автоматски откако избраната количина е заземена 8 За да го стопирате апаратот пред да заврши мелењето притиснете го прекинувачот ON OFF 4 7 Исчистете го телото на апаратот и диспензерот со влажна крпа ЧИСТЕЕ И ОДРУВАЕ 1 Секогаш исклучувајте го апаратот пред чистење 2 Не користете детергенти или средства за чистење 3 Исчистете ги капаците и држачот на мелено кафе во топла вода со са...

Page 25: ...ή Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός αν είναι άνω των 8 ετών και οι δραστηριότητες αυτές πραγματοποιούνται υπό επίβλεψη 6 Αφού ολοκληρώσετε τη χρήση του προϊόντος θυμηθείτε να αφαιρέσετε απαλά το φις από την πρίζα που κρατάει την πρίζα με το χέρι σας Ποτέ μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος 7 Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν συνδεδεμένο στην πηγή ενέργ...

Page 26: ... την λεπτότητα του καφέ με τη ρύθμιση του επιλογέα λεπτής ευκαμψίας καφέ 9 5 Συνδέστε τη συσκευή στην τροφοδοσία ρεύματος 6 Πατήστε το διακόπτη ON OFF 4 για να ξεκινήσετε τη συσκευή 7 Η συσκευή θα σταματήσει αυτόματα μόλις έχει γίνει γείωση της επιλεγμένης ποσότητας 8 Για να σταματήσετε τη συσκευή πριν ολοκληρωθεί η άλεση πατήστε το διακόπτη ON OFF 4 9 Αφαιρέστε τη θήκη του καφέ αδειάστε απαλά το ...

Page 27: ... лет и эти мероприятия проводятся под наблюдением 6 После того как вы закончите использовать продукт всегда помните о том чтобы осторожно вынуть вилку из розетки удерживая розетку рукой Никогда не тяните за кабель питания 7 Никогда не оставляйте устройство подключенным к источнику питания без присмотра Даже когда использование прерывается на короткое время отключите его от сети отключите питание о...

Page 28: ... машины ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой 2 Не используйте моющие средства или чистящие средства 3 Очистите крышки и держатель молотого кофе в теплой мыльной воде или в посудомоечной машине 4 Чтобы снять верхнюю мельницу 5 установите переключатель тонкости молотого кофе 9 в минимальное положение Возьмитесь за боковые элементы верхней мельницы Поверните его по ч...

Page 29: ...den Schakel het beschadigde apparaat altijd naar een professionele servicelocatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde serviceprofessionals De reparatie die verkeerd is uitgevoerd kan gevaarlijke situaties voor de gebruiker veroorzaken 11 Plaats het product nooit op of dichtbij de hete of warme oppervlakken of de keukenapparatuur zoals de elektris...

Page 30: ...vedno upoštevajte naslednja navodila Proizvajalec ni odgovoren za morebitno škodo zaradi kakršne koli zlorabe 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za noben namen ki ni združljiv z njeno uporabo 3 Napajalna napetost je 230V 50Hz Iz varnostnih razlogov ni primerno priključiti več naprav v eno električno vtičnico 4 Bodite previdni ko uporabljate otroke Otrokom ne do...

Page 31: ...elheid is gemalen 8 Druk op de AAN UIT schakelaar 4 om het apparaat te stoppen voordat het slijpen is voltooid 9 Verwijder de houder voor gemalen koffie tik voorzichtig op de houder verwijder het deksel en giet de gemalen koffie rechtstreeks in het filter van de espressomachine SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 1 Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt 2 Gebruik geen sc...

Page 32: ...ećnica ili plinski plamenik 12 Nikad ne koristite proizvod blizu zapaljivih tvari 13 Nemojte dopustiti da kabel objesi preko ruba brojača 14 Uređaj ne uranjajte u vodu 15 Uvijek koristite mlinac s sigurnosnim poklopcem na mjestu Držite ruke i predmete iz posude za kavu tijekom brušenja i kada je aparat priključen Prije nego što počnete bruštavanje nemojte zavaravati strano tijelo 16 Nemojte korist...

Page 33: ... är det inte lämpligt att ansluta flera enheter till ett vägguttag 4 Var försiktig när du använder barn runt Låt inte barnen leka med produkten Låt inte barn eller personer som inte känner till enheten använda den utan tillsyn 5 VARNING Den här enheten kan användas av barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer utan erfarenhet eller kunskap om enhet...

Page 34: ... 1 Sätt tillbaka locket för bönebehållare och se till att det är i rätt läge 3 Ställ in önskad mängd malt kaffe genom att justera antalet kopparväljare 8 4 Ställ in det malda kaffefynthet genom att justera marken för kaffet finhet 9 5 Anslut apparaten till strömförsörjningen 6 Tryck på ON OFF omkopplaren 4 för att starta apparaten 7 Apparaten stannar automatiskt när den valda mängden har slipats 8...

Page 35: ...vujte výrobok atmosferickým podmienkam ako je priame slnečné žiarenie alebo dážď atď Nikdy nepoužívajte výrobok vo vlhkých podmienkach 9 Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla produkt by mal byť otočený na profesionálne miesto ktoré sa má vymeniť aby sa predišlo nebezpečným situáciám 10 Nikdy nepoužívajte výrobok s poškodeným napájacím káblom alebo ak...

Page 36: ...e detergentov ali čistil 3 Očistite pokrove in držalo mlete kave v topli milni vodi ali v stroju za pomivanje posode 4 Za odstranitev zgornjega mlina 5 nastavite izbirnik finosti mlete kave 9 na najmanjši položaj Upoštevajte stranske elemente zgornjega mlina Obrnite ga v smeri urinega kazalca in dvignite navpično 5 Temeljito očistite notranjost košare 1 z vlažno krpo 6 Za zamenjavo zgornjega mlina...

Page 37: ...еђајем Чишћење и одржавање уређаја не смеју да раде деца осим ако нису старији од 8 година и ове активности се одвијају под надзором 6 Када завршите са коришћењем производа увек запамтите да нежно уклоните утикач из утичнице за струју држећи утичницу руком Никада не повлачите кабл за напајање 7 Никада не остављајте производ прикључен на извор напајања без надзора Чак и када је употреба прекинута к...

Page 38: ...сите финоћу млевене кафе подешавањем селектора финоће млевене кафе 9 5 Прикључите уређај на напајање 6 Притисните ОН ОФФ прекидач 4 да бисте покренули уређај 7 Уређај ће се аутоматски зауставити након што је одабрана количина млевена 8 Да бисте зауставили апарат пре завршетка брушења притисните прекидач ОН ОФФ 4 9 Уклоните држач млевене кафе благо додирните посуду уклоните поклопац и улијте млевен...

Page 39: ...aktiviteter udføres under tilsyn 6 Husk altid at tage stikket forsigtigt ud af stikkontakten der holder stikkontakten i hånden når du er færdig med at bruge produktet Træk aldrig strømkablet 7 Forlad aldrig produktet til strømkilden uden tilsyn Selv når brugen afbrydes i kort tid skal du slukke for den fra netværket tag stikket ud af stikkontakten 8 Sæt aldrig strømkablet stikket eller hele enhede...

Page 40: ...e direkte i espressomaskinens filter RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 1 Tag altid stikket ud af stikkontakten før rengøring 2 Brug ikke vaskemidler eller rengøringsmidler 3 Rengør lågene og den malede kaffeeholder i varmt sæbevand eller i en opvaskemaskine 4 For at fjerne den øverste mølle 5 skal du indstille den markede kaffefinensvælger 9 til minimumspositionen Tag fat i sideelementerne i den øverst...

Page 41: ...шайте пристрій підключеним до джерела живлення без нагляду Навіть коли пристрій переривається на короткий час відключіть його від мережі відключіть живлення 8 Ніколи не кладіть кабель живлення штепсель або весь пристрій у воду Ніколи не піддавайте виріб атмосферним умовам таким як прямий сонячний світло чи дощ тощо Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах 9 Періодично перевіряйте стан живле...

Page 42: ...у положенні 3 Встановіть бажану кількість меленої кави регулюючи кількість перемикачів чашок 8 4 Встановіть дрібність меленої кави регулюючи селектор тонкості меленої кави 9 5 Підключіть прилад до джерела живлення 6 Натисніть перемикач ON OFF 4 щоб запустити прилад 7 Прилад автоматично зупинятиметься після того як вибрана кількість буде мелена 8 Щоб зупинити прилад до завершення шліфування натисні...

Page 43: ...uesteattivitàsianosvoltesottosupervisione 6 Dopo aver terminato di utilizzare il prodotto ricordarsi sempre di rimuovere delicatamente la spina dalla presa di corrente tenendo la presa con la mano Non tirare mai il cavo di alimentazione 7 Non lasciare mai il prodotto collegato alla fonte di alimentazione senza supervisione Anche quando l uso viene interrotto per un breve periodo spegnerlo dalla re...

Page 44: ...are l apparecchio 7 L apparecchio si arresterà automaticamente una volta macinata la quantità selezionata 8 Per arrestare l apparecchiatura prima che la macinazione sia completa premere l interruttore ON OFF 4 9 Rimuovere il supporto per caffè macinato toccare delicatamente il contenitore rimuovere il coperchio e versare il caffè macinato direttamente nel filtro della macchina per caffè espresso P...

Page 45: ... skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym elementy szklane np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i ...

Page 46: ...ę sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urządzen...

Page 47: ... na ziarna kawy i upewnij się że znajduje się we właściwej pozycji 3 Ustaw żądaną ilość kawy mielonej regulując liczbę przełączników filiżanek 8 4 Ustaw mielenie kawy mielonej za pomocą przełącznika wyboru mielonej kawy 9 5 Podłącz urządzenie do źródła zasilania 6 Naciśnij włącznik wyłącznik 4 aby uruchomić urządzenie 7 Urządzenie zatrzyma się automatycznie po zmieleniu wybranej ilości 8 Aby zatrz...

Reviews: