7.3 Manutenzione ordinaria
Gli interventi di manutenzione previsti dal Costruttore per il sollevatore ,
sono elencati nella tabella successiva. Gli addetti all’esecuzione delle
attività devono essere MANUTENTORI
.
PERIODICITÀ
DESCRIZIONE
INTERVENTO
PARAGRAFO
8 ore
PULIZIA
SOLLEVATORE
7.3.1
! NOTA !
Per quanto riguarda le operazioni di manutenzione
inerente la centrale oleodinamica si rimanda alla do-
cumentazione allegata del Costruttore.
7.3.1 PULIZIA SOLLEVATORE
Pulire accuratamente tutto il sollevatore
ed in particolare le zone di aggancio degli accessori, con aria compres-
sa o con un pennello asciutto, o leggermente imbevuta di una blanda
soluzione detergente.
Pulire il braccio di tiro, utilizzando uno straccio asciutto, o leggermente
imbevuto di una blanda soluzione detergente.
!! ATTENZIONE !!
Non usare alcun tipo di solvente, come alcool o ben-
zina, in quanto le superfici si potrebbero danneggia-
re. Non utilizzare getti di acqua diretti.
7.3 Routine maintenance
The routine maintenance jobs foreseen by the Manufacturer for the lift
are listed in the following table. The persons carrying out such mainte-
nance work must be MAINTENANCE FITTERS.
FREQUENCY
DESCRIPTION OF
THE JOB
PARAGRAPH
8 hours
Cleaning the lift.
7.3.1
! NOTE !
As far as concerns maintenance work relating to the
hydraulic system, please refer to the enclosed Manu-
facturer’s documentation
.
7.3.1 CLEANING THE LIFT
Clean the whole lift thoroughly, in particular the areas where the acces-
sories are fastened, using compressed air or a dry brush or slightly
dampened with a mild detergent solution.
Clean the pulling arm with a dry cloth or slightly dampened with a mild
detergent solution.
!! ATTENTION !!
Do not use any kind of solvent like alcohol or petrol
as it can damage the surfaces. Do not use direct
blasts of water
45