WELDKAR 151656231 Instruction Manual Download Page 38

INVERTER WK 

PLASMA 5035 COM

 

PFC

38

   Nominale Versorgungsspannung. 

50- oder 60-Hz-Drehstromnetz. 

 

 

Max. aufgenommener Strom bei dem 

entsprechenden Strom I2 und der Spannung U2. 

Dies ist der Höchstwert des tatsächlich 

aufgenommenen Stroms unter Berücksichtigung 

der Einschaltdauer. Dieser Wert entspricht in 

der Regel der Kapazität der Sicherung (träge), 

die als Schutz für das Gerät dienen soll. 

Schutzgrad des Gehäuses. Grad 3 als zweite 

Ziffer bedeutet, dass dieses Gerät für den 

Außeneinsatz geeignet ist. 

Geeignet für den Einsatz in risikoreichen 

Umgebungen.  

HINWEISE: Die Maschine ist auch für 

den Einsatz in Umgebungen mit einem 

Verschmutzungsgrad von 3 ausgelegt.

2.5 WÄRMESCHUTZ

Dieser Wechselrichter ist durch einen Thermostat ge-

schützt. Wenn der Thermostat ausgelöst wird, liefert das 

Gerät keinen Strom mehr, aber der Ventilator läuft weiter. 

Die gelbe LED (B) leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der 

Thermostat aktiviert ist. Schalten Sie die 

Schweißmaschine nicht aus, bevor die LED erloschen ist.  

Siehe 6.1.1. für mögliche Lösungen.

2.6 UPDATE

Die Maschine muss von qualifiziertem Personal 

installiert werden. Alle Anschlüsse müssen in 

Übereinstimmung mit den geltenden 

Sicherheitsnormen und in voller Übereinstimmung 

mit den Sicherheits (siehe CEI 26-23 - IEC TS 

62081). Schließen Sie das Stromversorgungskabel 

an (Abb. 2): Die gelb/grüne Ader muss an eine 

leistungsfähige Erdung angeschlossen werden, die 

mit einem leistungsfähigen Erdungskontakt der 

Anlage verbunden ist. Die anderen Drähte müssen 

über einen Schalter, der sich möglichst nahe am 

Schneidbereich befindet, an das 

Stromversorgungskabel angeschlossen werden, 

damit es im Notfall schnell abgeschaltet 

werden kann. Die Leistung des Schalters oder der 

Sicherungen in Reihe mit dem Schalter muss dem 

von der Maschine aufgenommenen Strom I1 eff 

entsprechen. Die Stromaufnahme I1 eff kann durch 

Ablesen der auf dem Gerät angegebenen 

technischen Daten unter der verfügbaren 

Versorgungsspannung U1 ermittelt werden. 

Eventuelle Verlängerungskabel müssen für den 

aufgenommenen Strom I1 max. ausgelegt sein. 

2.6.1 GENERATOREN

Sie müssen über einen elektronischen 

Spannungsregler verfügen, eine Leistung von 

mindestens 7,5 kVA haben und dürfen keine 

Spannung von mehr als 440 V liefern.

3.  VERWENDUNG (siehe Abb. 2)

Schalten Sie die Maschine mit dem Schalter H ein. 

Die Warnlampe A leuchtet auf, um anzuzeigen, 

dass die Maschine eingeschaltet ist. Verbinden 

Sie die Erdungsklemme mit dem Werkstück. Der 

Schneidstromkreis darf weder direkt noch indirekt 

mit dem Schutzleiter in Berührung gebracht 

werden, außer im Werkstück. Wenn das Werkstück 

absichtlich über den Erdungsdraht geerdet wird, 

muss die Verbindung so direkt wie möglich sein, 

wobei ein Draht von mindestens derselben 

Größe wie der Rücklaufdraht des Schneidstroms 

zu verwenden ist, und mit dem Werkstück an 

derselben Stelle wie der Rücklaufdraht über die 

Rücklaufklemme oder eine zweite Erdungsklemme 

in unmittelbarer Nähe verbunden werden. Es 

müssen alle Vorsichtsmaßnahmen getroffen 

werden, um Streuströme zu vermeiden. Verwenden 

Sie die Taste F, um den Schneidstrom zu wählen. 

Verwenden Sie eine Schneidhülse mit einem 

Durchmesser von 0,95. Stellen Sie sicher, dass 

die Erdungszange und das Werkstück einen guten 

elektrischen Kontakt haben, insbesondere bei 

lackierten, oxidierten oder isolierten Blechen. 

Schließen Sie die Erdungszange nicht an den zu 

entfernenden Teil des Materials an. Drücken Sie 

den Brennergriff, um den Lichtbogen zu zünden. 

Wenn das Schneiden nicht innerhalb von 2 

Sekunden beginnt, erlischt der Lichtbogen; drücken 

Sie den Abzug erneut, um den Lichtbogen erneut 

zu zünden. Halten Sie den Brenner während des 

Schneidens aufrecht. Wenn Sie mit dem Schneiden 

fertig sind und den Auslöser loslassen, strömt etwa 

100 Sekunden lang Luft aus dem Brenner, damit 

dieser abkühlen kann. Es ist ratsam, die Maschine 

nicht auszuschalten, bevor diese Abkühlphase 

abgeschlossen ist. Wenn Sie Löcher bohren oder 

mit dem Schneiden in der Mitte des Werkstücks 

beginnen müssen, halten Sie den Brenner schräg 

und richten Sie ihn langsam auf, damit die 

Schneidhülse kein geschmolzenes Metall verspritzt 

(siehe Abb. 1). Dies sollte bei der Herstellung 

von Löchern in Werkstücken mit einer Dicke von 

mehr als 3 mm geschehen. Bei Dicken über 10 

mm muss das Material vor dem Schneiden gelocht 

werden. Für kreisförmige Schnitte empfehlen wir 

die Verwendung eines speziellen Zirkels, der auf 

Anfrage erhältlich ist. Es ist zu beachten, dass die 

Verwendung des Zirkels die Anwendung der oben 

beschriebenen Starttechnik erforderlich machen 

kann (siehe Abb. 1). Lassen Sie die Kontrollleuchte 

nicht eingeschaltet, wenn sie nicht benötigt wird, 

um unnötigen Verbrauch von Elektrode, Wirbelring 

oder Schneidhülse zu vermeiden. Schalten Sie die 

Maschine aus, wenn die Arbeit beendet ist. 

I

1max

 

I

1eff

 

IP23 

U

1

 

3~50/60Hz

Summary of Contents for 151656231

Page 1: ...1 www weldkar com INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC welding equipment GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH NED pag 2 ENG page 17 DEU Seite 32...

Page 2: ...oudige informatie vragen Deze handleiding en de handleiding veiligheidsvoorschriften moeten zorgvuldig worden opgeborgen op een plaats die bekend is bij iedereen die het gebruik van de machine Zij moe...

Page 3: ...voorschriften 6 Schakel alle apparatuur UIT wanneer deze niet in gebruik is Schakel de stroom naar de apparatuur uit als deze onbeheerd wordt gelaten of buiten dienst wordt gesteld 7 Gebruik volledig...

Page 4: ...niseerd staal of staal bekleed met lood of cadmium tenzij de coating is verwijderd van het lasgebied de ruimte goed is geventileerd en indien nodig u een ademhalingstoestel met luchttoevoer draagt De...

Page 5: ...accukabel van de accu loskoppelen 5 Houd handen haar fladderende kleding en gereedschap uit de buurt van de bewegende delen 6 Installeer de panelen of beschermkappen weer terug en sluit de deuren wan...

Page 6: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 6 1 2 OVERZICHT VAN DE SYMBOLEN Houd er rekening mee dat slechts enkele van deze symbolen op uw machine zullen voorkomen...

Page 7: ...ng Dit zou gevaarlijk zijn voor de bediener en anderen in de werkomgeving en zou voorkomen dat de machine goed worden gekoeld 2 4 UITLEG TECHNISCHE SPECIFICATIE PLAAT IEC 60974 1 De apparatuur is volg...

Page 8: ...er is dan 440V 3 GEBRUIK zie afb 2 Zet de machine aan met de schakelaar H Het waarschuwingslampje A gaat branden om aan te geven dat de machine aan staat Sluit de aardingsklem aan op het werkstuk Het...

Page 9: ...e stroomtoevoer naar de machine voordat u handelingen die altijd door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd 6 1 GENERATORONDERHOUD In geval van onderhoud binnenin de machine moet u ervoor zorgen...

Page 10: ...de machine Laat de draden niet in contact komen met bewegende delen of delen die warm worden tijdens de werking Monteer alle klemmen weer zoals ze op de oorspronkelijke machine om te voorkomen dat er...

Page 11: ...11 eng deu ned...

Page 12: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 12...

Page 13: ...snijtoortskop PT 71 per 10 stuk 23 240157671 Blister Elektrode Standaard PT 71 per 10 stuk 24 240157672 Blister Luchtverdeler PT 71 per 2 stuk 25 240157673 Blister Snijhuls 20 50A PT 71 per 10 stuk 26...

Page 14: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 14...

Page 15: ...15 eng deu ned...

Page 16: ...16 www weldkar com INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC welding equipment GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH NED pag 2 ENG page 17 DEU Seite 32...

Page 17: ...ention to and observe the safety instructions The symbols indicate points that require extra attention practical advice or simple information This manual and the safety instructions must be carefully...

Page 18: ...not in use Turn off the power to the equipment when it is left unattended or when it is taken out of service 7 Use fully insulated electrode bases Never immerse the holder in water to cool it or place...

Page 19: ...e coating has been removed from the welding area the area is well ventilated and if necessary you are wearing a respirator with air supply The coatings and all metals containing these elements may emi...

Page 20: ...the negative battery cable from the battery 5 Keep hands hair fluttering clothes and tools away from moving parts 6 Reinstall the panels or covers and close the doors when servicing is completed and...

Page 21: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 21 1 2 OVERVIEW OF SYMBOLS Please note that only some of these symbols will appear on your machine...

Page 22: ...d others in the working area and would prevent the machine from being properly cooled 2 4 EXPLANATION TECHNICAL SPECIFICATIONS PLATE IEC 60974 1 The equipment has been built in accordance with these s...

Page 23: ...er than 7 5 kVA and must not supply a voltage greater than 440V 3 USE see Fig 2 Turn the machine on with the switch H The warning lamp A lights up to indicate that the machine is on Connect the ground...

Page 24: ...avoid damaging the torch 6 MAINTENANCE Always disconnect the power supply to the machine before carrying out any operations which should always be carried out by qualified personnel 6 1 GENERATOR MAIN...

Page 25: ...es of the machine Do not let the wires come in contact with moving parts or parts that get hot during operation Reinstall all terminals as they were on the original machine to prevent a connection bet...

Page 26: ...26 eng deu ned...

Page 27: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 27...

Page 28: ...ng for cutting torch PT 71 10 pieces 23 240157671 Blister Electrode Standard PT 71 10 pieces 24 240157672 Blister PT 71 air distributor 2 pieces 25 240157673 Blister Cutting sleeve 20 50A PT 71 10 pie...

Page 29: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 29...

Page 30: ...30 eng deu ned...

Page 31: ...31 www weldkar com INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC welding equipment GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH NED pag 2 ENG page 17 DEU Seite 32...

Page 32: ...chtet und eingehalten werden Die Symbole weisen auf Punkte hin die besondere Aufmerksamkeit praktische Ratschl ge oder ein fache Informationen erfordern Dieses Handbuch und die Sicherheitshinweise m s...

Page 33: ...e Ger te aus wenn sie nicht benutzt werden Schalten Sie das Ger t aus wenn es unbeaufsichtigt gelassen oder au er Betrieb genommen wird 7 Verwenden Sie vollst ndig isolierte Elektrodensockel Tauchen S...

Page 34: ...Stahl es sei denn die Beschichtung wurde aus dem Schwei bereich entfernt der Bereich ist gut bel ftet und Sie tragen falls erforderlich ein Atemschutzger t mit Luftzufuhr Die Beschichtungen und alle...

Page 35: ...er Batterie ab 5 Halten Sie H nde Haare flatternde Kleidung und Werkzeuge von beweglichen Teilen fern 6 Bringen Sie die Verkleidungen oder Abdeckungen wieder an und schlie en Sie die T ren nach Abschl...

Page 36: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 36 1 2 BERSICHT DER SYMBOLE Bitte beachten Sie dass nur einige dieser Symbole auf Ihrem Ger t erscheinen werden...

Page 37: ...ine nicht ohne das Geh use Dies w re eine Gefahr f r den Bediener und andere Personen im Arbeits bereich und w rde verhindern dass die Maschine richtig gek hlt wird 2 4 ERKL RUNG TECHNISCHE SPEZIFIKAT...

Page 38: ...r H ein Die Warnlampe A leuchtet auf um anzuzeigen dass die Maschine eingeschaltet ist Verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Werkst ck Der Schneidstromkreis darf weder direkt noch indirekt mit dem S...

Page 39: ...Originalersatzteile um eine Besch digung des Brenners zu vermeiden 6 WARTUNG Trennen Sie die Maschine immer von der Stromversorgung bevor Sie Eingriffe vornehmen die immer von qualifiziertem Personal...

Page 40: ...ie darauf dass die Dr hte nicht mit beweglichen Teilen oder Teilen die w hrend des Betriebs hei werden in Kontakt kommen Bringen Sie alle Klemmen wieder so an wie sie an der Originalmaschine angebrach...

Page 41: ...41 eng deu ned...

Page 42: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 42...

Page 43: ...57667 O Ring f r Schneidbrenner PT 71 10 St ck 23 240157671 Blister Elektrode Standard PT 71 10 St ck 24 240157672 Blister PT 71 Luftverteiler 2 St ck 25 240157673 Blister Schneidh lse 20 50A PT 71 10...

Page 44: ...INVERTER WK PLASMA 5035 COM PFC 44...

Page 45: ...45 eng deu ned...

Page 46: ...46 www weldkar com welding equipment...

Reviews: