
Weir Minerals North America
| INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DE BOMBA PARA MODELO MCR PORTA M(TAMAÑOS 400 A 750)
1/4/2010
© Copyright Weir Slurry Group Inc. 2010
MDS18
Página 6 de 25
y durante la instalación, operación, ajuste y mantenimiento.
Para bombas conectadas con SELLOS MECÁNICOS, siempre siga los
manuales de instrucciones y RETIRE LAS LENGÜETAS DEL SELLO MECÁNICO ANTES DE
ARRANCAR LA BOMBA. De no hacerlo, provocará daños tanto en la bomba como en el sello.
NO OPERE LA BOMBA EN CONDICIONES DE FLUJO CERO O FLUJO BAJO
por periodos de tiempo prolongados (tres minutos es lo máximo), O BAJO CIRCUNSTANCIAS
QUE PUEDAN HACER QUE EL LÍQUIDO DE BOMBEO SE VAPORICE. Las lesiones
personales y daños a equipos podrían ser causados por las altas temperaturas y la presión
creada.
NO APLIQUE CALOR SOBRE LA BOCA O LA NARIZ DEL IMPULSOR CON EL
FIN DE AFLOJAR LA ROSCA DEL IMPULSOR ANTES DE RETIRARLO. Esto podría resultar
en lesiones personales y daños a equipos como consecuencia de una explosión. Se
proporciona una llave para eje para ayudar a retirar el Impulsor. En algunos casos, se
proporciona también un anillo de liberación para ayudar a retirar el Impulsor.
NO OPERE LA BOMBA sin haber instalado la caja de estopas, correas-v y protectores de
acoplamiento en su lugar. Todos los protectores de equipos rotatorios deberán estar
debidamente colocados antes de operar la bomba, incluyendo protectores retirados
temporalmente para inspección y ajuste del prensa-estopa. Los protectores de sello no deberán
ser retirados o abiertos durante el funcionamiento de la bomba.
NO OPERE LA BOMBA si se han asentado sólidos y no se puede hacer girar a
mano el elemento rotativo.
SHOCK TÉRMICO
No haga ingresar líquido muy caliente a una bomba fría, o líquido muy frío a una bomba
caliente. Un shock térmico puede provocar daños en los componentes internos y quebrar la
cubierta de la bomba.
SE DEBERÁ VERIFICAR QUE LA ROTACIÓN corresponda a la dirección de rotación
correcta de la bomba, que está marcada en la cubierta de la bomba antes de que se conecten
las correas y acoplamientos. No toque los miembros rotatorios con la mano para determinar la
dirección de rotación. Verifique siempre la dirección del eje de la bomba, y no la del eje de
entrada del reductor, que es la contraria a la dirección de la bomba.
NO ARRANQUE UNA BOMBA que esté rotando en reversa, por ejemplo, cuando rote
hacia atrás debido al retroceso del pulpa. Esto podría resultar en lesiones personales y daños a
equipos.
VERIFIQUE QUE EL IMPULSOR ESTÉ AJUSTADO EN EL EJE antes del
arranque, es decir, todos los componentes entre el Impulsor y el extremo final de la bomba al
final de la bomba estén metal contra metal, unos contra otros sin espacios entre sí. Tome en
cuenta que se pueden formar espacios cuando la bomba se encuentre en condiciones de
operación que resulten en el desatornillado del Impulsor, tales como un flujo de retorno
excesivo, presión de entrada alta, frenado del motor, etc..
ASEGURE UNA CORRECTA LUBRICACIÓN
Algunos equipos, como reductores, motores y rodamientos de bomba lubricados son
entregados sin aceite lubricante. Asegúrese de que haya aceite del grado correcto y hasta el
Summary of Contents for Warman 650 M200-MCR-G
Page 1: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 9: ......
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 97: ...SUPLEMENTO M9 DEL MANUAL EMITIDO JUNIO DE 1998 7 Copyright WARMAN INTERNATIONAL LTD ...
Page 125: ......
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 128: ......
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 131: ......
Page 132: ......
Page 133: ......
Page 243: ......
Page 244: ......
Page 274: ......