![Weidmuller CA 100/2.5 Operating Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/weidmuller-0/ca-100-2-5/ca-100-2-5_operating-manual_952436017.webp)
Abisolier- und Crimpautomat
/ Stripping and crimping machine
CA100 / 2.5
B-W20611-006.doc / Dez-15
17
7.7
Hülsenaufnahme
•
Die Werkzeugeinheit auf
dem Werkzeug-
schlitten nach hinten drücken, abschwenken
und wieder vor ziehen.
•
Die roten Knöpfe nach unten drücken, die
Hülsenhalteinheit nach vorne kippen und
entnehmen.
•
Hülsenaufnahme entnehmen und gewünschten
Hülsenaufnahme einsetzen.
7.7
Ferrule-adapter
•
Push the tool unit on the tool slide to the back,
turn it downwards and pull it to the front again.
•
Push down the red knobs, turn the ferrule
holding unit to the front and remove it.
•
Take out ferrule adapter and insert desired one.
Bild /
Picture 8: Hülsenaufnahme / Ferrule adapter
7.8
Crimpwerkzeug
Das Crimpwerkzeug besteht aus 4 Stempeln.
•
Die Werkzeugeinheit auf dem Werkzeug-
schlitten nach hinten drücken, abschwenken
und wieder vor ziehen.
•
Die Hülsenhaltebackenaufnahme entnehmen.
•
Die Befestigungsschrauben des Führungs-
deckel und der Rückholplatten entfernen.
•
Crimpwerkzeuge entfernen und durch neue
Werkzeuge
ersetzen.
Auf
Sauberkeit
und
Schmierung der Stempelführung achten.
•
Die Hülsenhaltebacken einsetzen und die
Werkzeugeinheit in Grundstellung bringen.
7.8
Crimping tool
The crimping tool consists of 4 dies
•
Push the tool unit on the tool slide to the back,
turn it downwards and pull it to the front again.
•
take out the ferrule holding fasteners
•
Remove the fixing-screws of the guiding cap
and the return plates.
•
Remove the crimping tools and replace them by
new ones. Pay attention to the cleanness and
the lubrication of the crimping tool guides.
•
Put in the ferrule holders and move the tool unit
to the starting position.
Bild / Picture 9: Crimpwerkzeug / Crimping tool
Hülsenaufnahme /
Ferrule adapter
Stempel /
die
Rückholplatte /
return plate
Führungsdeckel /
guiding cap
Befestigungsschrauben /
fixing screws