background image

WAPC250

Garantie limitée

Pendant trois ans à compter de la date d’achat, WAYNE Water Systems Division (« Wayne Pumps ») va réparer 

ou remplacer, à sa discrétion, pour l’acheteur original toute pièce ou pièces de ses pompes à eau (« Produit ») 

déterminées défectueuses après examen par WAYNE, en termes de matériaux ou de fabrication. Appeler WAYNE 

Pumps (1-800-237-0987) pour obtenir des instructions. Avoir en main le numéro de modèle et le numéro de série 

pour avoir recours à cette garantie. Tous les frais de transport des Produits ou des pièces soumises pour la 

réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l’acheteur.

Cette Garantie limitée ne couvre pas les Produits endommagés suite à un accident, mauvais traitement, mauvais 

usage, négligence, application inappropriée, entretien incorrect, ou ne pas faire fonctionner conformément aux 

instructions écrites de WAYNE Pumps. 

IL N'Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES QUI 

INDIQUE SI LE PRODUIT EST VENDABLE OU CONVENABLE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN 

AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT CECI EST LE SEUL RECOURS ET TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT 

DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DÉPENSE QUELCONQUE EST EXCLUE.

 

Certaines provinces n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l’exclusion ni la 

limitation des dommages fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. 

Cette garantie limitée vous donne des droits légaux précis, et vous pouvez avoir d'autres droits légaux qui varient 

d’une juridiction à l'autre.

En aucun cas, soit par suite d’une rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) 

ou autre, ni WAYNE Pumps ni ses fournisseurs ne seront responsables de tout dommage spécial, consécutif, 

indirect ou punitif, y compris, mais sans s'y limiter à la perte de profits ou recettes, la perte d’usage des 

produits ou de tout équipement associé, dommage à l’équipement associé, coût de capital, coût de produits de 

remplacement, aménagements, services ou capacité de remplacement, coût de temps que le produit n’est pas en 

service, ou la réclamation des clients de l’acheteur pour ces dommages. 

Il FAUT conserver le reçu d'achat ainsi que ce formulaire. S'il faut présenter une réclamation de garantie, il FAUT 

envoyer une copie du reçu d'achat en plus du matériel ou de la correspondance. Appeler WAYNE Pumps (800-

237-0987) pour l’autorisation et instructions concernant le renvoi.

NE PAS ENVOYER CE FORMULAIRE À WAYNE PUMPS. Utiliser ce formulaire seulement pour vos archives. 

MODÈLE___________________ NUMÉRO DE SÉRIE_____________________________ DATE ____________________

ATTACHER LE REÇU ICI

Pour les pièces de rechange ou 

l'assistance technique, appeler le 

1-800-237-0987

Veuillez fournir l'information suivante :

- Numéro de modèle

- Numéro de série (si présent)

- Description et numéro de la pièce tel qu'indiqué dans la liste des pièces

Adresser la correspondance sur les pièces à :

WAYNE Water Systems

101 Production Drive

Harrison, OH  45030 U.S.A.

N° de 

référence

Description 

N° de 

commande

Quantité

1

Vérifier le clapet de non-

retour / l'adaptateur du 

tuyau d'arrosage  

62061-WYN1

1

2

Tamis

62067-WYN1

1

3

Corde de 7,6 m (25 pi)

67152-WYN1

1

1

2

3

13 FR

www.waynepumps.com

Summary of Contents for WAPC250

Page 1: ...VE STEP 3 ATTACH STRAINER STEP 4 CONNECT GARDEN HOSE STEP 5 SECURE ROPE TO STRAINER STEP 6 POSITION ON POOL COVER STEP 7 PLUG INTO GFCI OUTLET FOR FURTHER PLACEMENT TECHNIQUES AND DETAILED INSTALLATIO...

Page 2: ...d the female end of the garden hose to the male end of the garden hose adapter check valve DESCRIPTION This portable Auto On Off Pool Cover pump is designed for automatic removal of water from a pool...

Page 3: ...help prevent clogging PULL ACROSS PUMP INSTALLATION To aid in pump placement on pool cover secure provided 25 ft rope to the pull to shore loop Figure B Figure A In ground pool installation cut away...

Page 4: ...the pump to operate on its side or inverted The shaft seal depends on water for lubrication allowing the pump to remain in any other orientation than upright could cause shaft seal failure or pump fai...

Page 5: ...bly caused by debris buildup or from a frozen impeller situation caused by ice formation When the pump is activated and a locked impeller condition is detected the unit will automatically shutdown to...

Page 6: ...specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state In no event whether as a result of breach of contract warranty tort in clud ing negligence or otherwise s...

Page 7: ...Notes 7 WAPC250 www waynepumps com...

Page 8: ...OSITIONNEMENT SUR LA COUVERTURE DE LA PISCINE TAPE 7 BRANCHEMENT DANS UNE PRISE DISJONCTEUR DE FUITE LA TERRE LE WAPC250G POSS DE UNE PRISE PROT G E PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE POUR LES AUTRE...

Page 9: ...a rallonge de la pompe tomber dans la piscine ou entrer en contact avec l eau La connexion de la pompe rallonge doit tre gard e au sec et l abri de l humidit NE PAS manipuler le connecteur pr s de l e...

Page 10: ...de traction vers le bord Figure B Figure A Installation pour une piscine enterr e vue en coupe A2 A3 TUYAU DE D CHARGE VITER TOUT PINCEMENT OU ENDOMMAGEMENT DU CORDON D ALIMENTATION ET DU TUYAU SUR L...

Page 11: ...d eau fonctionne NE PAS laisser la pompe fonctionner sur le c t ou l envers Le joint de l arbre compte sur l eau pour sa lubrification Ainsi si la pompe n est pas maintenue droite cela pourrait La pom...

Page 12: ...mps afin d essayer de lib rer l impulseur apr s quoi l appareil s arr tera et restera hors tension pendant 12 heures v rifiant deux fois par jour si l impulseur est lib r Une fois que la pompe sera no...

Page 13: ...ts l gaux qui varient d une juridiction l autre En aucun cas soit par suite d une rupture de contrat de garantie acte dommageable y compris la n gligence ou autre ni WAYNE Pumps ni ses fournisseurs ne...

Page 14: ...Remarques 14 FR www waynepumps com Manuel de pi ces et mode d emploi...

Page 15: ...DE JARD N PASO 5 SUJETE LA CUERDA AL FILTRO PASO 6 COLOQUE LA BOMBA SOBRE LA CUBIERTA DE PISCINA PASO 7 ENCHUFE EN UN TOMACORRIENTE GFCI WAPC250G TIENE ENCHUFE PROTEGIDO CON GFCI PARA OBTENER M S T C...

Page 16: ...NAR lesiones graves o la muerte Esta unidad NO est dise ada para usarse como una bomba de sumidero o en aplicaciones de sumidero Esta unidad NO est dise ada para usarse en tanques s pticos ni en s tan...

Page 17: ...25 pies que se suministra al pestillo de sujeci n Figura B Figura A Instalaci n en piscina enterrada vista seccionada A2 A3 MANGUERA DE DESCARGA EVITE APRETAR O DA AR EL CABLE DE CORRIENTE Y LA MANGUE...

Page 18: ...que la detecci n de agua funcione EVITE que la bomba funcione de costado o en posici n invertida El sello del eje utiliza agua para su lubricaci n Si la bomba permanece en cualquier otra orientaci n q...

Page 19: ...tivada y se detecta una condici n de bloqueo del impulsor la unidad se apaga autom ticamente para evitar que el motor se sobrecaliente La bomba continuar este ciclo de encendido apagado durante un tie...

Page 20: ...os derechos legales que pueden variar de un estado a otro Bajo ning n concepto ya sea por incumplimiento del contrato de garant a agravio incluida la negligencia o de otro modo WAYNE Pumps o sus prove...

Reviews: