background image

La válvula 

de aspira-

ción debe estar por lo menos a 45 cm
(18 pulg.) del fondo del pozo de no ser
así, podría aspirar arena o sedimento
dentro del sistema.

4. Después que se haya alcanzado la

profundidad adecuada, instale un
sellado del pozo o un adaptador
para sostener la tubería y evitar que
el agua de la superficie y otros
contaminantes entren al pozo.

5. Incline el tubo horizontal hacia

arriba en direccion a la bomba para
evitar que quede aire atrapado. La
inclinacion del tubo tambien ayuda
a cebar la bomba.

POZO ACCIONADO (FIGURA 12)

1. Lleve la punta a varios pies por

debajo del nivel del agua
subterránea.

NOTA:

Se puede instalar en el pozo

una válvula de aspiración de tipo
tampón (Figura 3, Ilustracion B). Este de
tipo de válvula de aspiración permite
que el pozo se llene con agua cuando
se está cebando y permite verificar con
mayor facilidad si hay escapes en la
tubería de ingreso. Cuando instale la
válvula de aspiración de tipo tampón
siga las instrucciones del fabricante. 

Como alternativa, se puede usar una
válvula unidireccional en la tubería de
un pozo excavado (Figura 3, Ilustración
C). La tubería entre la válvula
unidireccional y el nivel de agua estará
siempre bajo un vacío.

Las uniones o conexiones con fugas
dejan que entre aire en la tubería y dan
lugar a que la bomba no funcione bien.
Asegúrese de usar un compuesto para
uniones de tubería en todos los
roscados machos de los tubos.

INSTALACIÓN DEL POZO EXCAVADO,
CISTERNA, LAGO Y MANANTIAL
(FIGURA 12)

1. Instale una válvula de aspiración en

la tubería de entrada y bájela
dentro del agua.

La válvula 

de

aspiración debe estar a por lo menos 45
cm (18”) del fondo del pozo de no ser
así se podría aspirar arena o sedimento
dentro del sistema.

NOTA:

Cuando se usa un lago como

fuente de suministro de agua,
asegúrese que la tubería de entrada

!

PRECAUCION

!

PRECAUCION

25 Sp

tenga la suficiente profundidad para
que esté siempre sumergida.  Proteja
la tubería para que no la dañenni los
bañistas ni los botes. 

Incline la tubería horizontal hacia
arriba en dirección de la bomba para
evitar que quede aire atrapado. Se
debe sacar la tubería durante los
meses de invierno o protegerla para
que no se congele.

Proteja la tubería para que no la
dañenni los bañistas ni los botes.

Instale 

una

malla alrededor de la tubería de entrada
para evitar que qu eden atrapados los
bañistas.

BOMBA PARA POZOS POCO
PROFUNDOS CON TANQUE DE
ALMACENAMIENTO
CONVENCIONAL (FIGURAS 4 Y 5)

1. Instale el control del volumen de

aire en el tanque.

2. Conecte el tube de cobre del

control del volumen de aire en la
abertura NPT de 3,2 mm (1/8”)
superior al lado de la bomba.
Cerciórese de que las conexiones
estén bien ajustadas. Las fugas
puede evitar que la bomba se
cebe.

!

ADVERTENCIA

Instalación

(Continuación)

No se

recomienda tubería flexible para el
tubo de succión (tubo de entrada).

Los tubos deben estar limpios y no
estar oxidados ni con descamaciones.
Utilice un compuesto para conexiones
de tubería en el roscado macho de los
tubos de metal. Para los roscados de
plástico se debe usar una cinta de
Teflon

®

. Todas las conexiones deben

estar herméticas para asegurar un
funcionamiento normal.

Incline todas las tuberías de entrada
hacia arriba en dirección a la bomba
para evitar que quede aire atrapado.
Se pueden instalar uniones o
conectores de manguera cerca de la
bomba para que sea fácil sacarlas
cuando se necesite dar servicio o
almacenarlas. Una manguera de
caucho instalada entre el sistema de
agua y la tubería de la casa reducirá el
ruido que se transmite a la casa.

TAMANOS DE LOS TUBOS

Los tendidos largos de la tubería
horizontal y el uso de numerosos
adaptadores y conectores disminuyen
la presión de agua debido a la pérdida
por fricción. Vea la tabla 2 para
determinar el tamaño adecuado de
tubo. 

INSTALACIÓN EN POZOS POCO
PROFUNDOS

Se puede usar una bomba para pozos
poco profundos cuando esta ubicada
dentro de los 25 pies en sentido vertical
del nivel de agua. Las bombas para
pozos poco profundos tienen un solo
tubo entre la bomba y la fuente de
suministro de agua.

POZO PERFORADO (FIGURA 12)

1. Instale una válvula de aspiración en

la primera sección del tubo (Figura
3, Ilustración A).

2. Baje el tubo dentro del pozo.

3. Aumente la tubería hasta que la

válvula de aspiración este a 1,5 m (5
pies) por debajo del nivel de agua
más bajo que se anticipa.

!

PRECAUCION

Manual de instrucciones de operación y piezas

Modelos para pozos profundos

Figura 4 - Tanque Horizontal

Tampón

Tuberia
del
Control
del
Volumen
de Aire

Control
del
Volumen
de Aire

Presostato

Figura 5 - Tanque Vertical

Salida

Tubería del Control
del Volumen de Aire

Conector de
la Manguera

Control del Volumen de Aire

Operating Instructions and Parts Manual

Shallow Well Jet Pump

8

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

Troubleshooting Chart

Pump will not run

Motor hums but will not run

Overload trips

Pump runs but delivers little or
no water

Pump starts and stops too 
often

1. Power off
2. Blown fuse or tripped breaker
3. Faulty pressure switch
4. Pressure switch tubing obstructed
5. Motor overload tripped

1. Low line voltage
2. Wiring too small
3. Damage or misalignment causing rotating 

parts to bind

1. Incorrect line voltage
2. Damage or misalignment causing rotating 

parts to bind

3. High surrounding temperature

4. Rapid cycling

1. Water level below pump intake
2. Control valve open too far (deep well)
3. Discharge not vented while priming
4. Leaking in piping on well side of pump
5. Well screen or inlet strainer clogged
6. Clogged nozzle (deep well)
7. Air volume control diaphragm ruptured
8. Foot valve may be clogged or stuck   closed
9. Pump not fully primed

10. Control valve completely closed (deep well)

11. Water level below maximum lift 

specification

12. Undersized piping
13. Gaseous well

14. Distorted venturi
15. Incorrect jet for application

16. Undersized pump
17. Pump cavitates, sounds like pumping gravel

1. Water logged tank (conventional tank)
2. Air volume control tubing kinked or clogged
3. Air volume control tubing connected to 

wrong opening on pump

4. Incorrect tank precharged (precharged tank)
5. Ruptured diaphragm/bladder (precharged 

tank)

6. Leak in house piping
7. Foot valve or check valve stuck open
8. Motor overload tripping
9. Improperly adjusted pressure switch

1.

Turn power on or call power company

2.

Replace fuse or reset circuit breaker

3.

Replace switch

4.

Clean or replace copper tubing

5.

Let cool. Overload will automatically 
reset

1.

Rewire. See Chart 3*

2.

Rewire. See Chart 3*

3.

Replace or take to service shop for 
repair

1.

Rewire. See Chart 3*

2.

Take to motor repair shop or locate 
and repair mechanical binding

3.

Provide a shaded, well-ventilated area 
for pump

4.

Pump starts and stops too often section

1.

Lower suction pipe further into well

2.

Repeat priming procedure

3.

Open faucet, repeat priming procedure

4.

Repair piping as needed

5.

Clean or replace as necessary

6.

Pull jet and clear obstruction

7.

Repair or replace air volume control

8.

Clean or replace as needed

9.

Continue priming,  pausing every 5 
minutes to cool pump body. Refill 
pump as needed

10. Adjust control valve per deep well 

priming procedure

11. Select applicable pump and/or jet 

assembly

12. Replace as needed
13. Install baffle on pump intake to pre-

vent gas from entering system

14. Inspect and replace
15. Purchase a jet matched to your system 

when replacing another brand pump

16. Increase horsepower of pump
17. Increase suction plumbing diameter or 

decrease pipe friction

1.

Replace tank or air volume control

2.

Clean or replace as needed

3.

Move to correct pump opening

4.

Add or release air as needed

5.

Replace tank

6.

Locate and repair leak

7.

Remove and replace

8.

See overload trips section

9.

Readjust or replace switch

* All rewiring and motor repair must be done by licensed or certified professionals

www.waynewatersystems.com

Summary of Contents for Jet Pump Water Systems Shallow Well

Page 1: ...damage that may have occurred during transit Check for loose missing or damaged parts Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information...

Page 2: ...oper ground the grounding means must be tested by a licensed or certified electrician WARNING WARNING WARNING 21 Use only 3 wire extension cords that have a 3 prong grounding type plug and 3 pole rece...

Page 3: ...gases entren al sistema 14 Inspecci nelo y reempl celo 15 Adquiera un eyector de chor ro que encaje en su sistema cuando est reemplazando una bomba de otra marca 16 Aumente el caballaje de la bomba 1...

Page 4: ...en reinsert in correct position Select the proper size wire and fuse Chart 3 Time delay fuses are recommended over standard fuses for motor circuit protection All pump motors have built in automatic o...

Page 5: ...stance In Feet From Meter To Motor Dual 0 51 101 201 Element To To To To Fuse 50 100 200 300 HP Volt 250V Wire Size 115 15 14 14 12 10 230 10 14 14 14 14 115 15 14 14 10 8 230 10 14 14 14 14 115 20 12...

Page 6: ...aire y agua para que el sistema funcione Si el control del volumen de aire est bien la bomba se parar en el nivel l mite que se haya establecido y se ajustar adecuadamente MOVIMIENTO DE AGUA SE HACE L...

Page 7: ...s con aislamiento pase un alambre directamente a la armaz n met lica del pozo o use un electrodo de tierra proporcionado por la compa ia de servicio el ctrico La unidad s lo tiene un terminal adecuado...

Page 8: ...CO PROFUNDOS Se puede usar una bomba para pozos poco profundos cuando esta ubicada dentro de los 25 pies en sentido vertical del nivel de agua Las bombas para pozos poco profundos tienen un solo tubo...

Page 9: ...de 40 C 100 ya que podr an ourrir desconexiones molestas del motor por estar sobrecargado TUBER A La tuber a puede ser de cobre acero PVC pl stico rigido o polietileno pl stico flexible Distancia Hor...

Page 10: ...ustran en la Figurra 16 Se pueden clasificar en dos categor as AGUAS DE SUPERFICIE Agua de un lago arroyo laguna o cisterna Esta agua habitualmente no es adecuada para consumo humano pero podr a usars...

Page 11: ...garant a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro Syst mes D Eau De Pompe Jet S il vous pla t lire et conserver ces instructions Lire attentivement avant de monter installer utiliser ou de...

Page 12: ...r le fonctionnement aux temp ratures lev es 17 viter le tortillement du cordon d alimentation et prot ger le cordon d alimentation contre les objets pointus les surfaces chaudes l huile et les produit...

Page 13: ...marche r gl d avance La pompe s arr te quand la pression atteint le r glage d arr t r gl d avance SYST MES EN PAQUETS Il y a quatre montages de pompe jet r servoir disponibles en paquets Tableau 1 PU...

Page 14: ...a tuyauterie de maison afin d aider d monter la pompe pour le service et pour r duire le bruit dans la maison 4 Fournir un robinet au point le plus bas du syst me afin de faciliter le vidange pour le...

Page 15: ...te et est identifi e par les lettres GRD La connexion de mise la terre doit tre compl t e cette borne Figure 8 Le fil de terre doit tre au moins la m me taille que les fils de circuits qui alimentent...

Page 16: ...CHARG D AVANCE Un peu d air est perdu travers la vessie dans tous les r servoirs Pour viter la 16 Fr Pompe Jet Pour Puits De Surface Manuel d Utilisation et Pi ces de Rechange panne du r servoir v rif...

Reviews: