background image

29

n

  

Ierīci slaucīt ar mitru drānu lietojot nedaudz ziepes. Nelietot nekādus tī

-

rīšanas līdzekļus un šķīdinātājus; tie var sabojāt no plastmasas izgatavo

-

tās ierīces detaļas. Nepieciešams uzmanīties, lai ierīcē neiekļūtu ūdens.  
Ieteicams  ar  saspiesto  gaisu  izpūst  ventilācijas  atveres,  tas  novērsīs 

Lietojot  putek

ļu  maisu  nepiecie

šams  ielikt  t

ā  savienojumu  putekļu 

gultņu  bojājumus  un  likvidēs  dzinēja  dzesēšanas  gaisa  piekļūšanu 

novadī

šanas sprausl

ā (

9

) visdziļāk kā tas ir iespējams 

(skat. zīm. 

B

)

 un 

bloķējošos putekļus.  

pagriezt par 45°pa labi – tā, lai no aug

šas uz maisa savienojuma b

ūtu 

redzams norādo

šais tr

īsstūris. 

n

  

Ier

īci transportēt un glabāt iepakojumā, kur

š sarg

ā no mitruma, putekļu 

un  sīko  daļu  iekļū

šanas  – 

īpa

ši  nepieciešams  nodrošin

āt  ventilācijas 

atveres. Sīkie elementi, kuri iekļūst korpusa iek

šien

ē var sabojāt dzinēju.

n

  

Ieslēgšana/Izslēgšana

(

skat. zīm

.

A

)

n

  

Slīpēšana

   

Apstrādājamo priekšmetu novietot nekustīgi uz stabilas pamatnes vai 

RAŽOTĀJS:

stiprināšanai izmantot skrūvspīles. Ierīci ieslēgt.
Slīpmašīnas slīpējošo virsmu vadīt pa slīpējamā priekšmeta virsmu ar 

Šī  ierīce  ir  saskaņā  ar  valsts  un  Eiropas  normām,  kā  arī  ar  drošības 

nemanāmu  eliptisku  kustību.  Nelietot  nekādu  papildus  spiedienu, 

prasībām. 

Visāda veida labošanas darbus jāveic kvalificētam 

ierīces  masa  ir  pilnībā  pietiekoša.  Lielāks  ierīces  spiediens  uz 

personālam, lietojot oriģinālas rezerves daļas.

apstrādājamo materiālu nedod slīpēšanas efektivitāti, bet gan paātrina 
ierīces un smilšpapīra nolietošanos.

PIKTOGRAMMAS:

Veikt  virkni  atkārtotu  slīpēšanas  darbību  lietojot  arvien  smalkāku 

Apzīmējumu  skaidrojums,  kuri  atrodas  uz  plāksnītes  un  informācijas 

smilšpapīru. 

uzlīmēm.

UZMANĪBU: 

Tikai  smilšpapīrs,  kurš  ir  tehniski  nevainojamā  stāvoklī 

garantē  labu  apstrādes  efektivitāti  un  sargā  elektroinstrumentu  no 
defekta. 

Slīpējot  lakotas  virsmas  nepieciešams  ievērot  sevišķu  uzmanību. 
Dažas lakas satur kaitīgas vielas, tāpēc putekļus nepieciešams tīrīt 
videi drošā veidā. 

ź

Slīpējot virsmas pārklātas ar krāsām, kuras satur svina savienojumus 
nepieciešams  lietot  svina  tvaikus  filtrējošas  maskas.  Darba  vietā 
nedrīkst  atrasties  bērni  un  grūtnieces.  Darba  vietā  nedrīkst  lietot 
partikas produktus un dzert.

VIDES AIZSARDZĪBA:

ź

Nekad nelietot mašīnu magnētisku virsmu slīpēšanai. 

Tajā veidā apzīmētus izstrādājumus, neizpildes 

GLABĀŠANA UN KONSERVĀCIJA:

gadījumā  paredzot  naudas  sodu,  nedrīkst  izmest  kopā  ar 
parastiem atkritumiem. Elektriskajā un elektroniskajā iekārtā 

esošas briesmīgas vielas var kaitēt apkārtējai videi un cilvēku veselībai.

Nepieciešams veicināt iekārtu atkritumu pārstrādāšanai un atkārtotai 
izmantošanai (reciklēšanai). Polijā un Eiropā tiek veidots, vai jau eksistē, 

n

  

iekārtu  atkritumu  vākšanas  sistēma,  saskaņā  ar  ko  visiem 
iepriekšminētas iekārtas pārdošanas punktiem ir pienākums pieņemt 

BRĪDINĀJUMS: 

Pirms  visiem  konservācijas  darbiem 

nolietotu  iekārtu.  Turklāt,  ir  pieejamas  iepriekšminētas  iekārtas 

nepieciešams izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas. 

vākšanas punkti.

Putekļu savākšanas maisa montāža

Droša  un  ražīga  darba  nodrošināšanai,  slīpmašīnas  korpusam  un 
ventilācijas  atverēm  jābūt  pēc  iespējas  brīvām  no  putekļiem  un 

Vesel

ības  nolūkos  vienmēr  darba  laikā  nepiecie

šams  lietot  putek

ļu 

netīrumiem. Ieteicams tīrīt ierīci uzreiz pēc katras lietošanas. 

savāk

šanas  maisu  (

7

)  vai  r

ūpniecības  putekļu  sūcēju  kā  putekļu 

uzsūk

šanas sist

ēmu.

ź

Putek

ļu sūcēja cauruli nepiecie

šams pievienot tieši pie sl

īpma

š

īnas 

putekļu novadī

šanas sprauslas (

9

(skat. z

īm. 

B

)

.

ź

Transports

Putekļu savākšanas maisa noņemšana notiek atgriezeniskā kārtībā. Lai 
sasniegtu  vislabāko  efektu  putekļu  savākšanas  maisu  nepieciešams 
iztukšot, kad tas ir apmēram līdz pusei piepildīts. 

TIPISKIE DEFEKTI UN TO NOVĒRŠANA:

DARBS:

Ierīce nedarbojas:

 

pārbaudīt  vai  barošanas  vads  (

6

)  ir  pareizi  pievienots  kā  arī  vai 

ź

Lai  ieslēgtu  slīpmašīnu  nepieciešams  nospiest  slēdzi  (

4

)  un  turēt 

barošanas ligzdā ir strāvas plūsma;

nospiestu.

-  pārbaidīt  oglīšu  suku  stāvokli  un  nepieciešamības  gadījumā 

ź

Lai bloķētu slēdzi ieslēgšanas stāvoklī nepieciešams nospiest slēdža 

nomainīt. 

bloķēšanu (

3

).

UZMANĪBU!

 

 

Oglīšu sukas var mainīt tikai pilnvarots elektriķis. 

ź

Lai izslēgtu slīpmašīnu, nepieciešams atbrīvot slēdzi (

4

), vai ja tas ir 

-  ja elektroinstruments joprojām nedarbojas, neskatoties uz to , ka ir 

bloķēts ar slēdža bloķēšanu, nospiest to un atbrīvot

.

spriegums un labas oglīšu sukas, nepieciešams to nosūtīt uz norādīto 
servisa adresi. Adreses uzrādītas garantijas kartē.  

PROFIX

 Sp. z o.o.,  ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, Polija  

UZMANĪBU!

 

 

UZMANĪBU: 

Slīpējot  nepieciešams  lietot  elpošanas  ceļu  aizsardzības 

līdzekļus (putekļu maskas). 

 

ź

UZMANĪBU: 

Mašīnai  būtībā  nav  nepieciešama  speciāla  konservācija.  Mašīnu 
nepieciešams glabāt bērniem nepieejamā vietā, uzturēt tīru, sargāt no 
mitruma  un  putekļiem.  Glabāšanas  apstākļiem  jāizslēdz  mehānisko 
bojājumu iespēju kā arī atmosfēras apstākļu iedarbību.  

Tīrīšana

 «

Vienmēr lietot aizsargbrilles

»

«

Lietot dzirdes aizsardzības līdzekļus

»

«Vienm

ēr nepiecie

šams lietot putek

ļu

»

«

»

Pirms ieslēgšanas un darba sākuma nepieciešams 

iepazīties ar šo instrukciju

Summary of Contents for VZO180

Page 1: ...O Lietošanas instrukcija LV RU ОСЦИЛЛЯЦИОННАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА SZLIFIERKA OSCYLACYJNA OSCILLATING HANDHELD GRINDER MAŞINĂ OSCILATORIE DE ŞLEFUIT OSCILĀCIJAS SLĪPMAŠĪNA 9 4 15 21 26 CZ Návod na obsluhu VIBRAČNÍ BRUSKA 31 Naudojimo instrukcija LT EKSCENTRINĖ ŠLIFAVIMO MAŠINĖLĖ 36 VZO180 V3 14 07 2015 ...

Page 2: ...6 A 2 1 3 4 5 7 8 2 B ø28mm 1 9 10 7 ...

Page 3: ...P 120 P 120 P 120 P 120 C 11 8 1 D 8 11 3 ...

Page 4: ...rs central heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord away from ...

Page 5: ... ignitionofgrindingdust Thehazardis cardboard and gypsum panels or similar materials Fine dust even more serious when the dust is mixed with remnants of paints penetrates into the machine interior and clogs ventilation paths which polyurethane or other chemicals and grinded material is hot after leads to overheating of the motor and its eventual burning Such defects prolongedmachining Itiswhyopera...

Page 6: ...ile working with a power cord extension make sure that manufacturer Anytoolssuppliedfromtheelectricpowernetworkcanbe parameters of the extension cable and cross sections of its wires are repairedexclusivelybyauthorizedelectricians sufficient for parameters of the It is recommended to use n Deliverykit extension cables as short as possible and uncoil them to the full ź Grinder 1pc length ź Abrasive...

Page 7: ...bonbrushescanbereplacedonlybycompetentelectricians CAUTION Grinding operations must be always carried out with use of personalprotectionequipmentfortheupperrespiratorytract dustmasks ź Extreme caution must be taken while grinding painted surfaces Some paints or varnishes contain hazardous substances thus the collecteddustmustbedisposedintheenvironment safemanner ź When grinding operations are carr...

Page 8: ...mber States relating to electro magnetic compatibility and repealing Directive 89 336 EEC Official Journal of the EU L 390 of 31 December 2004 p 24 37asamended 2011 65 EU of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Official Journal of the EU L of and have been manufactured in accordance with the standards EN 60745 1 2009 A11 2...

Page 9: ...linadelektronarzędziem a Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwartych ...

Page 10: ... wypadków jest niefachowy sposób konserwacjielektronarzędzia f Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste Odpowiednie utrzymywanie ostrych krawędzi narzędzi tnących zmniejsza prawdopodobieństwozakleszczeniaiułatwiaobsługę g Elektronarzędzie wyposażenie narzędzia robocze itp należy stosować zgodnie z niniejszą instrukcją biorąc pod uwagę warunki pracy i rodzaj pracy do wykonania Używanie elektronar...

Page 11: ...onarzędzieprowadzonejestbezpieczniejwobydwurękach ź i Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie ź 1szt obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejszeniżtrzymaniegowręku j Trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie n podczas wykonywania prac przy których elektronarzędzie mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód Pod wpływe...

Page 12: ...rony górnych dróg oddechowych maskiprzeciwpyłowe źPrzy szlifowaniu powierzchni lakierowanych należy zachować szczególne środki ostrożności Niektóre lakiery zawierają szkodliwe PRZECHOWYWANIEIKONSERWACJA Maszyna w zasadzie nie wymaga specjalnych zabiegów konserwacyjnych Maszynę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci utrzymywać w stanie czystości chronić przed do wilgocią i zapyleniem...

Page 13: ...umieszczaniazużytegosprzętułączniezinnymiodpadami zzagrożeniemkarągrzywny Składniki niebezpieczneznajdującesięwsprzęcieelektrycznymielektronicznymwpływająnegatywnienaśrodowiskonaturalneizdrowieludzi Gospodarstwodomowepowinnoprzyczyniaćsiędoodzyskuiponownegoużycia recyklingu zużytegosprzętu WPolsceiwEuropietworzony jestlubjużistniejesystemzbieraniazużytegosprzętu wramachktóregowszystkiepunktysprzed...

Page 14: ... dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z późn zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej oraz uchylająca dyrektywę 89 336 EWG Dz U L 390 z 31 12 2004 str 24 37 z późn zm 2011 65 UE z dnia 8 czerwca 2011 r w sprawie ograniczenia...

Page 15: ...ктропитания с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности повреждения кабеля ...

Page 16: ...олняемойработы Применениеэлектроинструментане Необходимо чтобыволосыпользователя егоодеждаи поназначениюможетпривестикопаснымситуациям рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть з При низкой температуре или после длительного зацепленыдвижущимисячастями перерыва в эксплуатации рекомендуется включение электроинструмента без нагрузки на несколько м...

Page 17: ...ОСЦИЛЛЯЦИОННАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА i Необходимо закрепить обрабатываемый предмет Дополнительные указания по технике Закрепление обрабатываемого предмета в крепящем безопасности при шлифовке устройстве или тисках более безопасно чем удерживание его рукой j При выполнении работ при которых электро инструмент может попасть на скрытую электро проводку или на собственный кабель электропитания электроин...

Page 18: ... B C Загнуть концы наждачной бумаги и вставить их в держатели Заблокировать крепящие зажимы 8 Бумага должна бытьнадёжнозакреплена см рис D Лист наждачной бумаги либо промышленный пылесос как устройстводляпылеотвода Трубу всасывания пылесоса необходимо подключить непосредственно к соплу 9 шлифовальной машины Указанный уровень вибрации соответствует основным применениямэлектроинструмента Еслиэлектро...

Page 19: ...электродвигатель Обеспечить надёжное размещение обрабатываемого предмета на n стабильном основании или при помощи тисков Включить Машину следует транспортировать и хранить в упаковке электроинструмент защищающей от влаги проникновения пыли и мелких твёрдых Шлифующую поверхность шлифовальной машины следует объектов особенно необходимо защитить вентиляционные перемещать эллиптическими движениями по ...

Page 20: ...ПРОИЗВОДИТЕЛЬ PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228 Warszawa Poland Лицо уполномоченное для составления технической документации Мариуш Ротуски Торгово дистрибуционный центр PROFIX ul Dobra 3 Łomna Las 05 152 Czosnów Польша Настоящим подтверждаем что изделие ОСЦИЛЛЯЦИОННАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА марка VULCAN Concept код PROFIX VZO180 тип S1B GW 90X187 230 В 50 Гц 180 Вт кл II n 12000 мин 90x187 S15...

Page 21: ...din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinate funcţionării în aer liber Folosirea prelungitorului destinatfuncţionăriiînaerliber micşoreazărisculdeelectr...

Page 22: ...e posibil folosiţi nefolosire este recomandată pornirea uneltei electrice fără aspirareadepraf sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect e În timp ce lucraţi cu aparatul folosiţi ochelari de protecţie unsoareaînmecanismuldetransmisie pentruaevitaprăfuireaochilor i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale f Trebuie să folosiţi mijloace de protecţie auditivă căşti umedă...

Page 23: ...ătateîntimpuloperăriitrebuiesăfolosiţimereusacul pentupraf 7 sau aspiratordreptsistempentrueliminareaprafului Sac pentru praf ź Trebuie să conectaţi ţeava aspiratorului direct la duza de desprăfuire Des B 9 înmaşinadeşlefuit vezides B źFolosiţi sacul pentru praf şi introduceţi conectorul în duza de Des C desprăfuire 9 cât mai adânc posibil vezi des B şi rotiţi la 45 de Maşinadeşlefuitestedestinată...

Page 24: ...erificaţidacăcabluldealimentare 6 estemontatcorectşidacăpriza Aşezaţi obiectul de prelucrat pe o suprafaţă stabilă cau prindeţi l cu estealimentatăcucurentelectric menghina Porniţiaparatul Mişcaţisuprafaţadeşlefuitamaşiniideşlefuitcumişcărielipticemicipe suprafaţa obiectului de prelucrat Nu apăsaţi adiţional masa proprie a Atenţie Periile de cărbune pot fi schimbate doar de electrician aparatuluie...

Page 25: ...onformitate cu standardele EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 Mariusz Specialist cu privire la Certificare şi Asigurare a Calităţii Rotuski Această declaraţie de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului Mariusz Rotuski Centrul de Distribuire şi Comer...

Page 26: ... iezemētām vai ar masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz ...

Page 27: ...as ir iespējams slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties nepieciešamslietotputekļusūcēju smēreļļa Darba laikā vienmēr nepieciešams lietot aizsargbrilles lai i Elektroinstrumentu tīrīšanai lietot mīkstu mitru ne slapju novērstuputekļuiekļūšanuacīs drānu un ziepes Nelietot benzīnu šķīdinātājus un citus f Nepieciešamslietotdzirdesaizsardzībaslīdzekļus austiņas līdzekļus kurivarētusaboj...

Page 28: ...kšana n Komplektācija n ź ź 1 Slīpmašīnaspamatne Slēdža bloķēšana Rokturis Barošanas vads Putekļu savākšanas maiss Zīm B Putekļu izvadīšanas sprausla Putekļu uzsūkšanas atveres Zīm C Smilšpapīrs TEHNISKIEDATI SLĪPMAŠĪNASPIELIETOJUMSUNUZBŪVE Oscilācijasslīpmašīnairotrāsaizsardzībasklasesierīce dubultāizolācija untiekpiedzītaarvienfāzesdzinēju Katra slīpmašīnas lietošana neatbilstoši augstāk uzrādīt...

Page 29: ...riskajāunelektroniskajāiekārtā esošasbriesmīgasvielasvarkaitētapkārtējaivideiuncilvēkuveselībai Nepieciešams veicināt iekārtu atkritumu pārstrādāšanai un atkārtotai izmantošanai reciklēšanai PolijāunEiropātiekveidots vaijaueksistē n iekārtu atkritumu vākšanas sistēma saskaņā ar ko visiem iepriekšminētas iekārtas pārdošanas punktiem ir pienākums pieņemt BRĪDINĀJUMS Pirms visiem konservācijas darbie...

Page 30: ... EEKatcelšanu OVL390no31 12 2004arturpmākāmizm 2011 65 ES 2011 gada 8 jūnijs par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās OVL174no01 07 2011 lpp 88 kāarītikaizgatavots i saskaņāarnormu ām EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 VULCAN Con...

Page 31: ...dí na působení deště nebo vlhka Pokud by se do elektronářadí dostala voda roste riziko zásahu elektrickýmproudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný dalekoodzdrojůtepla oleje ostrýchhrannebopohyblivých části Poškozené nebo propletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickýmpro...

Page 32: ... Všeobecné výstrahy týkající se narazitnaelektrickékáblenebonavlastníkábel Podvplyvem používánínářadí kontaktuskáblamipodproudem nacházísevšechnykovovéčástitaky Oprava podproudemamohouspůsobitzasaženíproudemoperátora k Vpřípaděvýpadkunapájení napr povýpadkuproudunebo po odstranění zástrčky ze zásuvky je potřeba odblokovat zapínač vypínač a nastavit ho v poloze vypnutej Tímto spůsobemlzezabránitnáh...

Page 33: ...třeba stisknout přepínačzámku 3 źProvypnutíbruskyznovustiskněteauvolnětepřepínač 4 Bruska je určena k broušení na sucho u povrchů dřevěných dřevotřískových kovových plastových a odstranění starých nátěrů za pomocívhodníhobrusníhopapíru od40do400 POZOR Nepoužívat na azbest a materiálů obsahujících grafit Nepoužívat na sádru sváry sádro kartonu a im podobních materiálů Jemnýprachpronikajícídovnitřku...

Page 34: ...idskézdraví n Transport Domácnostibysemělyzapojitdozískávánízpětaopětovnéhovyužívání Zařízení transportovat a skladovat v ochranním balení před vlhkostí recyklace starýchelektrospotřebičů VPolskuavEvropěsetvořínebouž vnikaním prachu a drobných objektů zvláště je potřebné zabezpečit existuje systém sběru elektroodpadu v rámci kterého mají všechna větrací otvory Drobné částice které se dostanou dovn...

Page 35: ...vání právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility a odstraňující směrnici 89 336 EHS Sb zák L 390 z 31 12 2004 str 24 37 včetně pozd zm 2011 65 EU ze dne 8 června 2011 r o omezování používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Sb zák L 174 z 01 07 2011 str 88 a byl vyrobený v souladu s normami EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014...

Page 36: ...tas Prietaiso Darbo vietoje negali būti vaikai bei pašaliniai Dėmesio pernešimas su pirštu ant jungiklio arba prietaiso įjungimas į nukreipimasgalibūtielektrosprietaisovaldymopraradimopriežastimi maitinimotinklągalitaptinelaimingoatsitikimopriežastimi Prieš įjungdami prietaisą pašalinkite raktus Prietaiso besisukančioje dalyje esantis įrankis ar raktas gali tapti sužalojimų priežastimi Elektros sa...

Page 37: ...lu Nenaudokite benzino tirpiklių bei kitų priemoniųgalinčiųpažeistiprietaisą Elektros prietaisą laikykite transportuokite tik po to kai įsitikinsite kadjovisosbesisukančiosdalisyraužblokuotosir saugomosoriginaliomis specialiaitamskirtomisdetalėmis Darbo metu kai yra pavojus užkliudyti elektros laidus arba Elektros prietaisą laikykite sausoje apsaugotoje nuo dulkių paties prietaiso laidą elektros p...

Page 38: ...patikimai žiūrėkitepav D Pav 2 Papildoma rankena Darbo metu visada naudokite maišą dulkėms 7 arba pramoninį siurblį 3 kaipdulkiųnusiurbimosistemą 4 5 Pagrindinė rankena 6 Maitinimo laidas 7 Maišas dulkėms 8 Popieriaus tvirtinimo sąvara Pav 9 Dulkių siurbimo antgalis Norėdamipašalintimaišą atlikitevisusveiksmusatvirkštinęeigą 10 Dulkių siurbimo angos Norėdami pasiekti geresnius rezultatus ištuštink...

Page 39: ...ūspanaudotosįrangospriėmimotaškai patikrinkiteangliesšepetėliųbūklęirpagalporeikįpakeiskite DĖMESIO Angliesšepetėliuskeitimągaliatliktitikelektrikas jeigu elektros prietaisas neveikia nepaisant to kad turi elektros maitinimą o jo anglies šepetėliai yra geros būklės būtinai nuvežkite prietaisąįservisopunktąadresunurodytugarantiniamelape DĖMESIO Šlifavimo metu būtina naudoti kvėpavimo takų apsaugos ...

Page 40: ...6 06 09 p 24 su pakeitimais 2004 108 EB 2004 m gruodžio 15 d dėl valstybių narių įstatymų susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu suderinimo panaikinanti Direktyvą 89 336 EEB OL L 390 2004 12 31 p 24 37 su pakeitimais 2011 65 ES 2011 m birželio 8 d dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo OL L 174 z 1 7 2011 07 01 p 88 bei yra pagamintas pagal no...

Reviews: