background image

43

ITALIA
CONDIZIONI DI GARANZIA

UK AND IRELAND
CONDITIONS OF WARRANTY

ITALIA

Spedire la garanzia in busta
chiusa a:
Vortice S.p.A.
Strada Cerca 2
Frazione di Zoate
20067 Tribiano Milano.

UK-IRELAND

Send the guarantee
in sealed envelope to:
Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United Kingdom

OTHER COUNTRIES

Please send the guarantee to the
retailer’s address in the country where
the appliance has been purchased.

Autorizzo 
VORTICE   SPA
ad inserire i miei dati nelle sue
liste e a comunicarli a terzi per
l’invio di materiale pubblicitario
ed informativo. In ogni momento,
a norma dell’art. 13 legge
675/96, potrò avere accesso ai
miei dati, chiederne la modifica
o la cancellazione oppure
oppormi al loro utilizzo scrivendo
a:

Vortice  S.p.A.
Responsabile
trattamento dati 
- Strada Cerca, 2 
- Frazione di Zoate -
20067 Tribiano (MI).

I authorize 
VORTICE LTD. 
to include my personal
details within their
database, which they use,
via a third party for the
despatch of advertising
material, at any time, in
accordance with the
regulations in force within
my country. I can have
access to my details and
can request changes, or
prohibit the usage of my
details.This will be done
by addressing my request
directly to:

Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United
Kingdom.

I authorize 
VORTICE SPA
and its local distributors to
include my personal details
within their database and they
can use it through a third party
for the despatch of advertising
material. At any time, in
accordance with the regulations
in force within my country. I can
have access to details and can
ask to make changes, or
prohibit the usage of my
details.This will be done by
addressing my request directly
to the headquarters of the local
distributor where the appliance
has been bought.

I do not authorize
(please tick if required)

Non autorizzo
(barrare se interessa)

I do not authorize
(please tick if required)

VORTICE SPA  garantisce i suoi prodotti per 

2 anni 

dalla 

data dell’acquisto, che deve essere comprovata da 
idoneo documento fiscale (scontrino o fattura), rilasciato 
dal venditore. Nel suddetto periodo di garanzia 
VORTICE SPA si impegna, dopo aver effettuato le 
opportune valutazioni tecniche, a riparare o a sostituire 
gratuitamente le parti dell’apparecchio che risultassero 
affette da difetti di fabbricazione. La presente garanzia, 
da attivare nei modi e nei termini di seguito indicati, 
lascia impregiudicati i diritti derivanti al consumatore 
dalla applicazione del D. lgs. 24/2002. Tali diritti, 
conformemente alla legge, potranno essere fatti valere 
esclusivamente nei confronti del proprio venditore.
La presente garanzia è valida su tutto il territorio italiano. 

Modalità e condizioni di attivazione della garanzia

Gli interventi in garanzia (riparazioni o sostituzioni del 
prodotto ovvero delle parti difettose) saranno eseguiti 
presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati 
da VORTICE il cui indirizzo è disponibile sul sito 
WWW.VORTICE.COM o contattando il 

numero verde 

800.555.777

.

La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il 
periodo della garanzia. Pertanto, in caso di sostituzione 
del prodotto o di un suo componente, sul bene o sul 
singolo componente fornito in sostituzione non decorre 
un nuovo periodo di garanzia ma si deve tener conto 
della data di acquisto del prodotto originario.

This guarantee is offered as an extra benefit and does not 
affect your legal rights. All electrical appliances produced 
by VORTICE SPA are guaranteed by the Company for 2 
years against faulty material or workmanship. If any part 
is found to be defective in this way within the first 
twentyfour months from the date of purchase or hire 
purchase agreement, we, or our authorised service 
agents, will replace or at our option repair that part 
without any charge for materials or labour or 
transportation, provided that the appliance has been used 
only in accordance with the instructions provided with 
each appliance and has been not connected to an 
unsuitable electricity supply, or subjected to misuse, 
neglet or damage or modified or repaired by any person 
not authorised by us. The correct electricity supply 
voltage is shown on the rating plate attached to the 
appliance.
This guarantee is normally available only to the original 
purchaser of the appliance, but VORTICE will consider 
written applications for transfer. Should any defect arise 
in any Vortice product and a claim under guarantee 
become necessary, the appliance should be carefully 
packed and returned to your approved Vortice stocklist. 
This portion of the guarantee should be attached to the 
appliance. 

Summary of Contents for VORT PRESS HABITAT 30/90 LL

Page 1: ...LL Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instru es Instruktionsh fte Instrukcja Haszn lati utas t s U ivatelsk p...

Page 2: ...nweise in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese B...

Page 3: ...nstalar e ligar o produto leia atentamente estas instru es A Vortice n o pode ser considerada respons vel por eventuais danos a pessoas ou objectos causados pela inobserv ncia das instru es fornecidas...

Page 4: ...ama ili stvarima do koje je do lo uslijed ne primjenjivanja uputa iz ovog priru nika Jedino se pridr avanjem svih uputa osigurava trajnost te elektri na i mehani ka pouzdanost Bri ljivo cuvajte ovu kn...

Page 5: ...TYPICAL APPLICATIONS APPLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS TYPISKA TILL MPNINGAR TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK TYPICK APLIKACE APLICA II TIPI...

Page 6: ...s distintas DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET MODE D EMPLOI BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DESCRIPCI N Y EMPLEO DESCRI O E UTILIZA O BESKRIVNING OCH ANV NDNING OPIS I ZASTOSOWANIE A TERM K LE R SA S...

Page 7: ...stropilor de ap Proizvod koji ste kupili je zidni i stropni profesionalni centrifugalni ventilator namijenjen prozracivanju prostorija i prikljucen na jednostruki odvodni kanal Raspola e dvostrukom br...

Page 8: ...ruito a doppio isolamento Collegare l apparecchio alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa adeguata alla sua potenza massima In caso contrario rivolgersi subit...

Page 9: ...earthed Check that the electrical power supply socket provides the maximum electrical power required by the appliance If this is not the case arrange for a qualified electrician to make the necessary...

Page 10: ...Brancher l appareil au r seau d alimentation la prise lectrique uniquement si la puissance de l installation prise est adapt e la puissance maximale de l appareil Dans le cas contraire s adresser imm...

Page 11: ...nur dann an das Stromnetz anschlie en wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose f r seine maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein wenden Sie sich sofort an qualifiziertes F...

Page 12: ...imentaci n enchufe el ctrico adecuado para su m xima potencia En caso contrario contactar inmediatamente con personal cualificado Para realizar la instalaci n es necesario disponer de un interruptor o...

Page 13: ...to duplo Ligue o aparelho rede de alimenta o tomada el ctrica apenas se a capacidade do sistema tomada for adequada sua pot ncia m xima Caso contr rio contacte imediatamente pessoal profissionalmente...

Page 14: ...ver d rf r inte jordas Anslut apparaten till eln tet eluttaget endast om eln tet eluttaget r avpassat f r apparatens maximala effekt Om s inte r fallet kontakta omg ende en beh rig fackman F r install...

Page 15: ...dynie je li moc instalacji gniazdka jest odpowiednia do mocy maksymalnej urz dzenia W innym przypadku zwr ci si do wykwalifikowanego technika W czasie instalacji nale y przewidzie wy cznik jednobiegun...

Page 16: ...ktromos h l zatra ha a h l zat aljzat teljes tm nye megfelel a berendez s maxim lis teljes tm ny nek Ellenkez esetben azonnal forduljunk szakemberhez A helyes sszeszerel st olyan egyp lus megszak t ha...

Page 17: ...P stroj p ipojte pouze k takov nap jec s ti elektrick z suvce jejich v kon odpov d maxim ln mu v konu p stroje Nen li tomu tak obra te se na odborn kvalifikovan ho pracovn ka K instalaci je nutn pou t...

Page 18: ...ectare la o priz cu leg tur la p m nt deoarece e construit cu izolare dubl Conecta i aparatul la re eaua de alimentare priza electric doar dac puterea instala iei prizei este adecvat pentru puterea sa...

Page 19: ...ma na snazi Budu i da posjeduje dvostruku izolaciju nije potrebno spojiti ure aj na uti nicu s uzemljenjem Spojiti ure aj na mre ni priklju ak elektri nu uti nicu samo ako je domet instalacije uti nic...

Page 20: ...a r n i in gerek duyulan maksimum elektrik g c n verebilecek d zeyde olmal d r E er bu ger ekle mez ise gerekli i lemin yap lmas i in bir elektrik teknisyeni i inde kalifiye ile temasa ge iniz Kurulum...

Page 21: ...Vortice 16 31 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 21 15...

Page 22: ...e a a e e e e o o a e a o o a o e o a Vortice ae e o a o a o e a o e e e e o o a e a o o a o e o a Vortice eo o o o e e e o a a o e o a e a a Vortice ae a e e o e a o e e e o o a e a o o a o e o a Vor...

Page 23: ...23 15...

Page 24: ...Daten entsprechen Los datos el ctricos de la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A Eln tets data m ste...

Page 25: ...25 1 VORT PRESS HABITAT 30 90 LL 45 135 LL 2 3 VORT PRESS HABITAT 30 90 LL 4 4A VORT PRESS HABITAT 45 135 LL...

Page 26: ...26 7 7A 5 6 8 VORT PRESS HABITAT 30 90 LL VORT PRESS HABITAT 45 135 LL VORT PRESS HABITAT 30 90 LL...

Page 27: ...27 9 8A VORT PRESS HABITAT 45 135 LL VORT PRESS HABITAT 30 90 LL...

Page 28: ...28 11 10 9A VORT PRESS HABITAT 45 135 LL VORT PRESS HABITAT 30 90 LL...

Page 29: ...29 13 14 12A 11A 12 VORT PRESS HABITAT 45 135 LL VORT PRESS HABITAT 30 90 LL VORT PRESS HABITAT 45 135 LL...

Page 30: ...30 15...

Page 31: ...31 OPERATION UTILISATION ANWENDUNG UTILIZACI N UTILIZA O ANV NDNING U YCIE FELHASZN L S POU IT UTILIZARE KORI TENJE KULLANMA LETIM C A A UTILIZZO 16 VORT PRESS HABITAT 30 90 LL 45 135 LL...

Page 32: ...onal cualificado N o mergulhe oaparelho em gua ou outros l quidos A opera o de limpeza da parte interna do aparelho deve ser efectuada por pessoal profissionalmente qualificado Doppa inte ned apparate...

Page 33: ...33 18 19 20 21 17 VORT PRESS HABITAT 30 90 LL 45 135 LL...

Page 34: ...335 1 2002 A1 2004 A11 2004 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 EN 50366 2003 STANDARDE EMC EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 S...

Page 35: ...067 Tribiano MI Tel 39 02 90 69 91 ITALY vortice com postvendita vortice italy com VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE 13 0BB Tel 44 1283 49 29 49 UNITED KINGDOM vortice lt...

Page 36: ...40...

Page 37: ...41...

Page 38: ...E CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMB...

Page 39: ...tazioni tecniche a riparare o a sostituire gratuitamente le parti dell apparecchio che risultassero affette da difetti di fabbricazione La presente garanzia da attivare nei modi e nei termini di segui...

Page 40: ...date Date d achat CONF COLL DATI UTENTE CUSTOMER DATA COORDONN ES DE L UTILISATEUR nome name nom _____________________________________________________ cognome surname prenom _________________________...

Reviews: