background image

8

• Non usare questo prodotto per una funzione

differente da quella esposta in questo libretto.

• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo,

assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi

subito a persona professionalmente qualificata o

ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato

Vortice. Non lasciare le parti dell'imballo alla

portata di bambini o incapaci.

• L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta

l'osservanza di alcune regole fondamentali, tra le

quali: a) non deve essere toccato con mani bagnate

o umide; b) non deve essere toccato a piedi nudi; c)

non deve essere usato da bambini od incapaci.

Riporre l’apparecchio, lontano da bambini ed

i

ncapaci, nel momento in cui si decide di

scollegarlo dalla rete elettrica e di non utilizzarlo

più.

Non utilizzare l'apparecchio in presenza di

sostanze o vapori infiammabili come alcool,

insetticidi, benzina, ecc.

• Se il prodotto viene installato ad un’altezza inferiore

a 2,3 metri, si deve applicare sul foro di uscita aria

la griglia di protezione in modo da rendere

inaccessibile la girante al dito di prova (fig. B).

• Non apportare modifiche di alcun genere al prodotto.

• Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio.

In caso d'imperfezioni, non utilizzare l'apparecchio e

contattare subito un Centro Assistenza Tecnica

autorizzato Vortice.

• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto

dell'apparecchio, rivolgersi subito ad un Centro

Assistenza Tecnica autorizzato Vortice e richiedere,

per l’eventuale riparazione, l'uso di ricambi originali

Vortice.

• Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo

verificare subito presso un Centro Assistenza

Tecnica autorizzato Vortice.

• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata

da parte di personale professionalmente qualificato.

• L'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve

essere conforme alle norme vigenti.

• L’apparecchio non necessita di collegamento ad una

presa con impianto di messa a terra in quanto è

costruito a doppio isolamento.

• Collegare l'apparecchio alla rete di

alimentazione/presa elettrica solo se  la portata

dell'impianto/presa è adeguata alla sua potenza

massima. In caso contrario rivolgersi subito a

personale professionalmente qualificato.

• Per l'installazione occorre prevedere un interruttore

onnipolare con distanza di apertura dei contatti

uguale o superiore a mm 3.

• La regolazione del timer deve essere eseguita da

personale qualificato.

• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto

quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento;

b) si decide di eseguire una manutenzione di pulizia

esterna; c) si decide di non utilizzare per brevi o

lunghi periodi l'apparecchio.

• È indispensabile assicurare il necessario rientro

dell’aria nel locale per garantire il funzionamento del

prodotto. Nel caso in cui nello stesso locale sia

installato un apparecchio funzionante a combustibile

(scaldacqua, stufa a metano, ecc.) non del tipo

stagno, assicurarsi che il rientro d’aria garantisca

anche la perfetta combustione di tale apparecchio.

• L’apparecchio non può essere utilizzato come

attivatore di scaldabagni, stufe, ecc. né deve

scaricare in condotti d’aria calda di tali apparecchi.

• L’apparecchio deve scaricare in condotto singolo

(utilizzato unicamente da questo prodotto) o

direttamente all’esterno.

• Il flusso d’aria o fumi da convogliare deve essere pulita

(cioè senza elementi grassi, fuliggine, agenti chimici e

corrosivi o miscele esplosive ed infiammabili).

• Non coprire e non ostruire le due griglie di

aspirazione e mandata dell’apparecchio, in modo da

assicurare l'ottimale passaggio dell'aria.

• Effettuare l’installazione in modo che la girante sia

inaccessibile dal lato della mandata, al contatto del

Dito di Prova (Fig. B), secondo le vigenti norme

antinfortunistiche. In caso contrario applicare la

griglia di protezione fissa.

VORT PRESS IT LL

• Timer “intelligente”: accesa la luce, l’apparecchio

inizia a funzionare dopo circa 40”; spenta la luce,

l’apparecchio continua a funzionare alla minima

velocità da 30” a 30’ (regolabile - vedi fig. 22 e

seguenti).

• L’apparecchio in versione timer funziona alla

massima velocità con lampada accesa e alla

minima velocità con lampada spenta (fig. 13).

È possibile inserire un interruttore di selezione della

velocità (fig. 14): con lampada accesa agendo

sull’interruttore B, il prodotto funzionerà alla minima

o alla massima velocità, con lampada spenta

l’aspiratore funzionerà sempre alla minima velocità.

Attenzione:

questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente

!

Avver tenza

:

questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto

!

O

N

A

I

L

A

T

I

A

Z

N

E

T

R

E

V

V

A

 -

 

E

N

O

I

Z

N

E

T

T

A

.

· Effettuare l’installazione in modo che la girante sia

inaccessibile dal lato della mandata, al contatto del

Dito di Prova, secondo le vigenti norme

antinfortunistiche. In caso contrario applicare la

griglia di protezione fissa.

4

• Non apportare modifiche di alcun genere al prodotto.

• Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio.

In caso d'imperfezioni, non utilizzare l'apparecchio e

contattare subito un Centro Assistenza Tecnica

autorizzato Vortice.

• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto

dell'apparecchio, rivolgersi subito ad un Centro

Assistenza Tecnica autorizzato Vortice e richiedere,

per l’eventuale riparazione, l'uso di ricambi originali

Vortice.

• Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo

verificare subito presso un Centro Assistenza

Tecnica autorizzato Vortice.

• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata

da parte di personale professionalmente qualificato.

• L'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve

essere conforme alle norme vigenti.

• L’apparecchio non necessita di collegamento ad una

presa con impianto di messa a terra in quanto è

costruito a doppio isolamento.

• Collegare l'apparecchio alla rete di

alimentazione/presa elettrica solo se  la portata

dell'impianto/presa è adeguata alla sua potenza

massima. In caso contrario rivolgersi subito a

personale professionalmente qualificato.

• Per l'installazione occorre prevedere un interruttore

onnipolare con distanza di apertura dei contatti

uguale o superiore a mm 3.

• La regolazione del timer deve essere eseguita da

personale qualificato.

• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto

quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento;

b) si decide di eseguire una manutenzione di pulizia

esterna; c) si decide di non utilizzare per brevi o

lunghi periodi l'apparecchio.

• È indispensabile assicurare il necessario rientro

dell’aria nel locale per garantire il funzionamento del

prodotto. Nel caso in cui nello stesso locale sia

installato un apparecchio funzionante a combustibile

(scaldacqua, stufa a metano, ecc.) non del tipo

stagno, assicurarsi che il rientro d’aria garantisca

anche la perfetta combustione di tale apparecchio.

• L’apparecchio non può essere utilizzato come

attivatore di scaldabagni, stufe, ecc. né deve

scaricare in condotti d’aria calda di tali apparecchi.

• L’apparecchio deve scaricare in condotto singolo

(utilizzato unicamente da questo prodotto) o

direttamente all’esterno.

• Il flusso d’aria o fumi da convogliare deve essere pulita

(cioè senza elementi grassi, fuliggine, agenti chimici e

corrosivi o miscele esplosive ed infiammabili).

• Non coprire e non ostruire le due griglie di

aspirazione e mandata dell’apparecchio, in modo da

assicurare l'ottimale passaggio dell'aria.

• Effettuare l’installazione in modo che la girante sia

inaccessibile dal lato della mandata, al contatto del

Dito di Prova (Fig. B), secondo le vigenti norme

antinfortunistiche. In caso contrario applicare la

griglia di protezione fissa.

VORT PRESS IT LL

• Timer “intelligente”: accesa la luce, l’apparecchio

inizia a funzionare dopo circa 40”; spenta la luce,

l’apparecchio continua a funzionare alla minima

velocità da 30” a 30’ (regolabile - vedi fig. 22 e

seguenti).

• L’apparecchio in versione timer funziona alla

massima velocità con lampada accesa e alla

minima velocità con lampada spenta (fig. 13).

È possibile inserire un interruttore di selezione della

velocità (fig. 14): con lampada accesa agendo

sull’interruttore B, il prodotto funzionerà alla minima

o alla massima velocità, con lampada spenta

l’aspiratore funzionerà sempre alla minima velocità.

Avver tenza :

questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto

!

· Effettuare l’installazione in modo che la girante sia

inaccessibile dal lato della mandata, al contatto del

Dito di Prova, secondo le vigenti norme

antinfortunistiche. In caso contrario applicare la

griglia di protezione fissa.

• Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte

capacità fisiche, sensoriali o mentali, o comunque prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano

supervisionate o preventivamente istruite riguardo al suo uso da persona responsabile della loro sicurezza. I

bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

715 - pagine modificate:Layout 1 27/01/2010 17.50 Pagina 1

(Nero/Black pellicola)

Summary of Contents for VORT PRESS 110 I LL

Page 1: ...RT PRESS 110 I LL IT LL COD 5 371 084 883 18 11 2011 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S...

Page 2: ...alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren Read these instructions caref...

Page 3: ...ia atentamente as presentes instru es A Vortice n o pode ser considerada respons vel por eventuais danos a pessoas ou objectos causados pela inobserv ncia das instru es fornecidas neste manual Siga to...

Page 4: ...vanja uputa iz ovog priru nika Jedino se pridr avanjem svih uputa osigurava trajnost te elektri na i mehani ka pouzdanost Potrebno je bri ljivo uvati ovu knji icu s uputama O e e RU 5 6 22 24 29 30 32...

Page 5: ...PPLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS TYPISKA TILL MPNINGAR TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK TYPICK APLIKACE APLICA II TIPICE UOBI AJENA PRIMJENA...

Page 6: ...in sehr feuchten R umen eingesetzt werden DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET MODE D EMPLOI BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DESCRIPCI N Y EMPLEO DESCRI O E UTILIZA O BESKRIVNING OCH ANV NDNING OPIS I Z...

Page 7: ...le care garanteaz un minim de 30 000 de ore de func ionare mecanic continu i o silen iozitate constant n timp Produsul e ideal pentru utilizarea n medii cu umiditate ridicat datorit faptului c este pr...

Page 8: ...a minima velocit Attenzione questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all utente Avver tenza questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto O N A I L A T I A Z N E T...

Page 9: ...stall the appliance The timer should be adjusted by qualified personnel only Switch off the appliance at the main switch a if the appliance does not function correctly b before cleaning the outside of...

Page 10: ...ieure ou gale 3 mm Le r glage du timer doit tre ex cut par du personnel qualifi Couper l interrupteur g n ral de l installation dans les cas suivants a en cas de dysfonctionnement b pour proc der un n...

Page 11: ...m Fachpersonal eingestellt werden Schalten Sie den Hauptschalter aus wenn a das Ger t mangelhaft funktioniert b das Ger t u erlich gereinigt werden soll c das Ger t f r k rzere oder l ngere Zeit nicht...

Page 12: ...erior del aparato c si el aparato no va a ser utilizado durante breves o largos periodos Es necesario asegurarse el retorno de aire necesario en el local para garantizar el funcionamiento del producto...

Page 13: ...temporizador deve ser efectuada por pessoal qualificado Desligue o interruptor geral do sistema quando a se verificar uma anomalia de funcionamento b decidir efectuar uma opera o de manuten o de limp...

Page 14: ...rig fackman St ng av str mmen med huvudstr mbrytaren i f ljande fall a n r en funktionsst rning konstateras b i samband med underh ll n r apparatens utsida skall reng ras c n r apparaten inte skall an...

Page 15: ...adzi wykwalifikowany technik Wy czy wy cznik g wny instalacji gdy a ujawni si usterka urz dzenia b przeprowadza si konserwacj lub czyszczenie zewn trzne c urz dzenie nie b dzie u ytkowane przez d u sz...

Page 16: ...r lag szakember v gezheti Az al bbi esetekben mindenk ppen kapcsoljuk le a berendez s f kapcsol j t a m k d si rendelleness get vesz nk szre b k ls tiszt t st k v nunk v grehajtani c r videbb vagy ho...

Page 17: ...t 3 mm Se zen asov ho sp na e sm prov d t pouze odborn vy kolen pracovn k Vypn te hlavn vyp na syst mu jestli e a zjist te poruchu chodu b jestli e chcete vy istit vn j plochy p stroje c jestli e se r...

Page 18: ...ontactelor de cel pu in 3 mm Reglarea timer ului trebuie s fie efectuat de c tre personal calificat Stinge i ntrerup torul general al instala iei c nd a observa i o anomalie n func ionare b c nd hot r...

Page 19: ...je treba predvidjeti polaritetni prekida ija je udaljenost otvora kontakata jednaka ili ve a od 3 mm Reguliranje tajmera mora izvr iti kvalificirano osoblje Isklju iti glavni prekida u slu aju da se a...

Page 20: ...kutuplu bir anahtar gereklidir Zamanlay c n n ayarlanmas kalifiye bir eleman taraf ndan yap lmal d r A a da belirtilen durumlarda tesisat n genel anahtar n kapat n a anormal al ma durumu g sterdi inde...

Page 21: ...Vortice 2 3 B Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm VORT PRESS IT LL 40 30 30 22 13 14 B 21 492 imp parziale imp492 qxd 26 03 08 12 54 Pagina 21...

Page 22: ...Vortice eo o o o e e e o a a o e o a e a a Vortice ae a e e o e a o e e e o o a e a o o a o e o a Vortice e o o e 3 e o a a e a o a o a o a e a a a B VORT PRESS IT LL a e ae e o e o e e 40 e o e o o a...

Page 23: ...23 492 imp parziale imp492 qxd 26 03 08 12 54 Pagina 23...

Page 24: ...Daten entsprechen Los datos el ctricos de la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A Eln tets data m ste...

Page 25: ...25 2 4 3 1 235 mm 235 mm 5...

Page 26: ...26 6 7 8 9 10...

Page 27: ...27 11 12 13 VORT PRESS 110 I LL VORT PRESS 110 IT LL A B N N1 L2 3 L MAX A B L2 N1 3 N L MIN A B C N L N1 3 L2 MIN MAX A C D B N1 L2 3 4 N L VORT PRESS 110 I LL VORT PRESS 110 IT LL...

Page 28: ...28 14 15 18 17 16 VORT PRESS 110 IT LL A B N1 L2 N L 3 4 C D E...

Page 29: ...A B N N1 L2 3 L A B L2 N1 3 N L A B C N L N1 3 L2...

Page 30: ...ER REGLAGE TIMER EINSTELLUNG DER ZEITSCHALTUHR REGULACI N DEL TIMER REGULA O DO TEMPORIZADOR INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE AVANJE...

Page 31: ...31 25 26 27 28 29...

Page 32: ...EANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INERE CUR ARE ODR AVANJE I ENJ...

Page 33: ...en otros l quidos N o mergulhe oaparelho em gua ou outros l quidos Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach A berendez st ne mer ts k v zb...

Page 34: ...2004 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 EN 50366 2003 STANDARDE EMC EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Seria VORT PRESS LL BUI...

Page 35: ...di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilit per il...

Page 36: ...d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROP ISCHEN RICHTLINIE BER...

Page 37: ...on el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSI O DA DIRECTIVA REEE...

Page 38: ...EKT RYCH KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ NINIEJSZY PRODUKT NIE WCHODZI W ZAKRES OBJ TY POSTANOWIENIAMI USTAWODAWSTWA KRAJOWEGO WPROWADZAJ CEGO DYREKTYW WEEE W SPRAWIE ZU YTEGO SPRZ TU ELEKTROTECHNICZNEGO I...

Page 39: ...s rendszerhez csatlakozva teljes tik az jrahasznos t ssal hullad kkezel ssel s a k rnyezetv delmi szempontb l kompatibilis megsemmis t ssel kapcsolatos k telezetts geiket HU V N KTER CH ZEM CH EVROPSK...

Page 40: ...ortice S p A f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p produkterna som r till f rs ljning Firma Vortice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego rodzaju ulepsze do urz dze...

Page 41: ...por ni os ni personas con discapacidad f sica sensorial o ps quica o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios excepto cuando lo hagan bajo la supervisi n de una persona responsab...

Page 42: ...an a As crian as devem ser supervisionadas por certeza de que eles n o brincam com o aparelho Uwaga ten symbol wskazuje rodki ostro no ci kt re pozwol u ytkownikowi unikn ewentualnych szk d Niniejsze...

Page 43: ...senzoriale sau mentale reduse i f r experien sau cuno tin e dac nu sunt supravegheate sau instruite n prealabil n leg tur cu folosirea aparatului de c tre o persoan care r spunde de siguran a lor Var...

Page 44: ...f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p produkterna som r till f rs ljning Firma Vortice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego rodzaju ulepsze do urz dze znajduj cych...

Reviews: