background image

12

• No utilizar este producto para fines distintos a los

indicados en este manual.

• Una vez extraído el producto de su embalaje,

comprobar su integridad: en caso de duda,
contactar inmediatamente con personal cualificado
o con un revendedor autorizado de Vortice.
No dejar el embalaje al alcance de niños o
personas discapacitadas.

• Cuando se utiliza un aparato eléctrico es necesario

tener en cuenta algunas normas básicas: a) no
tocar el aparato con las manos mojadas o
húmedas; b) no tocar el aparato con los pies
descalzos; c) no permitir que los niños o las

personas discapacitadas utilicen el aparato.

• En el caso de que no se desee volver a utilizar el

aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica y
colocarlo lejos del alcance de los niños o de las
personas discapacitadas.

• No utilizar el aparato en presencia de sustancias o

vapores inflamables como alcohol, insecticidas,
gasolina, etc.

• Si el aparato se ha de montar a menos de 2,3 m de

altura, hay que tapar la salida de aire con la rejilla
de protección para evitar que el calibre de ensayo
(fig. B) entre en contacto con el rotor.

• No modificar el producto.
• No exponer el aparato a los agentes atmosféricos

(lluvia, sol, etc.).

• Inspeccionar periódicamente el aparato. No

encender el aparado si está averiado; contactar
inmediatamente con un revendedor autorizado de
Vortice.

• Si el aparato no funciona correctamente o se

avería, contactar inmediatamente con un
revendedor autorizado de Vortice y solicitar el uso
de recambios originales Vortice.

• Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte,

contactar inmediatamente con un revendedor
autorizado de Vortice.

• La instalación del aparato debe ser realizada por

personal cualificado.

• La instalación eléctrica donde se conectará el

aparato debe ser conforme a la normativa vigente.

• No es necesario conectar el aparato a un enchufe con

toma de tierra ya que incluye un doble aislamiento.

• Conectar el aparato a una red de

alimentación/enchufe eléctrico adecuado para su
máxima potencia. En caso contrario, contactar
inmediatamente con personal cualificado.

• Para realizar la instalación es necesario disponer de

un interruptor omnipolar con distancia de apertura
entre los contactos igual o superior a 3 mm.

• El temporizador deber ser regulado por personal

cualificado.

• Apagar el interruptor general de la instalación eléctrica:

a) en caso de funcionamiento anómalo; b) antes de
limpiar la parte exterior del aparato; c) si el aparato no
va a ser utilizado durante breves o largos periodos.

• Es necesario asegurarse el retorno de aire

necesario en el local para garantizar el
funcionamiento del producto. En caso de que en el
mismo local esté instalado un aparato que funciona
con combustible (calentador de agua, estufa de
metano, etc.) que no sea de tipo estanco, hay que
asegurarse de que el retorno del aire garantice

también la correcta combustión del aparato.

• El aparato no debe utilizarse como activador de

calentadores, estufas, etc. ni se ha de conectar a
los conductos de aire caliente de dichos aparatos.

• El aparato tiene que descargar en un conducto

separado (empleado únicamente por este aparato)
o bien directamente al externo.

• El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar

no debe transportar elementos grasos, hollín,
agentes químicos y corrosivos o mezclas
explosivas e inflamables.

• No cubrir ni obstruir las dos rejillas de aspiración y

salida del aparato para asegurar el paso correcto
de aire.

• Efectuar la instalación de modo que se no se pueda

acceder al rotor por la boca de impulsión al contacto
del calibre de ensayo con forma de dedo (fig. B),
según las normas vigentes para la prevención de
accidentes. Si esto no es posible, montar la rejilla de
protección fija.

VORT PRESS IT LL

• Temporizador “inteligente”: con la luz encendida, el

aparato empieza a funcionar tras 40”; con la luz
apagada, sigue funcionando a una velocidad
mínima de 30” a 30’ (regulable - ver fig. 22 y
siguientes).

• Cuando el aparato con temporizador funciona a la

velocidad máxima, la lámpara se enciende y
cuando funciona a la velocidad mínima, la lámpara
se apaga (fig. 13). Se puede instalar un interruptor
para cambiar de velocidad (fig. 14): al accionar el
interruptor B cuando la lámpara está encendida, el
producto funcionará a la velocidad máxima o
mínima, al accionarlo con la lámpara apagada
funcionará a la velocidad mínima.

Atención:

este símbolo indica precaución para evitar daños al usuario

!

ATENCIÓN - ADVERTENCIA 

ESPAÑOL

Advertencia:

este símbolo indica precaución para evitar daños en el producto

!

• Efectuar la instalación de modo que se no se

pueda acceder al rotor por la boca de impulsión al
contacto del calibre de ensayo con forma de dedo,
según las normas vigentes para la prevención de
accidentes. Si esto no es posible, montar la rejilla
de protección fija.

• Si el aparato se ha de montar a menos de 2,3 m de

altura, hay que tapar la salida de aire con la rejilla
de protección para evitar que el calibre de ensayo
entre en contacto con el rotor.

492 imp parziale:imp492.qxd

26/03/08

12.54

Pagina 12

Summary of Contents for VORT PRESS 110 I LL

Page 1: ...RT PRESS 110 I LL IT LL COD 5 371 084 883 18 11 2011 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S...

Page 2: ...alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger ts zu gew hrleisten Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren Read these instructions caref...

Page 3: ...ia atentamente as presentes instru es A Vortice n o pode ser considerada respons vel por eventuais danos a pessoas ou objectos causados pela inobserv ncia das instru es fornecidas neste manual Siga to...

Page 4: ...vanja uputa iz ovog priru nika Jedino se pridr avanjem svih uputa osigurava trajnost te elektri na i mehani ka pouzdanost Potrebno je bri ljivo uvati ovu knji icu s uputama O e e RU 5 6 22 24 29 30 32...

Page 5: ...PPLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS TYPISKA TILL MPNINGAR TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK TYPICK APLIKACE APLICA II TIPICE UOBI AJENA PRIMJENA...

Page 6: ...in sehr feuchten R umen eingesetzt werden DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET MODE D EMPLOI BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DESCRIPCI N Y EMPLEO DESCRI O E UTILIZA O BESKRIVNING OCH ANV NDNING OPIS I Z...

Page 7: ...le care garanteaz un minim de 30 000 de ore de func ionare mecanic continu i o silen iozitate constant n timp Produsul e ideal pentru utilizarea n medii cu umiditate ridicat datorit faptului c este pr...

Page 8: ...a minima velocit Attenzione questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all utente Avver tenza questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto O N A I L A T I A Z N E T...

Page 9: ...stall the appliance The timer should be adjusted by qualified personnel only Switch off the appliance at the main switch a if the appliance does not function correctly b before cleaning the outside of...

Page 10: ...ieure ou gale 3 mm Le r glage du timer doit tre ex cut par du personnel qualifi Couper l interrupteur g n ral de l installation dans les cas suivants a en cas de dysfonctionnement b pour proc der un n...

Page 11: ...m Fachpersonal eingestellt werden Schalten Sie den Hauptschalter aus wenn a das Ger t mangelhaft funktioniert b das Ger t u erlich gereinigt werden soll c das Ger t f r k rzere oder l ngere Zeit nicht...

Page 12: ...erior del aparato c si el aparato no va a ser utilizado durante breves o largos periodos Es necesario asegurarse el retorno de aire necesario en el local para garantizar el funcionamiento del producto...

Page 13: ...temporizador deve ser efectuada por pessoal qualificado Desligue o interruptor geral do sistema quando a se verificar uma anomalia de funcionamento b decidir efectuar uma opera o de manuten o de limp...

Page 14: ...rig fackman St ng av str mmen med huvudstr mbrytaren i f ljande fall a n r en funktionsst rning konstateras b i samband med underh ll n r apparatens utsida skall reng ras c n r apparaten inte skall an...

Page 15: ...adzi wykwalifikowany technik Wy czy wy cznik g wny instalacji gdy a ujawni si usterka urz dzenia b przeprowadza si konserwacj lub czyszczenie zewn trzne c urz dzenie nie b dzie u ytkowane przez d u sz...

Page 16: ...r lag szakember v gezheti Az al bbi esetekben mindenk ppen kapcsoljuk le a berendez s f kapcsol j t a m k d si rendelleness get vesz nk szre b k ls tiszt t st k v nunk v grehajtani c r videbb vagy ho...

Page 17: ...t 3 mm Se zen asov ho sp na e sm prov d t pouze odborn vy kolen pracovn k Vypn te hlavn vyp na syst mu jestli e a zjist te poruchu chodu b jestli e chcete vy istit vn j plochy p stroje c jestli e se r...

Page 18: ...ontactelor de cel pu in 3 mm Reglarea timer ului trebuie s fie efectuat de c tre personal calificat Stinge i ntrerup torul general al instala iei c nd a observa i o anomalie n func ionare b c nd hot r...

Page 19: ...je treba predvidjeti polaritetni prekida ija je udaljenost otvora kontakata jednaka ili ve a od 3 mm Reguliranje tajmera mora izvr iti kvalificirano osoblje Isklju iti glavni prekida u slu aju da se a...

Page 20: ...kutuplu bir anahtar gereklidir Zamanlay c n n ayarlanmas kalifiye bir eleman taraf ndan yap lmal d r A a da belirtilen durumlarda tesisat n genel anahtar n kapat n a anormal al ma durumu g sterdi inde...

Page 21: ...Vortice 2 3 B Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm VORT PRESS IT LL 40 30 30 22 13 14 B 21 492 imp parziale imp492 qxd 26 03 08 12 54 Pagina 21...

Page 22: ...Vortice eo o o o e e e o a a o e o a e a a Vortice ae a e e o e a o e e e o o a e a o o a o e o a Vortice e o o e 3 e o a a e a o a o a o a e a a a B VORT PRESS IT LL a e ae e o e o e e 40 e o e o o a...

Page 23: ...23 492 imp parziale imp492 qxd 26 03 08 12 54 Pagina 23...

Page 24: ...Daten entsprechen Los datos el ctricos de la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A Eln tets data m ste...

Page 25: ...25 2 4 3 1 235 mm 235 mm 5...

Page 26: ...26 6 7 8 9 10...

Page 27: ...27 11 12 13 VORT PRESS 110 I LL VORT PRESS 110 IT LL A B N N1 L2 3 L MAX A B L2 N1 3 N L MIN A B C N L N1 3 L2 MIN MAX A C D B N1 L2 3 4 N L VORT PRESS 110 I LL VORT PRESS 110 IT LL...

Page 28: ...28 14 15 18 17 16 VORT PRESS 110 IT LL A B N1 L2 N L 3 4 C D E...

Page 29: ...A B N N1 L2 3 L A B L2 N1 3 N L A B C N L N1 3 L2...

Page 30: ...ER REGLAGE TIMER EINSTELLUNG DER ZEITSCHALTUHR REGULACI N DEL TIMER REGULA O DO TEMPORIZADOR INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE AVANJE...

Page 31: ...31 25 26 27 28 29...

Page 32: ...EANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INERE CUR ARE ODR AVANJE I ENJ...

Page 33: ...en otros l quidos N o mergulhe oaparelho em gua ou outros l quidos Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach A berendez st ne mer ts k v zb...

Page 34: ...2004 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 EN 50366 2003 STANDARDE EMC EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 Seria VORT PRESS LL BUI...

Page 35: ...di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilit per il...

Page 36: ...d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROP ISCHEN RICHTLINIE BER...

Page 37: ...on el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSI O DA DIRECTIVA REEE...

Page 38: ...EKT RYCH KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ NINIEJSZY PRODUKT NIE WCHODZI W ZAKRES OBJ TY POSTANOWIENIAMI USTAWODAWSTWA KRAJOWEGO WPROWADZAJ CEGO DYREKTYW WEEE W SPRAWIE ZU YTEGO SPRZ TU ELEKTROTECHNICZNEGO I...

Page 39: ...s rendszerhez csatlakozva teljes tik az jrahasznos t ssal hullad kkezel ssel s a k rnyezetv delmi szempontb l kompatibilis megsemmis t ssel kapcsolatos k telezetts geiket HU V N KTER CH ZEM CH EVROPSK...

Page 40: ...ortice S p A f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p produkterna som r till f rs ljning Firma Vortice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego rodzaju ulepsze do urz dze...

Page 41: ...por ni os ni personas con discapacidad f sica sensorial o ps quica o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios excepto cuando lo hagan bajo la supervisi n de una persona responsab...

Page 42: ...an a As crian as devem ser supervisionadas por certeza de que eles n o brincam com o aparelho Uwaga ten symbol wskazuje rodki ostro no ci kt re pozwol u ytkownikowi unikn ewentualnych szk d Niniejsze...

Page 43: ...senzoriale sau mentale reduse i f r experien sau cuno tin e dac nu sunt supravegheate sau instruite n prealabil n leg tur cu folosirea aparatului de c tre o persoan care r spunde de siguran a lor Var...

Page 44: ...f rbeh ller sig r tten att g ra f rb ttrande f r ndringar p produkterna som r till f rs ljning Firma Vortice S p A zastrzega sobie prawo wprowadzania wszelkiego rodzaju ulepsze do urz dze znajduj cych...

Reviews: