background image

22

• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck

eingesetzt werden, der in der vorliegenden
Bedienungsanleitung beschrieben ist.

• Nach dem Auspacken des Gerätes muss dessen

Unversehrtheit überprüft werden: im Zweifelsfall
unverzüglich qualifiziertes Fachpersonal oder einen
Vortice-Vertragshändler aufsuchen. Das
Verpackungsmaterial für Kinder andere Personen,
die das Gerät allein nicht sachgemäß bedienen
können, unzugänglich aufbewahren.

• Beim Einsatz von Elektrogeräten jeder Art müssen

einige Grundregeln stets beachtet werden,
darunter im einzelnen: a) berühren Sie das Gerät
nicht mit nassen oder feuchten Händen; 
b) berühren Sie das Gerät nicht, wenn sie barfuß
sind.

• Dieses Gerät darf von Kindern oder Personen mit

eingeschränkten körperlichen oder geistigen

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
Kenntnis nur unter der Aufsicht oder nach
gründlicher Unterweisung und Überprüfung seitens
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
bedient werden. Kinder sind zu überwachen, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Wird das Gerät vom elektrischen Stromnetz

getrennt und nicht mehr benutzt, muss es an
einem Ort aufbewahrt werden, der für Kinder
andere Personen, die das Gerät allein nicht
sachgemäß bedienen können, unzugänglich ist.

• Gebruik het apparaat niet in aanwezigheid van

ontvlambare stoffen of dampen, zoals alcohol,
insecticiden, benzine, enz

• Wird das Gerät auf einer Höhe von weniger als

2,30 m installiert, muss das Schutzgitter vor dem
Luftauslass montiert werden, damit das Laufrad mit
dem Prüffinger nicht zu erreichen ist.

• Keinerlei Änderungen am Gerät vornehmen. 
• Das Gerät keinen Witterungseinwirkungen (Regen,

Sonneneinstrahlung, usw.) aussetzen.

• Regelmäßig die Unversehrtheit des Geräts

überprüfen. Bei festgestellten Mängeln das Gerät
nicht benutzen und sofort einen Vortice-
Vertragshändler aufsuchen. 

• Bei Betriebsstörungen und/oder defektem Gerät

sofort einen Vortice-Vertragshändler aufsuchen und
für eine eventuelle Reparatur die Verwendung von
Vortice-Originalersatzteilen verlangen.

• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen

ausgesetzt, muss es sofort bei einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.

• Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal

installiert werden.

• Die Elektroanlage, an die das Gerät angeschlossen

werden soll, muss den geltenden Vorschriften
entsprechen.

• Das Gerät braucht nicht an eine Steckdose mit

Erdungskontakt angeschlossen zu werden, da es
mit Doppelisolierung ausgeführt ist.

• Das Gerät nur dann an das Stromnetz/die

Steckdose anschließen, wenn die Stromfestigkeit
der Anlage/Steckdose für seine maximale Leistung
geeignet ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden
Sie sich sofort an qualifiziertes Fachpersonal.

• Für die Installation ist ein allpoliger Schalter mit

einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm
vorzusehen. 

• Die Einstellung der Zeitschaltuhr bei den

Modellen TIMER und T HCS muss von einem
Fachmann vorgenommen werden.

• Schalten Sie den Hauptschalter aus, wenn:

a) das Gerät mangelhaft funktioniert; b) das Gerät
äußerlich gereinigt werden soll; c) das Gerät für
kürzere oder längere Zeit nicht benutzt werden soll.

• Der Luftauslass des Gerätes mit Kompensationsring

(Abb. 7-A) ist an die normalen Lüftungsrohre

(nominaler Ø 100 mm) anzuschließen, ohne
Kompensationsring (Abb. 7-B) kann er an die roten,
starren PVC-Rohre (nominaler Ø 100 mm)
angeschlossen werden. 

• Es muss gewährleistet sein, dass genügend Luft in

den Raum nachströmen kann, damit das Gerät
einwandfrei funktioniert. Wenn im selben Raum eine
mit Brennstoff betriebene Heizvorrichtung (z.B.
Durchlauferhitzer, Methangasofen o.ä.) installiert ist,
die zur Raumluft nicht abgedichtet ist, muss dafür
gesorgt werden, dass die nachströmende Luft auch
für den einwandfreien Verbrennungsablauf dieser
Vorrichtung ausreicht. 

• Das Gerät darf nicht als Aktivator für Boiler, Öfen etc

benutzt werden. Die Abluft des Geräts darf nicht in
Warmluftleitungen derartiger Geräte geleitet werden.

• Die Abluft des Geräts muss in einen Einzelkanal

(der ausschließlich von diesem Gerät benutzt wird)
oder direkt ins Freie geleitet werden.

• Die Abluft oder der abzuleitende Rauch muss

“sauber” sein (d.h. frei von Fett, Ruß, chemischen
oder korrosiven Substanzen oder explosiven bzw.
brennbaren Mischungen).

• Halten Sie das Ansauggitter und die Auslassgitter

des Gerätes stets frei, um einen optimalen Luftstrom
zu ermöglichen.

• Das Gerät ist mit einem Filter aus PUR-Netzgewebe

ausgestattet, das sich durch Schütteln, Ausblasen
oder Waschen mit Wasser reinigen lässt.
Kontrollieren Sie den Filterstatus und reinigen bzw.
ersetzen Sie den Filter mindestens alle sechs
Monate, die das Gerät in Betrieb ist (Abb. 34-35).

Achtung:
Wird das Gerät zwischen Wand und Fliesen
montiert, so ist für einen einwandfreien
Gerätebetrieb der Gebrauch eines Distanzstücks
notwendig, das den Niveauunterschied bei Bedarf
ausgleicht.

Achtung:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers an

A

AC

CH

HT

TU

UN

NG

G  --  W

WIIC

CH

HT

TIIG

GE

ER

R  H

HIIN

NW

WE

EIIS

S    

D

DE

EU

UT

TS

SC

CH

H    

Wichtiger Hinweis: 

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz des Gerätes an

!

!

Summary of Contents for MEDIO

Page 1: ...VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORT QUADRO MICRO 80 MICRO 100 MEDIO SUPER MICRO 100 ES Libretto d istruzioni Instr...

Page 2: ...reference purposes Index FR Applications typiques 7 Description et mode d emploi 8 Mod les 11 Attention Avertissement 20 Installation 37 Branchements lectriques 42 44 R glage Minuterie 47 Entretien N...

Page 3: ...levensduur en de elektrische en mechanische betrouwbaarheid te waarborgen Bewaar deze handleiding daarom zorgvuldig ndice ES Aplicaciones t picas 7 Descripci n y empleo 8 Modelos 12 Atenci n Advertenc...

Page 4: ...ez s lettartama valamint elektromos s mechanikus megb zhat s ga biztos tva legyen A jelen haszn lati utas t st gondosan meg kell rizni Obsah CS P klad pou it 7 Popis a pou it 9 Modely 14 Pozor Upozorn...

Page 5: ...Bri ljivo uvajte ovu knji icu s uputama r n kullanmaya ba lamadan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz Vortice bu kitap kta belirtilen uyar ve nlemlere uyulmamas ndan dolay meydana gelebilecek can ve...

Page 6: ...eller ting for rsaget af manglende overholdelse af disse forskrifter der derimod er en garanti for apparatets sikre og p lidelige funktion Opbevar altid denne brugervejledning Indeks DA Almindelig an...

Page 7: ...esional cualificado Este s mbolo significa que a opera o deve ser efectuada por pessoal profissionalmente qualificado Dit symbool geeft aan dat deze handeling verricht moet worden door vakkundig gekwa...

Page 8: ...sommation ES qui garantissent plus de 30 000 heures de fonctionnement m canique continu et un fonctionnement silencieux constant dans le temps Cet appareil est id al pour les applications dans les mil...

Page 9: ...n val alkalmaz sra mivel a v zfr ccsen s ellen v dve van NL HU PL SV V robek kter jste zakoupili je profesion ln odtahov ventil tor k zabudov n na st nu strop ur en k v tr n m stnost s odtahem do samo...

Page 10: ...ftet og beregnet til ventilering af rum med udledning i en enkelt luftkanal Motoren er forsynet med to hastigheder minimum og maksimum beskyttelse mod termiske overbelastninger lejer eller kuglelejer...

Page 11: ...presenza di un motore Brushless a controllo elettronico che garantisce una elevata efficienza energetica IT A BASIC model The product is operated on by means of an external switch not provided B TIMER...

Page 12: ...n Umschalters an die zwei verschiedenen Drehzahlen des Ger tes anschlie en Abb 24 DE 12 C Modell T HCS Feuchtigkeitskontrollsystem Das Ger t ist mit einem F hler zur Erfassung der relativen Luftfeucht...

Page 13: ...de um motor Brushless de controlo electr nico que garante uma elevada efici ncia energ tica E Modelo TIMER ES PT Difere do modelo com temporizador pela presen a de um motor Brushless de controlo elec...

Page 14: ...rycznie na warto 60 je eli wilgotno wzgl dna przekroczy t graniczn warto urz dzenie uruchamia si automatycznie warto PL graniczna mo e te by ustawiona przez instalatora na jednej z 4 dost pnych warto...

Page 15: ...va secunde dup aprinderea luminii i continu s CS RO func ioneze pe perioada fixat i dup stingerea luminii T imer ul poate fi conectat la cele dou viteze ale produsului prin intermediul unui comutator...

Page 16: ...at r vas tas yla r n n iki h z kademesine de ba lanabilir ekil 24 C Model T HCS Nem Kontrol Sistemi r n fabrikada daha nceden 60 olarak ayarlanm olan bir g receli nem g sterge devresi donan m na sahip...

Page 17: ...17 24 C T HCS 60 60 70 80 90 32 3 20 32 T HCS 24 D ES E ES ES TIMER T HCS TIMER BASE 33 26 26 ES TIMER ES ZH 31 32 AR 32 24 31 24 24 24 60 4 60 70 80 90 60 60 70 80 90 xx...

Page 18: ...ive fugtighed og som fra fabrikken er forudindstillet til 60 n r den relative fugtighed overstiger t rskelv rdien aktiveres apparatet automatisk Denne t r skelv rdi kan dog indstilles af installat ren...

Page 19: ...gni stufe ecc n deve scaricare in condotti d aria calda di tali apparecchi L apparecchio deve scaricare in condotto singolo utilizzato unicamente da questo prodotto o direttamente all esterno Il fluss...

Page 20: ...ot need to be earthed Check that the electrical power supply socket provides the maximum electrical power required by the appliance If this is not the case arrange for a qualified electrician to make...

Page 21: ...car il a t construit avec une double isolation Brancher l appareil au r seau d alimentation la prise lectrique uniquement si la puissance de l installation prise est adapt e la puissance maximale de l...

Page 22: ...ausgef hrt ist Das Ger t nur dann an das Stromnetz die Steckdose anschlie en wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose f r seine maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein wen...

Page 23: ...ncluye un doble aislamiento Conectar el aparato a una red de alimentaci n enchufe el ctrico adecuado para su m xima potencia En caso contrario contactar inmediatamente con personal cualificado Para re...

Page 24: ...o terra uma vez que possui um isolamento duplo Ligue o aparelho rede de alimenta o tomada el ctrica apenas se a capacidade do sistema tomada for adequada sua pot ncia m xima Caso contr rio contacte im...

Page 25: ...d stopcontact aangezien het dubbel ge soleerd is Sluit het apparaat alleen op het elektriciteitsnet de contactdoos aan indien de stroomsterkte van het elektriciteitsnet de contactdoos geschikt is voor...

Page 26: ...aten har dubbel isolering och beh ver d rf r inte jordas Anslut apparaten till eln tet eluttaget endast om eln tet eluttaget r avpassat f r apparatens maximala effekt Om s inte r fallet kontakta omg e...

Page 27: ...y firmy Vortice Urz dzenie powinien zainstalowa wykwalifikowany technik Instalacja elektryczna do kt rej b dzie pod czone urz dzenie musi spe nia wymagania obowi zuj cych norm Urz dzenie nie wymaga po...

Page 28: ...dez st az rv nyes szabv nyoknak megfelel elektromos h l zatba kell bek tni A berendez st nem kell f ldelt aljzatra csatlakoztatni mivel kett s szigetel ssel van ell tva A berendez st csak akkor csatla...

Page 29: ...st edisku Vortice Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k Elektrick syst m ke kter mu je p stroj p ipojen mus b t v souladu s platn mi normami P stroj nevy aduje p ipojen k z...

Page 30: ...l Instala ia electric la care e conectat produsul trebuie s fie conform cu normele n vigoare Aparatul nu are nevoie de conectare la o priz cu leg tura la p m nt deoarece e construit cu izolare dubl Co...

Page 31: ...995 A1 2001 A2 2005 Seria Vort Quadro Model Emisii sonore Lp dB A 3m Micro 80 28 7 Micro 80 T 28 7 Micro 100 toate mod 32 3 Micro 100 ES Micro 100 T ES 31 1 Medio toate mod 36 7 Super toate mod 41 9 M...

Page 32: ...a Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osoblje Elektri na instalacija na koju se ure aj priklju uje mora biti u skladu s propisima na snazi Budu i da posjeduje dvostruku izolaciju nije potrebno...

Page 33: ...lemi mesleki olarak kalifiye birisi taraf ndan yerine getirilmelidir r n n tak ld elektrik ebekesi mevcut standarda uygun olmal d r Cihaz iki kez yal t ml oldu undan topraklanmas na gerek yoktur Cihaz...

Page 34: ...34 Vortice a b 2 3 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm TIMER T HCS a b c 7 A 100 mm 7 B PVC 100 mm 6 35 36 34 35...

Page 35: ...35 Vortice a 2 3 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 HCS a b c 7 A 100 7 B 100 6 34 35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 36...

Page 38: ...llation af apparatet skal udf res af sagkyndigt personale Produktet skal tilsluttes et elektrisk anl g som er i overensstemmelse med g ldende regler Apparatet har ikke behov for at blive tilsluttet et...

Page 39: ...r sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen met die van het merkplaatje A Eln tets data m ste vere...

Page 40: ...eringen met Brushless motor Ritningarna som visar installationsf ljden h nvisar till en apparat utrustad med en motor med kondensator Tillv gag ngss ttet r analogt f r versionerna ES med Brushlessmoto...

Page 41: ...41 6 6 5 4 5 4 4 3...

Page 42: ...42 10 9 10 9 8 9 10 11 8 7 7 8 9 11 11...

Page 43: ...43 12 12 16 13 13 15 17 14 14...

Page 44: ...ICAS MODELO BASE ES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN BASISMODEL ES ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR BASMODELL ES POD CZENIE ELEKTRYCZNE MODEL BASE ES ELEKTROMOS BEK T SEK BASE ES MODELLEK ELEKTRICK P IPOJEN Z KLADN M...

Page 45: ...45 20 20 21 MICRO 100 ES MICRO 100 ES...

Page 46: ...KA ANSLUTNINGAR F R TIMERMODELL TIMER ES T HCS POD CZENIE ELEKTRYCZNE MODEL TIMER TIMER ES T HCS ELEKTROMOS BEK T SEK TIMER TIMER ES T HCS MODELLEK ELEKTRICK P IPOJEN MODEL TIMER S ASOV M SP NA EM TIM...

Page 47: ...47 22A 23A L N 6 3 5 4 L2 N1 24 25 MICRO 100 TIMER ES...

Page 48: ...48 26 30 27 28 29 29 30 30...

Page 49: ...ULACI N DEL TEMPORIZADOR REGULA O DO TEMPORIZADOR INSTELLING TIMER INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE AV ANJE TIMERA ZAMANLAYICI TIMER...

Page 50: ...YAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INEREA CUR AREA ODR AVANJE I ENJ...

Page 51: ...l quidos Dompel hetapparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach PL SV NL PT ES DE FR EN IT...

Page 52: ...informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importat...

Page 53: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Page 54: ...y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TR...

Page 55: ...verantwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA...

Page 56: ...k w w zakresie recyklingu utylizacji oraz usuwania odpad w w spos b przyjazny dla rodowiska zar wno bezpo rednio jak i poprzez uczestnictwo w og lnym systemie PL IAZ EUR PAI UNI N H NY ORSZ G BAN EZ A...

Page 57: ...v m asti ve spole n m syst mu CS N UNELE RI DIN UNIUNEA EUROPEAN ACEST PRODUS NU INTR N DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NA IONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE I PRIN URMARE N ACESTEA NU E N VIGOARE OB...

Page 58: ...apparat Brugeren er ansvarlig for indlevering af apparatet til et korrekt indsamlingssted til bortskaffelse og man glende overholdelse heraf er strafbar i medf r af g l dende lovgivning En korrekt af...

Page 59: ...59...

Page 60: ...voor elke gewenste verbetering aan te brengen in reeds op de markt gebrachte producten Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Firm...

Page 61: ...61...

Page 62: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Page 63: ...valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno esegu...

Page 64: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Reviews: