background image

42

23

Annexe I étalonnage (espèce de bois)

Latin

Code Français

Code

Abies alba.

B

Abura

E

Abies grandis.            

A

Acajou d’Afrique

J

Abies procera.             

J

Acajou des Antilles

B

Acanthopanex ricinifolius

A

Afara

A

Acer macrophyllum.

A

Aformosa

G

Acer pseudoplatanus.  

F

Afzélia

E

Acer saccharum.      

A

Agba

J

Aetoxicon punctatum.    

G

Amboine

G

Afaelia spp..

E

Baguacu brésilien

F

Aformosia elata.     

G

Balsa

A

Agathis australis.    

E

Banga Wanga

A

Agathis palmerstoni.      

J

Berlina

B

Agathis robusta.         

J

Binuang

E

Amblygonocarpus andgensis

A

Bisselon

E

Amblygonocarpus obtusungulis     

A

Blackbutt

C

Araucaria angustifolia.    

B

Bois amer

F

Araucaria bidwilli.         

B

Bois blanc

C

Araucaria cunninghamii.   

C

Bosquiea

A

Berlinia grandiflora.        

B

Bouleau européen

J

Berlinia spp.              

B

Bouleau jaune

A

Betula alba..

J

Buis maracaibo

A

Betula alleghaniensis.    

J

Camphrier, Afrique E

C

Betula pendula.        

J

Canarium, Afrique

B

Betula spp.            

J

Cèdre des Antilles

J

Bosquiera phoberos.    

A

Cèdre du Japon

B

Brachylaena hutchinsii.   

J

Cèdre rouge d’Occident

C

Brachylaena spp.       

B

Châtaignier

C

Calophyllum brasiliense. 

H

Chêne blanc d’Amérique

A

Canarium schweinfurthii. 

B

Chêne de Tasmanie

C

Cardwellia sublimes.    

C

Chêne de Turquie

E

Carya glabra.            

F

Chêne d’Europe

A

Cassipourea elliotii.    

F

Chêne du Japon

A

Cassipourea melanosana.  

F

Chêne rouge d’Amérique

A

Castanea sutiva.        

C

Chêne soyeux d’Afrique

C

Cedrea odorata.         

J

Chêne soyeux d’Australie

C

Ceratopetalum apetala.    

G

Coachwood

G

6. Inserting/replacing the batteries

Observe correct polarity while inserting the batteries. Remove the batteries 
if the device is not used for a long period of time to avoid damage through 
leaking.  Leaking  or  damaged  batteries  might  cause  acid  burns  when 
contact  with  skin,  therefore  use  suitable  protective  gloves  to  handle 
corrupted batteries.
Keep  batteries  out  of  reach  of  children.  Do  not  leave  the  battery  lying 
around, as there is risk, which children or pets could swallow it.
Replace all the batteries at the same time. Mixing old and new batteries in 
the device can lead to battery leakage and device damage. 
Make  sure  that  batteries  are  not  dismantled,  short-circuited  or  thrown 
into  fire.  Never  recharge  non-rechargeable  batteries.  There  is  a  risk  of 
explosion!

To open the battery case, loosen the screws on the back of the device. 
Insert two new 1.5 V batteries (AAA) with correct polarity. (“+” = positive, “-” = negative) 
Close the battery case cover.
Replace the batteries with new ones when the battery condition symbol is shown in the 
display.

7. Operation

A) Measuring wood moisture 

Switch the device on using the   - button.
Select the calibration scale according to the kind of wood to be measured (see appendix I). 
Press the   button until the appropriate letter is shown in the display.
Remove the protective cap from the device.
Push the plug gauges of the measuring device into the surface of the measurement piece.
Read off the moisture content in the display directly in %H2O of the dry weight.
Alternatively (especially with hardwoodsf), the separate moisture probe (S) can also be used 
for measuring. Connect it to the measuring device via the “Feuchte/Moisture” socket.
Proceed with measuring as described from Point 3 on.
Switch  the  device  off  by  holding  the    -  button  down  for  at  least  3  seconds  and  then 
releasing it.  

B) Temperature correction / calibration 

The temperature of a piece of wood to be measured determines its resistance.

The  device  is  calibrated  for  moisture  measurement  at  20°C.  Moisture  measurements  of 
warmer wood yield higher values; with colder wood, they turn out lower. There is an indirect 
proportionality of the relationship of temperature to moisture content. A correction factor of 0.5 
% per 5°C (arithmetically) must be observed in the process.
Example:
Read-off value: 10.5 % 
Moisture content at:

1.
2.
3.
4.

1.
2.

3.
4.
5.
6.

7.
8.

Summary of Contents for FM-300

Page 1: ...ior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserve...

Page 2: ...ondantes se trouve la page 33 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik Let hierop ook wanneer u dit product aan derden ov...

Page 3: ...C beneden 20 C of door aftrekken van 0 5 voor elke 5 C boven 20 C Waarden die 1 tot 2 hoger liggen kunnen ontstaan wanneer hout is ge mpregneerd met een watergedragen conserveringsmiddel Met hoge waar...

Page 4: ...Baltisch Europees A Pterocarpus indicus G Redwood Californisch B Pterocarpus soyauxii F Rubberwood H Pterygota bequaertii A Santa Maria H Quercus cerris E Sapeli C Quercus delegatensis C Satijnhout G...

Page 5: ...Messsdorne welche an das zu messende Material gehalten bzw in das Material gesteckt werden Messungen mit automatischer Temperaturkompensation mittels einer Messsonde sind wahlweise m glich Die Messson...

Page 6: ...en bei unvorsichtiger Handhabung Verletzungen hervorrufen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anla...

Page 7: ...merikaans B Distemonanthus benthamianus C Essen Europees A Dracontomelium mangiferum B Essen Japans A Dryobanalops spp A Essessang F Dyera costulata C Eyong Bruin A Endiandra palmerstoni C Grenen Amer...

Page 8: ...rs bei h rteren H lzern kann auch die separate Einschlagsonde S zum Messen verwendet werden Schlie en Sie diese ber die Buchse Feuchte Moisture an das Messger t an Verfahren Sie beim Messen weiter wie...

Page 9: ...10 5 1 C Automatische Temperaturkompensation Bringen Sie eine Bohrung von 3 mm in der gew nschten Messtiefe in das zu messende Holzst ck ein Verwenden Sie die separate Temperatursonde TS zum Messen S...

Page 10: ...ffentlichen Sammelstellen f r Elektroschrott zu bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden muss um e...

Page 11: ...it gebied dan moet het apparaat opnieuw gecalibreerd worden F Instellen van de automatische uitschakeltijd Schakel het apparaat in Druk de toetsen en gelijktijdig in De huidige uitschakeltijd wordt aa...

Page 12: ...den als het zuur in contact komt met de huid daarom is het aangewezen beschermende handschoenen te dragen bij het verwijderen van een beschadigde batterij Houdt batterijen buiten het bereik van kinder...

Page 13: ...rophragma angolense H Gelb Kiefer C Entandrophragma cylindricum C Gelb Kiefer A Entandrophragma utile J Gemeine Fichte C Erythrophleum spp C Gr nherzholz C Eucalyptus acmenicides C Gurjun A Eucalyptus...

Page 14: ...pparaat Het apparaat mag aan geen enkele mechanische belasting blootgesteld worden Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen direct zonlicht intensieve trilling of vocht Houd...

Page 15: ...king Houtvochtigheidstester 2 x batterijen AAA Vochtigheidssonde Temperatuursonde 10 x meetstiften voor vervanging Gebruiksaanwijzing 4 Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken wijs...

Page 16: ...eratur von 20 C 68 F kalibriert Wenn die Temperatur des Holzes um mehr als 5 C abweicht kann der Anzeigewert n herungsweise korrigiert werden indem pro 5 C unterhalb von 20 C 1 2 addiert bzw pro 5 C o...

Page 17: ...E F G H J H20 7 9 2 9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10...

Page 18: ...9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10 5 10 5 14 14 3 13...

Page 19: ...libr pour des essences de bois 20 C 68 F Si la temp rature du bois varie de plus de 5 C le relev du compteur peut tre corrig approximativement en ajoutant 1 2 tous les 5 C en dessous de 20 C ou en sou...

Page 20: ...Temperature probe 3 Package contents Wood moisture tester 2 x size AAA batteries Moisture probe Temperature probe 10 x spare plug gauges Operating instructions 4 Explanation of symbols This symbol ind...

Page 21: ...d or modification of the product are inadmissible due to safety and approval reasons CE Direct contact with water or moisture must absolutely be avoided Do not pour any liquids onto the device The dev...

Page 22: ...era costulata C Eucalyptus microcorys A Endiandra palmerstoni C Eucalyptus obliqua C Entandrophragma angolense H Freijo clair Am rique F Entandrophragma cylindricum C Fr ne am ricain B Entandrophragma...

Page 23: ...ut of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk which children or pets could swallow it Replace all the batteries at the same time Mixing old and new batteries in the de...

Page 24: ...this range the device should be calibrated anew F Setting the automatic switch off time Switch on the device on Press the and buttons simultaneously The current switch off time is displayed Hold the b...

Page 25: ...oient recycl es au mieux 4 8 Tips and notes Measurements in cross grained wood are only realistic if the wooden parts to be measured are freshly cut For exact measurement of the moisture in the core o...

Page 26: ...xprim e en H20 D Mesure de la temp rature Appuyez sur la touche T pour commuter vers la mesure de la temp rature L affichage F appara t l cran Appuyez nouveau sur la touche T pour commuter vers l unit...

Page 27: ...du point 3 Eteignez l appareil en appuyant sur la touche pendant au moins 3 secondes et ensuite rel chez B Facteur de correction de la temp rature Calibration La temp rature d un morceau de bois mesur...

Page 28: ...Gum American Red A Entandrophragma angolense H Gum Saligna B Entandrophragma cylindricum C Gum Southern B Entandrophragma utile J Gum Spotted A Erythrophleum spp C Gurjun A Eucalyptus acmenicides C H...

Page 29: ...cidents de l association des caisses de pr voyance pour les installations lectriques et les agents d exploitation sont observer dans les instituts commerciaux et industriels Dans les coles centres d a...

Page 30: ...t fix s sur le mat riau mesurer ou plac s dans celui ci Il est possible de choisir des mesures avec facteur de correction automatique de la temp rature au moyen d une sonde de mesure La sonde de mesur...

Page 31: ...rpentine C Terminalia superba A Utile J Thuja plicata C Walnut African J Tieghamella heckelii B Walnut American A Tilia anericana G Walnut European C Tilia vulgaris E Walnut New Guinea B Triploehiton...

Page 32: ...25 8 25 24 2 27 8 21 2 21 19 4 22 7 26 3 26 25 3 29 22 4 22 3 20 1 23 9 27 3 27 26 6 30 23 3 23 5 20 8 24 9 28 2 28 27 9 31 2 24 2 24 6 21 6 25 7 29 2 29 29 3 32 5 25 6 26 22 9 26 9 30 2 30 30 8 33 7...

Reviews: