background image

54

11

10°C = -2

15°C = -1

20°C = 0

25°C = +1

30°C = +2

10,5% + 1%

10,5% +0.5%

10,5%

10,5%-0,5%

10,5% -1%

C) Automatische temperatuurfactorcorrectie

Maak een boorgat van Ø3 mm met de vereiste diepte in het te meten stuk hout.
Gebruik de aparte temperatuursonde (TS) voor het meten. Sluit deze via de bus “Temp” aan 
het meetapparaat aan. 
Schakel het apparaat met de toets   in.
Kies het calibreringsscala volgens het soort te meten hout (zie aanhangsel I). Druk de toets- 

 zo vaak in tot de goede etter in het display getoond wordt..

Steek de temperatuursonde in het boorgat..
Lees het vochtgehalte in de weergave direct in %H2O af.

D) Temperatuurmeting

Druk  de  toets  –  T  in  om  op  temperatuurmeting  over  te  schakelen.  De  aanduiding  “°F 
verschijnt op het display.
Druk de toets T nog een keer in om op de temperatuureenheid over te schakelen T. De 
aanduiding ºC verschijnt op het display.
Ieder  verder  indrukken  van  de  toets  schakelt  tussen  de  temperatuureenheden  over  en 
weer.
Druk de toets –   in om weer in de weergavemodus van het vochtgehalte te komen.

E) Controle van de calibrering

Schakel het apparaat in.
Kies de instelling A voor het testen van de calibrering door het indrukken van de toets-  .
Verwijder de beschermkap van het meetapparaat.
Draai ze om, zodat de calibreringscontacten tegen de meetstift wijzen.
Schakel het apparaat in.
Raak door middel van de meetstift gelijktijdig twee van de calibreringscontacten aan.
Let op de markering ( T-T, B-B Leg de meetstift niet dwars over de contacten (T-B).
Als het apparaat correct gecalibreerd is moeten volgende waarde’s in %H

2

0 af te lezen zijn: 

17,7 tot 18,3 (bij testen via “T-T”) resp 25,5 tot 26,5 (bij testen via „B-B”).

Liggen de waarden buiten dit gebied , dan moet het apparaat opnieuw gecalibreerd 
worden.

F) Instellen van de automatische uitschakeltijd

Schakel het apparaat in.
Druk de toetsen -   en   gelijktijdig in. De huidige uitschakeltijd wordt aangegeven.
Houdt de toets-   “ingedrukt terwijl u gelijktijdig met toets-    de uitschakeltijd instelt.. U 
kunt door meerdere keren te drukken van 1-10 minuten kiezen. Het cijfer komt overeen met 
de wachttijd tot het uitschakelen in minuten.
Het apparaat schakelt na de ingestelde tijd uit , als het niet gebruikt wordt.

1.
2.

3.
4.

5.
6.

1.

2.

3.

4.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

1.
2.
3.

4.

Entsorgung verbrauchter Batterien / Akkus

Der  Benutzer  ist  gesetzlich  verpflichtet,  unbrauchbare  Batterien  und  Akkus 
zurückzugeben.  Eine  Entsorgung  von  verbrauchten  Batterien  im  Hausmüll 
ist verboten!
 Batterien und Akkus, die gefährliche Substanzen enthalten, sind mit 
dem  Symbol  mit  der  durchgestrichenen  Mülltonne  gekennzeichnet.  Das  Symbol 
bedeutet,  dass  dieses  Produkt  nicht  im  Hausmüll  entsorgt  werden  darf.  Unter 
dem Symbol steht ein Kürzel für die im Produkt enthaltene gefährliche Substanz:  
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Sie  können  unbrauchbare  Batterien  und  Akkus  kostenlos  bei  entsprechenden 
Sammelstellen Ihres Müllentsorgungsunternehmens oder bei Läden, die Batterien 
führen, zurückgeben.

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!

11. Technische Daten

Betriebsspannung:

3V=

Stromaufnahme: 

<8mA

Batteriewechselsymbol:

bei <2V

Abmessungen (L x B x H):

49 x 180 x 31,4 mm

Messprinzip:

Elektrischer Widerstand

Gewicht:

137 g

Feuchtemessbereich:

6 % - 99.9%

Auflösung (Feuchte):

0.1

Genauigkeit (Feuchte):

±1% (im Feuchtemessbereich 6% - 40%)

Temperaturmessbereich:

- 35°C - 80 °C

Auflösung (Temperatur):

1(<=-10°C) 0.1(>-10°C)

Genauigkeit (Temperatur):

±2°C

Betriebsluftfeuchte:

< 70% RH (nicht kondensierend)

Betriebstemperatur:

-10°C - 50°C

Lagertemperature:

-30°C - 60°C

Lagerluftfeuchte: 

<80% RH

Summary of Contents for FM-300

Page 1: ...ior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserve...

Page 2: ...ondantes se trouve la page 33 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik Let hierop ook wanneer u dit product aan derden ov...

Page 3: ...C beneden 20 C of door aftrekken van 0 5 voor elke 5 C boven 20 C Waarden die 1 tot 2 hoger liggen kunnen ontstaan wanneer hout is ge mpregneerd met een watergedragen conserveringsmiddel Met hoge waar...

Page 4: ...Baltisch Europees A Pterocarpus indicus G Redwood Californisch B Pterocarpus soyauxii F Rubberwood H Pterygota bequaertii A Santa Maria H Quercus cerris E Sapeli C Quercus delegatensis C Satijnhout G...

Page 5: ...Messsdorne welche an das zu messende Material gehalten bzw in das Material gesteckt werden Messungen mit automatischer Temperaturkompensation mittels einer Messsonde sind wahlweise m glich Die Messson...

Page 6: ...en bei unvorsichtiger Handhabung Verletzungen hervorrufen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anla...

Page 7: ...merikaans B Distemonanthus benthamianus C Essen Europees A Dracontomelium mangiferum B Essen Japans A Dryobanalops spp A Essessang F Dyera costulata C Eyong Bruin A Endiandra palmerstoni C Grenen Amer...

Page 8: ...rs bei h rteren H lzern kann auch die separate Einschlagsonde S zum Messen verwendet werden Schlie en Sie diese ber die Buchse Feuchte Moisture an das Messger t an Verfahren Sie beim Messen weiter wie...

Page 9: ...10 5 1 C Automatische Temperaturkompensation Bringen Sie eine Bohrung von 3 mm in der gew nschten Messtiefe in das zu messende Holzst ck ein Verwenden Sie die separate Temperatursonde TS zum Messen S...

Page 10: ...ffentlichen Sammelstellen f r Elektroschrott zu bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden muss um e...

Page 11: ...it gebied dan moet het apparaat opnieuw gecalibreerd worden F Instellen van de automatische uitschakeltijd Schakel het apparaat in Druk de toetsen en gelijktijdig in De huidige uitschakeltijd wordt aa...

Page 12: ...den als het zuur in contact komt met de huid daarom is het aangewezen beschermende handschoenen te dragen bij het verwijderen van een beschadigde batterij Houdt batterijen buiten het bereik van kinder...

Page 13: ...rophragma angolense H Gelb Kiefer C Entandrophragma cylindricum C Gelb Kiefer A Entandrophragma utile J Gemeine Fichte C Erythrophleum spp C Gr nherzholz C Eucalyptus acmenicides C Gurjun A Eucalyptus...

Page 14: ...pparaat Het apparaat mag aan geen enkele mechanische belasting blootgesteld worden Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen direct zonlicht intensieve trilling of vocht Houd...

Page 15: ...king Houtvochtigheidstester 2 x batterijen AAA Vochtigheidssonde Temperatuursonde 10 x meetstiften voor vervanging Gebruiksaanwijzing 4 Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken wijs...

Page 16: ...eratur von 20 C 68 F kalibriert Wenn die Temperatur des Holzes um mehr als 5 C abweicht kann der Anzeigewert n herungsweise korrigiert werden indem pro 5 C unterhalb von 20 C 1 2 addiert bzw pro 5 C o...

Page 17: ...E F G H J H20 7 9 2 9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10...

Page 18: ...9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10 5 10 5 14 14 3 13...

Page 19: ...libr pour des essences de bois 20 C 68 F Si la temp rature du bois varie de plus de 5 C le relev du compteur peut tre corrig approximativement en ajoutant 1 2 tous les 5 C en dessous de 20 C ou en sou...

Page 20: ...Temperature probe 3 Package contents Wood moisture tester 2 x size AAA batteries Moisture probe Temperature probe 10 x spare plug gauges Operating instructions 4 Explanation of symbols This symbol ind...

Page 21: ...d or modification of the product are inadmissible due to safety and approval reasons CE Direct contact with water or moisture must absolutely be avoided Do not pour any liquids onto the device The dev...

Page 22: ...era costulata C Eucalyptus microcorys A Endiandra palmerstoni C Eucalyptus obliqua C Entandrophragma angolense H Freijo clair Am rique F Entandrophragma cylindricum C Fr ne am ricain B Entandrophragma...

Page 23: ...ut of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk which children or pets could swallow it Replace all the batteries at the same time Mixing old and new batteries in the de...

Page 24: ...this range the device should be calibrated anew F Setting the automatic switch off time Switch on the device on Press the and buttons simultaneously The current switch off time is displayed Hold the b...

Page 25: ...oient recycl es au mieux 4 8 Tips and notes Measurements in cross grained wood are only realistic if the wooden parts to be measured are freshly cut For exact measurement of the moisture in the core o...

Page 26: ...xprim e en H20 D Mesure de la temp rature Appuyez sur la touche T pour commuter vers la mesure de la temp rature L affichage F appara t l cran Appuyez nouveau sur la touche T pour commuter vers l unit...

Page 27: ...du point 3 Eteignez l appareil en appuyant sur la touche pendant au moins 3 secondes et ensuite rel chez B Facteur de correction de la temp rature Calibration La temp rature d un morceau de bois mesur...

Page 28: ...Gum American Red A Entandrophragma angolense H Gum Saligna B Entandrophragma cylindricum C Gum Southern B Entandrophragma utile J Gum Spotted A Erythrophleum spp C Gurjun A Eucalyptus acmenicides C H...

Page 29: ...cidents de l association des caisses de pr voyance pour les installations lectriques et les agents d exploitation sont observer dans les instituts commerciaux et industriels Dans les coles centres d a...

Page 30: ...t fix s sur le mat riau mesurer ou plac s dans celui ci Il est possible de choisir des mesures avec facteur de correction automatique de la temp rature au moyen d une sonde de mesure La sonde de mesur...

Page 31: ...rpentine C Terminalia superba A Utile J Thuja plicata C Walnut African J Tieghamella heckelii B Walnut American A Tilia anericana G Walnut European C Tilia vulgaris E Walnut New Guinea B Triploehiton...

Page 32: ...25 8 25 24 2 27 8 21 2 21 19 4 22 7 26 3 26 25 3 29 22 4 22 3 20 1 23 9 27 3 27 26 6 30 23 3 23 5 20 8 24 9 28 2 28 27 9 31 2 24 2 24 6 21 6 25 7 29 2 29 29 3 32 5 25 6 26 22 9 26 9 30 2 30 30 8 33 7...

Reviews: