background image

24

41

10°C = -2

15°C = -1

20°C = 0

25°C = +1

30°C = +2

10,5% + 1%

10,5% +0.5%

10,5%

10,5%-0,5%

10,5% -1%

C) Automatic temperature factor correction

Drill a hole of Ø3 mm with the required depth in the piece of wood to be measured. 
Use the separate temperature probe (TS) for measuring. Connect it to the measuring device 
via the “Temp” socket. 
Switch the device on using the   - button.
Select the calibration scale according to the kind of wood to be measured (see appendix I). 
Press the   - button until the appropriate letter is shown in the display.
Insert the temperature probe into the hole.
Read off the moisture content in the display directly in %H

2

0.

D) Temperature measurement

Press the T button to switch over to temperature measurement. The indication “°C” appears 
in the display.
Press the T button once more to convert the unit of temperature. The indication “°F” appears 
in the display.
Each  further  pressing  of  the  button  switches  back  and  forth  between  the  units  of 
temperature.
Press the   - button to return to the moisture content display mode. 

E) Checking the calibration

Switch the device on.
Select setting A to test the calibration by pressing the   button.
Remove the protective cap from the device.
Turn it so that the calibration contacts point toward the plug gauges.
Switch the device on.
By means of the plug gauges, touch two of the calibration contacts simultaneously. Note 
the marking (T-T, B-B).
But do not cross the plug gauges via the contacts (T-B).
When the device is correctly calibrated, it should be possible to read off the following values 
in %H

2

0: 17.7 to 18.3 (with tests via “T-T”) or 25.5 to 26.5 (with tests via “B-B”).

If the values are outside this range, the device should be calibrated anew.

F) Setting the automatic switch-off time

Switch on the device on
Press the   and   - buttons simultaneously. The current switch-off time is displayed.
Hold the   button down while you set the switch-off time simultaneously with the   - button. 
You can choose from 1 to 10 minutes by pressing multiple times.  The numeral corresponds 
to the waiting time in minutes until switching off.
The device switches off after the set time if it is not being used.

1.
2.

3.
4.

5.
6.

1.

2.

3.

4.

1.
2.
3.
4.
5.
6.

7.
8.

1.
2.
3.

4.

Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés

L’utilisateur est dans l’obligation légale de rendre les piles et accumulateurs usagés. 

La mise au rebut de piles usagées dans les ordures ménagères est interdite 
!

 Les piles/accumulateurs contenant des substances dangereuses sont marqués 

par la poubelle barrée. Ce symbole indique qu’il est interdit de jeter ce produit avec 
les ordures ménagères. Les symboles chimiques pour les substances dangereuses 
respectives sont 

Cd

 = Cadmium, 

Hg

 = Mercure, 

Pb

 = Plomb.

Vous  pouvez  rendre  les  piles/accumulateurs  usagés  gratuitement  à  tout  point 
de  collecte  de  votre  collectivité,  nos  magasins  ou  tout  point  de  vente  de  piles/
accumulateurs.

Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !

11. Caractéristiques techniques

Tension de service :

3V=

Consommation :

<8mA

Symbole d’état des piles :

près de <2V

Dimensions (L x P x H) :

49 x 180 x 31,4 mm

Principe de mesure :

résistance électrique

Poids :

137 g

Plage d’humidité : 

6 % - 99.9%

Résolution (humidité) :

0.1

Précision (humidité) :

±1% (plage de humidité): 6%~40%)

Plage de mesure de température :

- 35°C - 80 °C

Résolution (température) :

1(<=-10°C) 0.1(>-10°C)

Précision (température) :

±2°C

Humidité de service : 

< 70% RH (non condensante)

Température de service :

-10°C - 50°C

Température de dépôt :

-30°C - 60°C

Humidité de dépôt :

<80% RH

Summary of Contents for FM-300

Page 1: ...ior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserve...

Page 2: ...ondantes se trouve la page 33 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Zij bevat belangrijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik Let hierop ook wanneer u dit product aan derden ov...

Page 3: ...C beneden 20 C of door aftrekken van 0 5 voor elke 5 C boven 20 C Waarden die 1 tot 2 hoger liggen kunnen ontstaan wanneer hout is ge mpregneerd met een watergedragen conserveringsmiddel Met hoge waar...

Page 4: ...Baltisch Europees A Pterocarpus indicus G Redwood Californisch B Pterocarpus soyauxii F Rubberwood H Pterygota bequaertii A Santa Maria H Quercus cerris E Sapeli C Quercus delegatensis C Satijnhout G...

Page 5: ...Messsdorne welche an das zu messende Material gehalten bzw in das Material gesteckt werden Messungen mit automatischer Temperaturkompensation mittels einer Messsonde sind wahlweise m glich Die Messson...

Page 6: ...en bei unvorsichtiger Handhabung Verletzungen hervorrufen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anla...

Page 7: ...merikaans B Distemonanthus benthamianus C Essen Europees A Dracontomelium mangiferum B Essen Japans A Dryobanalops spp A Essessang F Dyera costulata C Eyong Bruin A Endiandra palmerstoni C Grenen Amer...

Page 8: ...rs bei h rteren H lzern kann auch die separate Einschlagsonde S zum Messen verwendet werden Schlie en Sie diese ber die Buchse Feuchte Moisture an das Messger t an Verfahren Sie beim Messen weiter wie...

Page 9: ...10 5 1 C Automatische Temperaturkompensation Bringen Sie eine Bohrung von 3 mm in der gew nschten Messtiefe in das zu messende Holzst ck ein Verwenden Sie die separate Temperatursonde TS zum Messen S...

Page 10: ...ffentlichen Sammelstellen f r Elektroschrott zu bringen Das Zeichen der durchgestrichenen M lltonne bedeutet dass dieses Produkt an einer Sammelstelle f r Elektronikschrott abgegeben werden muss um e...

Page 11: ...it gebied dan moet het apparaat opnieuw gecalibreerd worden F Instellen van de automatische uitschakeltijd Schakel het apparaat in Druk de toetsen en gelijktijdig in De huidige uitschakeltijd wordt aa...

Page 12: ...den als het zuur in contact komt met de huid daarom is het aangewezen beschermende handschoenen te dragen bij het verwijderen van een beschadigde batterij Houdt batterijen buiten het bereik van kinder...

Page 13: ...rophragma angolense H Gelb Kiefer C Entandrophragma cylindricum C Gelb Kiefer A Entandrophragma utile J Gemeine Fichte C Erythrophleum spp C Gr nherzholz C Eucalyptus acmenicides C Gurjun A Eucalyptus...

Page 14: ...pparaat Het apparaat mag aan geen enkele mechanische belasting blootgesteld worden Het apparaat mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen direct zonlicht intensieve trilling of vocht Houd...

Page 15: ...king Houtvochtigheidstester 2 x batterijen AAA Vochtigheidssonde Temperatuursonde 10 x meetstiften voor vervanging Gebruiksaanwijzing 4 Verklaring van de symbolen Het symbool met het uitroepteken wijs...

Page 16: ...eratur von 20 C 68 F kalibriert Wenn die Temperatur des Holzes um mehr als 5 C abweicht kann der Anzeigewert n herungsweise korrigiert werden indem pro 5 C unterhalb von 20 C 1 2 addiert bzw pro 5 C o...

Page 17: ...E F G H J H20 7 9 2 9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10...

Page 18: ...9 4 8 6 6 8 6 7 11 10 1 8 10 10 3 9 3 7 4 7 4 11 5 11 9 10 8 10 9 9 7 7 9 8 1 12 1 11 6 10 11 7 11 5 10 4 8 6 8 8 12 7 12 2 11 12 7 12 6 11 3 9 5 9 7 13 4 13 4 12 13 6 13 7 12 1 10 5 10 5 14 14 3 13...

Page 19: ...libr pour des essences de bois 20 C 68 F Si la temp rature du bois varie de plus de 5 C le relev du compteur peut tre corrig approximativement en ajoutant 1 2 tous les 5 C en dessous de 20 C ou en sou...

Page 20: ...Temperature probe 3 Package contents Wood moisture tester 2 x size AAA batteries Moisture probe Temperature probe 10 x spare plug gauges Operating instructions 4 Explanation of symbols This symbol ind...

Page 21: ...d or modification of the product are inadmissible due to safety and approval reasons CE Direct contact with water or moisture must absolutely be avoided Do not pour any liquids onto the device The dev...

Page 22: ...era costulata C Eucalyptus microcorys A Endiandra palmerstoni C Eucalyptus obliqua C Entandrophragma angolense H Freijo clair Am rique F Entandrophragma cylindricum C Fr ne am ricain B Entandrophragma...

Page 23: ...ut of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk which children or pets could swallow it Replace all the batteries at the same time Mixing old and new batteries in the de...

Page 24: ...this range the device should be calibrated anew F Setting the automatic switch off time Switch on the device on Press the and buttons simultaneously The current switch off time is displayed Hold the b...

Page 25: ...oient recycl es au mieux 4 8 Tips and notes Measurements in cross grained wood are only realistic if the wooden parts to be measured are freshly cut For exact measurement of the moisture in the core o...

Page 26: ...xprim e en H20 D Mesure de la temp rature Appuyez sur la touche T pour commuter vers la mesure de la temp rature L affichage F appara t l cran Appuyez nouveau sur la touche T pour commuter vers l unit...

Page 27: ...du point 3 Eteignez l appareil en appuyant sur la touche pendant au moins 3 secondes et ensuite rel chez B Facteur de correction de la temp rature Calibration La temp rature d un morceau de bois mesur...

Page 28: ...Gum American Red A Entandrophragma angolense H Gum Saligna B Entandrophragma cylindricum C Gum Southern B Entandrophragma utile J Gum Spotted A Erythrophleum spp C Gurjun A Eucalyptus acmenicides C H...

Page 29: ...cidents de l association des caisses de pr voyance pour les installations lectriques et les agents d exploitation sont observer dans les instituts commerciaux et industriels Dans les coles centres d a...

Page 30: ...t fix s sur le mat riau mesurer ou plac s dans celui ci Il est possible de choisir des mesures avec facteur de correction automatique de la temp rature au moyen d une sonde de mesure La sonde de mesur...

Page 31: ...rpentine C Terminalia superba A Utile J Thuja plicata C Walnut African J Tieghamella heckelii B Walnut American A Tilia anericana G Walnut European C Tilia vulgaris E Walnut New Guinea B Triploehiton...

Page 32: ...25 8 25 24 2 27 8 21 2 21 19 4 22 7 26 3 26 25 3 29 22 4 22 3 20 1 23 9 27 3 27 26 6 30 23 3 23 5 20 8 24 9 28 2 28 27 9 31 2 24 2 24 6 21 6 25 7 29 2 29 29 3 32 5 25 6 26 22 9 26 9 30 2 30 30 8 33 7...

Reviews: