background image

Die Reinigungsgeräte von Volta sind mit unterschiedlichen Zubehörteilen,
die auch in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind, lieferbar. Die
Modellnummer und Zubehörteile Ihres Geräts finden Sie auf der
Verpackung. 

Beim Lesen bitte beide Klappen offen lassen und bei Bedarf – in
Ergänzung zum Text – mit den Zeichnungen vergleichen.

Zubehör für Bolido (alle Modelle)

Staubbeutel (s-bag

TM

)

D

Drehbarer Schlauch und Griff mit manueller
Saugleistungsregulierung

Umschaltbare Bodendüse für Teppiche und harte Böden

G

Fugendüse

H

Polsterdüse

I

Saugpinsel

Zubehör für Bolido (einige Modelle)

Verlängerungsrohre (2 Stück)

Teleskoprohr

Turbodüse

Abdeckung für Ausblasöffnung

SEPARATOR (TRENNVORRICHTUNG)

Mini-Zubehörsatz

SlimJim

TM

-Düse (extrem flach)

Für Ihre Sicherheit

Der VOLTA Bolido ist nur für den privaten Einsatz gedacht und für maxi-
male Sicherheit und Leistungsstärke konzipiert. Bitte beachten Sie die
folgenden einfachen Sicherheitsvorkehrungen:

L

Der Bolido ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet werden

M

Der Bolido ist nur von Erwachsenen zu bedienen

N

Stets an einem trockenen Ort aufbewahren

O

Nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten verwenden

P

Scharfe Objekte nicht aufsaugen

Q

Keine heiße Asche oder glühende Zigarettenspitzen aufsaugen

R

Nicht in der Nähe entflammbarer Gase verwenden

S

Nach Möglichkeit nicht am Hauptkabel zerren; das Kabel
regelmäßig auf Schäden überprüfen

T

Hinweis: Den Staubsauger nicht mit fehlerhaftem Kabel
verwenden. Beschädigte Kabel sollten in einer
Kundendienststelle ausgewechselt werden

U

Vor dem Auswechseln des Filters oder des Staubbeutels den
Stecker aus der Steckdose ziehen

W

Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten sind von zugelassenen
Kundendienstmitarbeitern durchzuführen

Inbetriebnahme

1 Prüfen, ob der s-bag

TM

-Staubbeutel eingesetzt ist.

2 Schlauch so weit einschieben, bis er hörbar einrastet (zum

Lösen Öffnungstaste drücken).

3 Verlängerungsrohre oder Teleskoprohre durch Einschieben und

Drehen an Schlauchgriff und Bodendüse befestigen (bei einigen
Modellen Rohre zum Lösen drehen und abziehen, bei anderen
Modellen zum Lösen der Rohre Öffnungstaste drücken).

4 Kabel ausziehen und Stecker an einer gewöhnlichen

Haushaltssteckdose anschließen. Dabei darauf achten, dass
das Kabel nicht verdreht ist. Zum Aufwickeln des Kabels Griff
drücken (bitte Stecker festhalten, damit er nicht Sie oder die
Maschine trifft).

5 Kombischalter (unter dem Griff) auf Position (A) schieben, um

das Kabel automatisch auf- und abzuwickeln, oder auf
Position (B) schieben, um das abgewickelte Kabel in Position
zu halten (einige Modelle).

6 Zum Einschalten des Staubsaugers auf Ein-/Aus-Taste drücken.
7 Zur Erhöhung/Reduzierung der Saugstärke Regler verschieben.

Die Saugstärke kann auch durch Öffnen/Schließen des
Luftschlitzes reguliert werden.

Ausstattung der Staubsauger aus der Bolido-Serie

A

X

Netzkabel

B

Griff für Kabelautomatik

C

Anschluß für den Einsatz der Elektrosaugbürste (einige Modelle)

D

0

Mechanische Anzeige für vollen s-bag

TM

-Staubbeutel (einige

Modelle)

E

Elektronische Anzeige für vollen s-bag

TM

-Staubbeutel (einige

Modelle)

F

Schlauchanschluß

G

Tragegriff

H

Öffnungstaste für s-bag

TM

-Staubbeutelfach

I

Öffnungstaste für Zubehörfach

J

Ein-/Aus-Taste

K

5

Temporäre Parkposition für benutzte Bodendüse und Rohre

L

Aufbewahrungsschlitz für Bodendüse und Rohre

M

Saugstärkeregler

N

Ausblasöffnung (einige Modelle)

O

0

2

-HEPA-Filterwaschanzeige (einige Modelle)

Die besten Ergebnisse erzielen:

v

Teppiche:

Bodendüse mit Pedal in dieser Stellung verwenden.

u

Glatte Böden:

Bodendüse mit Pedal in dieser Stellung

verwenden.

p

Lose Teppiche/Gardinen/leichte Stoffe:

Saugleistung

reduzieren. Bodendüse für lose Teppiche und Polsterdüse für
Gardinen, Kissen usw. verwenden.

q

Lampen, Bilder und Bücherregale:

Saugpinsel verwenden.

r

Enge Räume:

Fugendüse für Ritzen, Ecken und Heizkörper

verwenden.

E

k

X

Deutsch

F

Summary of Contents for 4510 PRIMEROSE YELLO

Page 1: ......

Page 2: ...azione leggere attentamente questo libretto di istruzioni Conservarlo per farvi riferimento Tak fordi De valgte en Volta st vsuger F lg venligst brugsanvisningens r d og anvisninger for at opn fuld ti...

Page 3: ...English 2 Fran ais 4 Deutsch 6 Italiano 8 Dansk 10 Svenska 12 Norsk 14 Suomi 16...

Page 4: ...ards to release 3 Attach extension tubes or telescopic tube to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting together some models twist and pull apart to dismantle Some models push locking...

Page 5: ...be cleaned when the indicator light is on some models or every fifth dust bag some models 15 Press the catch to open the filter cover and remove filter unit 16 Rinse the inside dirty side of the filt...

Page 6: ...accorder les tubes d extension ou le tube t l scopique la poign e du flexible et au suceur pour sols en les poussant ensemble en tournant Pour d monter certains mod les tourner et s parer en tirant D...

Page 7: ...vant les mod les Le filtre 02 HEPA doit tre nettoy lorsque l indicateur de lavage s al lume suivant les mod les ou tous les cinq sacs poussi re suiv ant les mod les 15 Enlever la grille du filtre en a...

Page 8: ...einschieben bis er h rbar einrastet zum L sen ffnungstaste dr cken 3 Verl ngerungsrohre oder Teleskoprohre durch Einschieben und Drehen an Schlauchgriff und Bodend se befestigen bei einigen Modellen...

Page 9: ...des 02 HEPA Filters Der 02 HEPA Filter sollte bei Aufleuchten der Anzeige einige Modelle oder nach jedem f nften Staubbeutel einige Modelle gereinigt werden 15 ffnungstaste dr cken um die Filterabdec...

Page 10: ...uno scatto Per rilasciarlo premere il fermo verso l interno 3 Applicare i tubi di estensione o il tubo telescopico all impugnatura del tubo flessibile e alla bocchetta per pavimento spingendoli l uno...

Page 11: ...cuni modelli 13 Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro 14 Sostituire il vecchio filtro con uno nuovo controllando che sia stato inserito e che il coperchio sia chiuso Per pulire il microf...

Page 12: ...lipsene indad for at udl se slangen 3 Fastg r forl ngelsesr rene eller teleskopr ret til slangeh ndtaget og mundstykket ved at dreje og skubbe dem sammen p visse modeller skal r rene drejes og tr kkes...

Page 13: ...sse modeller eller ved hvert femte st vposeskift visse modeller 15 Tryk p clipsen for at bne filterd kslet og fjerne filterenheden 16 Rens kun indersiden den beskidte side af filterenheden under den v...

Page 14: ...teleskopr ret p slanghandtaget och golvmunstycket genom att trycka och vrida ihop dem P vissa modeller vrider du och drar is r n r du vill ta bort r ret igen P andra trycker du p l shaken och drar is...

Page 15: ...ng ring av 02 HEPA filtret vissa modeller 02 HEPA filtret b r reng ras n r indikatorlampan lyser vissa modeller eller efter var femte dammp se vissa modeller 15 Tryck p l shaken f r att ppna filterluc...

Page 16: ...trykk l setappene inn for frigj re slangen 3 Fest forlengelsesr r eller teleskopisk r r til slangeh ndtaket og til gulvmunnstykket ved trykke delene sammen og vri P noen modeller vri og trekk for kopl...

Page 17: ...lteret skal rengj res n r indikatorlampen lyser noen modeller eller ved hvert femte bytte av st vpose noen modeller 15 Trykk p sperrehaken for pne filterdekselet og ta ut filterenheten 16 Skyll innsid...

Page 18: ...aikallaan 2 Aseta letku imuriin siten ett kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen irrota painamalla kiinnikkeit sis np in 3 Kiinnit jatkoputki tai teleskooppiputki letkun kahvaan ja lattiasuuttimeen ty nt...

Page 19: ...suodatin tulee puhdistaa kun ilmaisimen valo palaa tietyt mallit tai noin joka viidennen p lypussin vaihdon j l keen tietyt mallit 15 Avaa suodattimen kansi painamalla kiinnikett ja poista suodatinyk...

Page 20: ...cessoires sont prot g s dans le monde entier par des Brevets ou des Mod les D pos s Volta beh lt sich das Recht vor Form bzw Eigenschaften des Ger ts ohne Vorank ndigung zu ndern Alle abgebildeten Mod...

Page 21: ...i alla l nder Volta dammsugare skyddas av Patent eller Registrerade konstruktioner Volta avst r fra alt ansvar n r det gjelder skader som har skjedd p g a feilaktig bruk at apparatet eller dersom appa...

Page 22: ......

Page 23: ...Die Garantie schliesst jeden weiteren Anspruch inbesondere auf Ersatz von Sch den die nicht am Ger t selber entstanden sind aus Wenn Sie oder Drittpersonen nderungen oder Reparaturen am Ger t durchf...

Page 24: ...tie expire lors d une modification ou d une r paration de l appareil par vous m me ou des tiers Avis important pour tous les aspirateurs L aspiration de liquides ou d humidit nuit au sac poussi re et...

Page 25: ...ti non viene concesso alcun risarcimento In caso di modifiche o riparazioni dell apparecchio eseguite direttamente o tramite terzi la garanzia cessa di validit Importanti indicazioni per tutti gli asp...

Page 26: ...eichnet Questo prodotto stato ideato tenendo presente considerazioni ambientali Tutte le parti in plastica sono contrassegnate a scopo di riciclaggio Dette produkt er milj venligt fremstillet Alle pla...

Page 27: ...A B 1 2 3 1 2 3 1 6 2 4 5 7 3...

Page 28: ...K L N H F D C A O B E G J M I...

Page 29: ...4 5 6 4 5 6 17 19 18 22 21 20...

Page 30: ...8 9 10 11 12 14 16 15 13...

Page 31: ...822 82 25 01...

Reviews: