background image

s-bag

TM

indicator and changing the s-bag

TM

For peak performance the s-bag

TM

should be changed when full. The

mechanical s-bag

TM

indicator window will gradually turn red when

filling and completely red when full. The electronic s-bag

TM

indicator

window will light up when full. If the dust bag should get broken in
the cleaner, take cleaner to service centre for cleaning.
The s-bag

TM

full indicator may signify that the bag is blocked

(occasionally caused by very fine dust) which will cause loss of
suction and may result in overheating. If this occurs change the 
bag even if it is not full.
To check the s-bag

TM

, the cleaner must be switched on, with all

attachments connected and off the floor.

To change the s-bag

TM

:

8 Open the cleaner cover.
9 Lift and pull the sliding tab to remove the s-bag

TM

from its holder.

10 Insert the new s-bag

TM

by sliding the bag slots into the holder.

Close cover.

We recommend the s-bag

TM

is changed after using a carpet cleaning

powder or if there is a bad smell from the cleaner.

Note: Only use original s-bags

TM

and filters

s-bag

TM

(ref. E200)

Motor protection filter (ref. VF29)

Micro filter (ref. VF16)

0

2

Washable reusable HEPA filter (ref. VF25a)

s-bag

TM

safety device

To avoid damaging the cleaner, do not use it without a dust bag. A
safety device is fitted which prevents the cover closing without a dust
bag in place. Do not attempt to force cover shut. 

Changing/cleaning the filters

Never use the cleaner without the filters in place.
The filters should be changed/cleaned approximately every fifth dust
bag.

To change Motor Protection filter:

11 Open the cleaner cover.
12 Replace the old filter with a new one, ensuring it is securely in

place, and close cover.

To change Micro filter (some models):

13 Press the catch to open the filter cover.
14 Replace the old filter with a new one ensuring it is securely in

place and the cover is properly closed.

Cleaning the 0

2

HEPA filter (some models):

The 0

2

HEPA filter should be cleaned when the indicator light is on

(some models) or every fifth dust bag (some models).
15 Press the catch to open the filter cover and remove filter unit.
16 Rinse the inside (dirty side) of the filter unit under warm tap water

only. 

Do not use cleaning agents and avoid touching the

delicate filter surface.

Tap the filter frame to remove excess

water. Repeat cleaning procedure four times and allow the filter to
air dry. The original filtering performance is now restored. Replace
the unit back into the cleaner and close cover ensuring it is
properly fastened.

Using the blowing outlet (some models)

The blowing outlet can be used for drying damp shoes or clearing
leaves etc:
17 Remove the filter cover. 
18 Insert the blowing outlet cover.
19 Insert the hose into the blowing outlet until the catches click to

engage.

Using the Turbo nozzle (some models)
Precautions:

Only use the nozzle on carpets with a pile depth of under

15 mm. Do not use on animal skins or rugs with long fringes. To avoid
damaging your carpet, do not keep nozzle stationary whilst brush is
rotating. Do not pass nozzle over mains cable and switch off nozzle
immediately after use.
20 Attach turbo nozzle to tubes.

21 Note: Suction can also be regulated on the turbo nozzle by

opening/closing air vent.

Cleaning the Turbo nozzle:

22 Disconnect from mains and remove entangled threads 

from brush by snipping with scissors.
Open cover to remove any debris from inside nozzle.

Troubleshooting

Power: 

If the electric power does not come on, disconnect from mains

and check plugs, cable and fuses where appropriate.
The cleaner may switch itself off in event of severe blockage or
excessively dirty filters. In such cases, disconnect from mains and
allow to cool for 30 minutes. Clear blockage and/or replace filter(s)
and restart.
The clearing of blocked hoses is not covered by the guarantee. To avoid
blockages and maintain suction efficiency, the floor nozzles should be
cleaned regularly using the hose handle. 
Please see additional Volta information towards the back of this
booklet.

Water:

If water is sucked into the cleaner the motor must be changed

at a service centre.

2

4

5

6

Summary of Contents for 4510 PRIMEROSE YELLO

Page 1: ......

Page 2: ...azione leggere attentamente questo libretto di istruzioni Conservarlo per farvi riferimento Tak fordi De valgte en Volta st vsuger F lg venligst brugsanvisningens r d og anvisninger for at opn fuld ti...

Page 3: ...English 2 Fran ais 4 Deutsch 6 Italiano 8 Dansk 10 Svenska 12 Norsk 14 Suomi 16...

Page 4: ...ards to release 3 Attach extension tubes or telescopic tube to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting together some models twist and pull apart to dismantle Some models push locking...

Page 5: ...be cleaned when the indicator light is on some models or every fifth dust bag some models 15 Press the catch to open the filter cover and remove filter unit 16 Rinse the inside dirty side of the filt...

Page 6: ...accorder les tubes d extension ou le tube t l scopique la poign e du flexible et au suceur pour sols en les poussant ensemble en tournant Pour d monter certains mod les tourner et s parer en tirant D...

Page 7: ...vant les mod les Le filtre 02 HEPA doit tre nettoy lorsque l indicateur de lavage s al lume suivant les mod les ou tous les cinq sacs poussi re suiv ant les mod les 15 Enlever la grille du filtre en a...

Page 8: ...einschieben bis er h rbar einrastet zum L sen ffnungstaste dr cken 3 Verl ngerungsrohre oder Teleskoprohre durch Einschieben und Drehen an Schlauchgriff und Bodend se befestigen bei einigen Modellen...

Page 9: ...des 02 HEPA Filters Der 02 HEPA Filter sollte bei Aufleuchten der Anzeige einige Modelle oder nach jedem f nften Staubbeutel einige Modelle gereinigt werden 15 ffnungstaste dr cken um die Filterabdec...

Page 10: ...uno scatto Per rilasciarlo premere il fermo verso l interno 3 Applicare i tubi di estensione o il tubo telescopico all impugnatura del tubo flessibile e alla bocchetta per pavimento spingendoli l uno...

Page 11: ...cuni modelli 13 Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro 14 Sostituire il vecchio filtro con uno nuovo controllando che sia stato inserito e che il coperchio sia chiuso Per pulire il microf...

Page 12: ...lipsene indad for at udl se slangen 3 Fastg r forl ngelsesr rene eller teleskopr ret til slangeh ndtaget og mundstykket ved at dreje og skubbe dem sammen p visse modeller skal r rene drejes og tr kkes...

Page 13: ...sse modeller eller ved hvert femte st vposeskift visse modeller 15 Tryk p clipsen for at bne filterd kslet og fjerne filterenheden 16 Rens kun indersiden den beskidte side af filterenheden under den v...

Page 14: ...teleskopr ret p slanghandtaget och golvmunstycket genom att trycka och vrida ihop dem P vissa modeller vrider du och drar is r n r du vill ta bort r ret igen P andra trycker du p l shaken och drar is...

Page 15: ...ng ring av 02 HEPA filtret vissa modeller 02 HEPA filtret b r reng ras n r indikatorlampan lyser vissa modeller eller efter var femte dammp se vissa modeller 15 Tryck p l shaken f r att ppna filterluc...

Page 16: ...trykk l setappene inn for frigj re slangen 3 Fest forlengelsesr r eller teleskopisk r r til slangeh ndtaket og til gulvmunnstykket ved trykke delene sammen og vri P noen modeller vri og trekk for kopl...

Page 17: ...lteret skal rengj res n r indikatorlampen lyser noen modeller eller ved hvert femte bytte av st vpose noen modeller 15 Trykk p sperrehaken for pne filterdekselet og ta ut filterenheten 16 Skyll innsid...

Page 18: ...aikallaan 2 Aseta letku imuriin siten ett kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen irrota painamalla kiinnikkeit sis np in 3 Kiinnit jatkoputki tai teleskooppiputki letkun kahvaan ja lattiasuuttimeen ty nt...

Page 19: ...suodatin tulee puhdistaa kun ilmaisimen valo palaa tietyt mallit tai noin joka viidennen p lypussin vaihdon j l keen tietyt mallit 15 Avaa suodattimen kansi painamalla kiinnikett ja poista suodatinyk...

Page 20: ...cessoires sont prot g s dans le monde entier par des Brevets ou des Mod les D pos s Volta beh lt sich das Recht vor Form bzw Eigenschaften des Ger ts ohne Vorank ndigung zu ndern Alle abgebildeten Mod...

Page 21: ...i alla l nder Volta dammsugare skyddas av Patent eller Registrerade konstruktioner Volta avst r fra alt ansvar n r det gjelder skader som har skjedd p g a feilaktig bruk at apparatet eller dersom appa...

Page 22: ......

Page 23: ...Die Garantie schliesst jeden weiteren Anspruch inbesondere auf Ersatz von Sch den die nicht am Ger t selber entstanden sind aus Wenn Sie oder Drittpersonen nderungen oder Reparaturen am Ger t durchf...

Page 24: ...tie expire lors d une modification ou d une r paration de l appareil par vous m me ou des tiers Avis important pour tous les aspirateurs L aspiration de liquides ou d humidit nuit au sac poussi re et...

Page 25: ...ti non viene concesso alcun risarcimento In caso di modifiche o riparazioni dell apparecchio eseguite direttamente o tramite terzi la garanzia cessa di validit Importanti indicazioni per tutti gli asp...

Page 26: ...eichnet Questo prodotto stato ideato tenendo presente considerazioni ambientali Tutte le parti in plastica sono contrassegnate a scopo di riciclaggio Dette produkt er milj venligt fremstillet Alle pla...

Page 27: ...A B 1 2 3 1 2 3 1 6 2 4 5 7 3...

Page 28: ...K L N H F D C A O B E G J M I...

Page 29: ...4 5 6 4 5 6 17 19 18 22 21 20...

Page 30: ...8 9 10 11 12 14 16 15 13...

Page 31: ...822 82 25 01...

Reviews: