background image

p

Tappeti/tende/tessuti leggeri:

ridurre la potenza d’aspirazione.

Usare l’accessorio per pavimenti per pulire i tappeti e l’accessorio
per la tappezzeria per tende, cuscini ecc.

q

Lampade, quadri e scaffali:

usare la spazzola a pennello.

r

Spazi ristretti:

usare la bocchetta per fessure, negli angoli e

intorno ai caloriferi.

Indicatore di sacchetto per la polvere s-bag

TM

e cambio del

sacco carta s-bag

TM

Per una prestazione ottimale, il s-bag

TM

va cambiato quando è

pieno. L’indicatore meccanico del s-bag

TM

diventa gradatamente

rosso mentre il sacchetto si riempie e completamente rosso
quando il sacchetto è pieno. L’indicatore elettronico del sacchet-
to s-bag

TM

si accende quando è pieno. Se il sacchetto per la pol-

vere dovesse rompersi all’interno dell’aspirapolvere, portare
l’aspirapolvere al centro assistenza per farlo pulire.
L’indicatore di sacchetto per la polvere s-bag

TM

pieno può anche

segnalare che il sacchetto è bloccato (occasionalmente a causa
di polvere molto fine), situazione che riduce l’aspirazione e può
provocare un surriscaldamento. Se ciò dovesse verificarsi, cam-
biare il sacchetto anche se non fosse pieno.
Per controllare il sacchetto per la polvere s-bag

TM

, l’aspirapolvere

deve essere acceso, con tutti gli accessori collegati e sollevati
dal pavimento.

Per cambiare il sacchetto per la polvere s-bag

TM

:

8 Aprire il coperchio dell’aspirapolvere.
9 Sollevare e tirare la linguetta scorrevole per estrarre il s-bag

TM

dal supporto.

10 Inserire il sacchetto nuovo s-bag

TM

facendo scorrere le guide

del sacchetto nel supporto. Chiudere il coperchio.

Raccomandiamo di cambiare il sacchetto della polvere s-bag

TM

dopo aver usato un detergente in polvere per la pulizia delle
moquette o se l’aspirapolvere emana un cattivo odore.

Nota: usare solo sacchetti s-bag

TM

e filtri originali:

s-bag

TM

(rif. E200)

Filtro protezione motore (rif. VF29) 

Microfiltro (rif. VF16) 

0

2

Filtro HEPA lavabile e riutilizzabile (rif. VF25a)

Dispositivo di sicurezza per il sacchetto per la polvere s-bag

TM

Per evitare di danneggiare l’aspirapolvere, non usarlo senza
sacco carta. Esiste un dispositivo di sicurezza che impedisce al
coperchio di chiudersi se non c’è un sacco carta. Non cercare di
forzare la chiusura del coperchio.

Cambio/Pulizia dei filtri

Non usare mai l’aspirapolvere senza i filtri.
I filtri vanno cambiati/puliti approssimativamente ogni cinque
cambi del sacchetto per la polvere.

Per cambiare il filtro di protezione del motore

11 Aprire il coperchio dell’aspirapolvere.
12 Sostituire il vecchio filtro con uno nuovo controllando che sia

stato inserito e che il coperchio sia chiuso.

Per cambiare il Microfiltro (alcuni modelli)

13 Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro.
14 Sostituire il vecchio filtro con uno nuovo controllando che sia

stato inserito e che il coperchio sia chiuso.

Per pulire il microfiltro 0

2

HEPA (alcuni modelli)

Il microfiltro 0

2

HEPA va pulito quando la luce dell’indicatore è

accesa (alcuni modelli) o ogni cinque cambi del sacchetto per
la polvere (alcuni modelli).
15 Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro e rimuovere

l’unità del filtro.

16 Sciacquare l’interno (lato sporco) del filtro solo con acqua

tiepida di rubinetto. 

Non usare detergenti ed evitare di

toccare la delicata superficie del filtro.

Picchiettare

sull’intelaiatura del filtro per eliminare l’acqua in eccesso.
Ripetere l’operazione di pulizia per quattro volte e lasciare
asciugare il filtro all’aria. Si ripristina così la qualità di
filtraggio originaria. Rimontare il filtro nell’aspirapolvere e
chiudere accuratamente il coperchio.

Utilizzo dell’uscita dell’aria (alcuni modelli)

L’uscita dell’aria può essere utilizzata per asciugare le scarpe
umide o togliere le foglie ecc.:
17 Rimuovere il coperchio del filtro.
18 Inserire il coperchio dell’uscita dell’aria.
19 Inserire il tubo flessibile nell’uscita dell’aria fino a bloccare il

fermo con uno scatto.

Utilizzo della Turbospazzola (alcuni modelli)
Precauzioni:

usare la spazzola solo su moquette con uno spessore

inferiore a 15 mm. Non usarla su pelli di animali o su tappeti con
frange lunghe. Per evitare di danneggiare la moquette, non tenere
ferma la spazzola mentre ruota. Non passare la spazzola sopra il
cavo elettrico e spegnerla immediatamente dopo l’uso.
20 Applicare la Turbospazzola ai tubi.

21 Nota: l’aspirazione può essere regolata sulla

Turbospazzola aprendo/chiudendo l’apertura di venti-
lazione.

Pulizia della Turbospazzola

22 Scollegarla dall’elettricità e rimuovere i fili impigliati nella

bocchetta tagliandoli con delle forbici. Aprire il coperchio per
rimuovere i residui dall’interno della spazzola.

Diagnosi dei guasti

Elettricità:

se l’apparecchio non si accende, scollegarlo dal-

l’elettricità e controllare prima le prese ed il cavo ed eventual-
mente i fusibili.
L’aspirapolvere si può spegnere da solo in caso di eccessivo
intasamento o sporcizia dei filtri. In tali casi, scollegarlo dal-
l’elettricità e lasciarlo raffreddare per 30 minuti. Eliminare l’in-
tasamento e/o sostituire i filtri, quindi riaccendere.
Lo sbloccaggio dei tubi flessibili intasati non è coperto dalla
garanzia. Per evitare gli intasamenti e mantenere un’aspirazione
efficiente, gli accessori per pavimenti vanno puliti regolarmente
usando l’impugnatura del tubo flessibile.
Vedere altre informazioni Volta verso il retro di questo opuscolo.

Acqua:

se viene aspirata dell’acqua all’interno dell’aspirapolvere

il motore deve essere cambiato presso un centro assistenza.

8

4

5

6

Summary of Contents for 4510 PRIMEROSE YELLO

Page 1: ......

Page 2: ...azione leggere attentamente questo libretto di istruzioni Conservarlo per farvi riferimento Tak fordi De valgte en Volta st vsuger F lg venligst brugsanvisningens r d og anvisninger for at opn fuld ti...

Page 3: ...English 2 Fran ais 4 Deutsch 6 Italiano 8 Dansk 10 Svenska 12 Norsk 14 Suomi 16...

Page 4: ...ards to release 3 Attach extension tubes or telescopic tube to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting together some models twist and pull apart to dismantle Some models push locking...

Page 5: ...be cleaned when the indicator light is on some models or every fifth dust bag some models 15 Press the catch to open the filter cover and remove filter unit 16 Rinse the inside dirty side of the filt...

Page 6: ...accorder les tubes d extension ou le tube t l scopique la poign e du flexible et au suceur pour sols en les poussant ensemble en tournant Pour d monter certains mod les tourner et s parer en tirant D...

Page 7: ...vant les mod les Le filtre 02 HEPA doit tre nettoy lorsque l indicateur de lavage s al lume suivant les mod les ou tous les cinq sacs poussi re suiv ant les mod les 15 Enlever la grille du filtre en a...

Page 8: ...einschieben bis er h rbar einrastet zum L sen ffnungstaste dr cken 3 Verl ngerungsrohre oder Teleskoprohre durch Einschieben und Drehen an Schlauchgriff und Bodend se befestigen bei einigen Modellen...

Page 9: ...des 02 HEPA Filters Der 02 HEPA Filter sollte bei Aufleuchten der Anzeige einige Modelle oder nach jedem f nften Staubbeutel einige Modelle gereinigt werden 15 ffnungstaste dr cken um die Filterabdec...

Page 10: ...uno scatto Per rilasciarlo premere il fermo verso l interno 3 Applicare i tubi di estensione o il tubo telescopico all impugnatura del tubo flessibile e alla bocchetta per pavimento spingendoli l uno...

Page 11: ...cuni modelli 13 Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro 14 Sostituire il vecchio filtro con uno nuovo controllando che sia stato inserito e che il coperchio sia chiuso Per pulire il microf...

Page 12: ...lipsene indad for at udl se slangen 3 Fastg r forl ngelsesr rene eller teleskopr ret til slangeh ndtaget og mundstykket ved at dreje og skubbe dem sammen p visse modeller skal r rene drejes og tr kkes...

Page 13: ...sse modeller eller ved hvert femte st vposeskift visse modeller 15 Tryk p clipsen for at bne filterd kslet og fjerne filterenheden 16 Rens kun indersiden den beskidte side af filterenheden under den v...

Page 14: ...teleskopr ret p slanghandtaget och golvmunstycket genom att trycka och vrida ihop dem P vissa modeller vrider du och drar is r n r du vill ta bort r ret igen P andra trycker du p l shaken och drar is...

Page 15: ...ng ring av 02 HEPA filtret vissa modeller 02 HEPA filtret b r reng ras n r indikatorlampan lyser vissa modeller eller efter var femte dammp se vissa modeller 15 Tryck p l shaken f r att ppna filterluc...

Page 16: ...trykk l setappene inn for frigj re slangen 3 Fest forlengelsesr r eller teleskopisk r r til slangeh ndtaket og til gulvmunnstykket ved trykke delene sammen og vri P noen modeller vri og trekk for kopl...

Page 17: ...lteret skal rengj res n r indikatorlampen lyser noen modeller eller ved hvert femte bytte av st vpose noen modeller 15 Trykk p sperrehaken for pne filterdekselet og ta ut filterenheten 16 Skyll innsid...

Page 18: ...aikallaan 2 Aseta letku imuriin siten ett kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen irrota painamalla kiinnikkeit sis np in 3 Kiinnit jatkoputki tai teleskooppiputki letkun kahvaan ja lattiasuuttimeen ty nt...

Page 19: ...suodatin tulee puhdistaa kun ilmaisimen valo palaa tietyt mallit tai noin joka viidennen p lypussin vaihdon j l keen tietyt mallit 15 Avaa suodattimen kansi painamalla kiinnikett ja poista suodatinyk...

Page 20: ...cessoires sont prot g s dans le monde entier par des Brevets ou des Mod les D pos s Volta beh lt sich das Recht vor Form bzw Eigenschaften des Ger ts ohne Vorank ndigung zu ndern Alle abgebildeten Mod...

Page 21: ...i alla l nder Volta dammsugare skyddas av Patent eller Registrerade konstruktioner Volta avst r fra alt ansvar n r det gjelder skader som har skjedd p g a feilaktig bruk at apparatet eller dersom appa...

Page 22: ......

Page 23: ...Die Garantie schliesst jeden weiteren Anspruch inbesondere auf Ersatz von Sch den die nicht am Ger t selber entstanden sind aus Wenn Sie oder Drittpersonen nderungen oder Reparaturen am Ger t durchf...

Page 24: ...tie expire lors d une modification ou d une r paration de l appareil par vous m me ou des tiers Avis important pour tous les aspirateurs L aspiration de liquides ou d humidit nuit au sac poussi re et...

Page 25: ...ti non viene concesso alcun risarcimento In caso di modifiche o riparazioni dell apparecchio eseguite direttamente o tramite terzi la garanzia cessa di validit Importanti indicazioni per tutti gli asp...

Page 26: ...eichnet Questo prodotto stato ideato tenendo presente considerazioni ambientali Tutte le parti in plastica sono contrassegnate a scopo di riciclaggio Dette produkt er milj venligt fremstillet Alle pla...

Page 27: ...A B 1 2 3 1 2 3 1 6 2 4 5 7 3...

Page 28: ...K L N H F D C A O B E G J M I...

Page 29: ...4 5 6 4 5 6 17 19 18 22 21 20...

Page 30: ...8 9 10 11 12 14 16 15 13...

Page 31: ...822 82 25 01...

Reviews: