5
a. L’appareil
actuel de chauffage créé un refoulement de fumée, des odeurs excessives
dans les pièces à
vivre ou fonctionne inefficacement ;
b.
Ouvrir une fenêtre ou une porte réduit les problèmes ou symptômes décrits ci-dessus ;
c.
Le bâtiment
est construit
avec une
barrière de
vapeur étanche,
une installation
hermétique des
fenêtres ou
est équipé d’un extracteur motorisé ;
d.
Condensation excessive sur les fenêtres durant l’hiver ;
e. Le bâtiment est installé avec un système de ventilation ;
f.
Si, une
fois installé,
l’appareil de
combustion solide
ne tire
pas de
façon constante,
présente une
combustion
faible ou inefficace, un refoulement d’air ou des fumées de retour lors de la recharge en combustible.
LES CONDITIONS DE TIRAGE
Le conduit
de cheminée
est un
élément critique
pour un
fonctionnement correct
et efficace
de n’importe
quel appareil
de chauffage.
Les appareils de
chauffage ne
créent pas le
tirage, il est
fourni par
le conduit
de
cheminée. Cet appareil exige un tirage de 0.125 cm de colonne d’eau (0,1 Pa) au niveau de la buse.
Pour obtenir un bon tirage, votre conduit de cheminée doit respecter trois conditions ; une hauteur minimale
de
4,5 m.,mesurée entre
le dessus du foyer et le sommet
de la cheminée, une
hauteur minimale de 0,9 m au-dessus
du point
de pénétration
du conduit
dans le
toit, et
une hauteur
minimale de
0,6 m
au-dessus du
point le
plus haut
situé dans un rayon de 1,5 m autours du sommet de la cheminée.
La cheminée
doit également
présenter un
profil transversal
minimum et
maximum. Pour
cette raison,
un
conduit/gaine de
cheminée continu
en acier
inoxydable, installé
entre la
buse de
l’appareil et
le sommet
de
la cheminée,
est
exigé. Un
adaptateur en
acier inoxydable
est recommandé
pour attacher
la gaine/conduit
d’acier inoxydable
à la
buse. La
partie mâle
(ou ondulée)
de l’adaptateur
doit être
installée à
l’intérieur de
la buse
pour permettre
à la
condensation ou
la créosote
présente dans
la gaine/conduit
de retourner
dans
l’insert. La
gaine/conduit de
cheminée et/ou
les adaptateurs
doivent être
attachés de
façon permanente
en
utilisant au
moins trois
vis à
chaque connexion.
Il est
plus difficile
d’atteindre et
conserver les
températures
de
fonctionnement optimal pour
les conduits de
cheminée installés à
l’extérieur de
la maison ou
sur un
mur extérieur.
Cela pourrait causer
l’accumulation de créosote,
moins de
tirage, le refoulement
d’air et des problèmes de
performance de l’appareil. Ce type d’installation devrait donc être évité.
PLAQUE DE PROTECTION DU SOL
Un âtre
incombustible doit
s’étendre 15
cm de
chaque côté
du foyer
et 60
cm devant
sa façade.
Ceci
exigerait donc
une plaque
de protection
mesurant 90
x 60
cm. Si
un revêtement
combustible de
sol se
trouve à
l’intérieur de
ce périmètre
minimal, il
doit être
couvert avec
un protecteur
de plancher
homologué
tel que
Hy-C ou Imperial Model
UL 2840BK ou
un équivalent avec
un facteur
R de
0,84, et une
épaisseur de
2,5 cm
(Observation: Pour
calculer le
coefficient R,
veuillez consulter
l’annexe Calcul
de Matériau
de Protection
du Sol
à la
fin de
ce manuel).
Un carrelage
posé avec
un mortier
liquide utilisé
pour les
joints qui
respecte les
normes et le facteur R de 0,84 sera considéré comme un matériau équivalent et durable.
US - 38 inches [965mm]
CAN - 42 inches [1.06M]
US - 6 in. [152mm]
CAN - 8 in. [203mm]
US - 6 in. [152mm]
CAN - 8 in. [203mm]
12 inches [305mm]
FLOOR PROTECTOR
Minimum Floor Protect
or Specifications
PROTECTION DU SOL
US - 38 pouces [965 mm]
CAN - 42 pouces [1.06 M]
Spécifi cations minimales de la plaque de protection du sol
US - 6 pouces [152 mm]
CAN - 8 pouces [203 mm]
US - 6 pouces [152 mm]
CAN - 8 pouces [203 mm]
12 pouces [305mm]
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie - un tirage excessif peut causer la surchauffe et un incendie. N’utilisez pas
cet appareil avec un tirage de conduit de cheminée dépassant 0,15 cm de colonne d’eau. (0,1 Pa).
AVERTISSEMENT: Risque
d’incendie - ne
laissez pas
de matériaux
inflammables (tapis,
meubles, carburants)
sur la
plaque de
protection du
sol. Tous
les matériaux
inflammables doivent
être positionnés
en dehors
du périmètre
de
dégagement minimal.
4
Conditions De Préinstallation
LA CONDITION DE LA CHEMINÉE ET LES CONDITIONS DE DÉGAGEMENT NUL
Une cheminée
de maçonnerie
doit respecter
des normes
minimales, la
norme NFPA
211, ou
l’équivalent pour
une installation sûre. Contactez un professionnel, un installateur accrédité, l’inspecteur des autorités locales ou
les pompiers pour plus d’informations sur les conditions d’installation.
Votre compagnie d’assurances devrait
pouvoir recommander un inspecteur qualifié. Les inspections doivent couvrir les vérifications suivantes:
1.
La condition
de la
cheminée et
du conduit
de cheminée.
La cheminée
de maçonnerie
et le
conduit de
cheminée doivent
être inspectés
avant l’installation
de cet
appareil. Ils
ne doivent
pas présenter
de fissures,
de mortier
de mauvaise qualité,
de dépôts
de créosot
e, d’obstruction
ou tout
autre preuve
de détérioration.
N’importe lequel
de ces
problèmes devra
être réparé
avant l’installation.
N’ENLEVEZ PAS
LES BRIQUES
ou LE
MORTIER de la cheminée existante lors de l’installation de cet appareil.
2.
Taille du conduit
de cheminée.
Le diamètre
minimum du
conduit de
cheminée est
152 mm. Maintenez
une
hauteur minimum de conduit de cheminée (mesurée du dessus de l’appareil
au sommet de la cheminée)
de 4,5
m. Les
conduits doivent
dépasser le
toit par
au moins
0,9 m
et au
moins 0,6
m au-dessus
du point
le
plus haut situé dans un rayon de 1,5
m autours du sommet de la cheminée. Voir section des Connexions du
conduit de cheminée de ce manuel.
3.
Insert à
dégagement nul.
Ces cheminées et
les conduits de cheminée
doivent respecter
les minima de
spécifications et
directives. Les
inserts à
dégagement zéro
doivent être
répertoriés et
appropriés pour
l’utilisation de combustibles solides.
Le diamètre du conduit de cheminée doit mesurer au minimum 17
cm pour
accommoder une
gaine de
cheminée continue
en acier
inoxydable installée entre la buse de
l’appareil et le sommet de la
cheminée. Seules les pièces détachables, qui sont facilement replacées (c.-
à-d. les pièces de protection, les panneaux, les portes et les briques réfractaires latérales et celles situées
à l’arrière),
peuvent être
enlevées. Ces
pièces doivent
être stockées
précautionneusement si
l’appareil
est déplacé. Le démontage de n’importe
quelle pièce, qui rend la cheminée
inutilisable pour
brûler des
combustibles solides,
implique
qu’une étiquette
permanente soit
apposée par
l’installateur afin
d’indiquer
que l’insert n’est plus approprié pour brûler des combustibles
solides à moins que les pièces
manquantes
soient replacées et la cheminée restaurée à son état original et certifié.
4.
Les chapeaux
de cheminée.
Les chapeaux
de conduit
avec grillage
et pare-étincelles
doivent pouvoir
être
déplacés pour
permettre l’inspection
fréquente et
le nettoyage
régulier. Sinon
ils devraient
être enlevés
pour éviter le bouchage. Consultez les autorités locales et les normes de construction.
5.
Le gaine
de cheminée.
La cheminée
doit être
appropriée pour
la combustion
solide. Installez
une gaine
continue en
acier inoxydable
entre la
buse de
l’appareil
et le
sommet de
la cheminée.
La gaine
doit être
conforme à la norme UL1777.
6.
Dimensions d’ouverture du foyer
A.
Hauteur Minimum
584 mm
B.
Largeur Minimum
737 mm
C.
Profondeur Minimum
356 mm
7.
Dégagements des
matériaux inflammables.
Le foyer
et le
conduit
de cheminée
doivent être
inspectés
pour garantir
un dégagement
suffisant avec
des matériaux
inflammables. Ceci
inclut le
dessus, les
côtés, la
façade et
l’arrière de
même que
tout matériau
inflammable
situé aux alentours du conduit de cheminée et du linteau. Votre
inspecteur local ou
les services incendie devraient
pouvoir indiquer
si une vieille cheminée
respecte les normes
actuelles et est
ainsi
appropriée pour cette utilisation. Voir aussi schéma 1 et 2.
D.
Min. Distance à la paroi latérale
9˝ [228mm]
E.
Min. Distance à la partie supérieure
14˝ [355mm]
F.
Min. Distance jusqu’au manteau
19˝ [482mm]
G.
Min. Distance à la garniture latérale
9˝ [228mm]
H.
Min. Protecteur de plancher avant
12˝ [304mm]
I.
J’en suis. Protecteur de plancher latéral
6˝ [152mm] Min.
Protecteur de plancher latéral Canada .... 8 «[203]
8.
Conditions d’air. Cet appareil exige un approvisionnement
suffisant
d’air
pour
fonctionner
efficacement
et
de
façon sûre.
Ce paramètre
peut constituer
une norme
de construction.
Un approvisionnement
insuffisant d’air
causera une
mauvaise combustion,
un fonctionnement
inefficace, l’accumulation
de créosote, un refoulement d’air et de fumée dans les
pièces à vivre. Si n’importe laquelle des conditions
suivantes est incontestablement présente, une alimentation d’air doit être installée:
LINTEAU
MUR LA
TERAL
LINTEAU
MUR LA
TERAL