background image

HR 

VIVAX

 

15 

SIGURNOSNE MJERE 

Sigurnosna pravila 
Kako biste spriječili ozljede korisnika ili drugih ljudi i materijalnu štetu, morate 

slijediti sljedeće upute. Neispravan rad zbog zanemarivanja uputa može 

uzrokovati štetu ili štetu. 
 

Dozvoljeno 

Nedozvoljeno  

 

  Vaš klima uređaj treba koristiti na 

način da bude zaštićen od vlage. 

npr. kondenzacija,) prskana voda, 

itd. Ne postavljajte niti pohranjujte 

svoj klima uređaj na mjesto gdje bi 

mogao pasti ili biti povučen u vodu 

ili bilo koju drugu tekućinu. Odmah 

isključite. 

  Klima uređaj uvijek transportirajte 

u okomitom položaju i  tijekom 

uporabe stojite na stabilnoj, ravnoj 

površini. 

  Isključite proizvod kada ga ne 

koristite. 

  Za popravke se uvijek obratite 

kvalificiranoj osobi. Ako je kabel 

za napajanje oštećen, mora ga 

popraviti kvalificirani serviser. 

  Održavajte zračni put od najmanje 

30 cm oko jedinice od zidova, 

namještaja i zavjesa. 

  Ako se klima-uređaj prevrne 

tijekom korištenja, isključite 

jedinicu i odmah izvucite utikač iz 

električne mreže. 

  Nemojte koristiti svoj klima 

uređaj u mokrim prostorijama 

kao što je kupaonica ili 

praonica. 

  Nemojte dirati jedinicu mokrim 

ili vlažnim rukama ili kada ste 

bosi. 

  Ne pritiskajte tipke na 

upravljačkoj ploči ničim drugim 

osim prstima. 

  Nemojte skidati fiksne 

poklopce. Nikada nemojte 

koristiti ovaj uređaj ako ne radi 

ispravno, ili ako je pao ili 

oštećen. 

  Nikada nemojte koristiti utikač 

za pokretanje i zaustavljanje 

jedinice. 

  Uvijek koristite prekidač na 

upravljačkoj ploči. 

  Nemojte prekrivati niti zaklanjati 

ulazne ili izlazne rešetke. 

  Nemojte koristiti opasne 

kemikalije za čišćenje niti doći u 

dodir s jedinicom. Nemojte 

koristiti jedinicu u prisutnosti 

zapaljivih tvari ili para kao što 

su alkohol, insekticidi, benzin, 

itd. 

  Nemojte dopustiti djeci da 

upravljaju jedinicom bez 

nadzora. 

  Nemojte koristiti ovaj proizvod 

za druge funkcije osim onih 

opisanih u ovom priručniku. 

 

Summary of Contents for ACP-09PT25AEG

Page 1: ...sna mjesta SR Korisničko uputstvo Informacije potrošačima Servisna mesta CG Korisničko uputstvo Izjava o saobraznosti Servisna mjesta MAK Упатства за употреба Гарантен лист Сервисни места AL Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancie Serviset e autorizuara SLO Navodila za uporabo Garancijski list Servisna mesta EN User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...HR BIH CG Upute za uporabu OLPD XUHÿDM ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 5: ...HR VIVAX 1 ...

Page 6: ...ređaja Uređaj mora biti korišten u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici Ako utičnica koju namjeravate koristiti nije adekvatno uzemljena ili zaštićena osiguračem sa vremenkim odmakom ili prekidačem potreban osigurač ili prekidač određeni su maksimalnom strujom uređaja Maksimalna struja označena je na pločici sa imenom koja se nalazi na uređaju zamolite kvalificiranog električara da postavi odgovara...

Page 7: ...ma oštećenja Ako sumnjate da je uređaj oštećen obratite se tehničaru ili službi tehničke podrške za pomoć Tijekom oluje napajanje mora biti isključeno kako bi se izbjegla šteta uslijed munja Vaš klima uređaj treba biti korišten tako da je zaštićen od vlage npr od kondenzacije prosute vode itd Nemojte postavljati ili pohranjivati klima uređaj na mjesta gdje može pasti ili upasti u vodu ili bilo koj...

Page 8: ...a moraju biti sve vrijeme pod nadzorom u blizini uređaja Ako je kabel za napajanje oštećen mora ga zamijeniti proizvođač servisni agent ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti Prije čišćenja ili održavanja uređaj mora biti isključen iz napajanja iz električne mreže Nemojte uklanjati učvršćene poklopce Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj ako ne radi ispravno ili ako je pao ili...

Page 9: ...ojte koristiti ovaj uređaj ako ne radi ispravno ili ako je pao ili je oštećen Ne uključujte i ne isključujte uređaj tako što ćete umetati ili izvlačiti utikač kabela Nemojte koristiti opasne kemikalije za čišćenje ili kontakt sa uređajem Nemojte koristiti uređaj u prisustvu zapaljivih tvari ili isparavanja kao što su alkohol insekticidi benzin itd Uvijek transportirajte svoj klima uređaj u uspravn...

Page 10: ...0CRN7 QC1G1 treba postaviti koristiti i pohraniti u prostoriji sa površinom poda većom od 12 m 2 Pridržavati se nacionalnih propisa o gasu Ventilacione otvore držite čistim i bez začepljenja Uređaj bi trebalo biti pohranjen na način da se spriječe mehanička oštećenja Upozorenje o tome da uređaj treba pohraniti u dobro prozračenom prostoru gdje veličina prostorije odgovara zoni koja je naznačena za...

Page 11: ...uje da treba pažljivo pročitate upute za uporabu Oprez Ovaj simbol pokazuje da osoblje za servisiranje treba nositi ovu opre mu preporučenu u uputama za uporabu Oprez Ovaj simbol pokazuje da su na raspolaganju takve informacije kao upute za uporabu ili upute za instalaciju Oprez Opasnost od požara zapaljivih materijala Potrebno samo za uređaje R32 R290 VAŽNA NAPOMENA Pažljivo pročitajte ove upute ...

Page 12: ... plina ili pare koji su prisutni u vrijeme izvođenja radova 3 Opće radno područje Svo osoblje za održavanje ili ostali koji rade u tom području moraju biti upućeni u prirodu radova koje obavljaju Treba izbjegavati rad u ograničenom pro storu Zona oko radnog prostora mora biti odvojena Osigurajte da su uvjeti unutar područja sigurni tako što je zapaljivi materijal pod kontrolom 4 Provjera raspoloži...

Page 13: ...ere moraju se primijeniti na postavke koje koriste zapa ljivea rashladna sredstva Veličina punjenja odgovara veličini prostorije unutar koje se ugrađuju dijelovi koji sadrže rashladna sredstva Stroj ventilacije i utičnice rade adekvatno i nisu ometani Ako se koristi indirektni spoj hlađenja sekundarni spoj se provjerava na prisustvo rashladnog sred stva Obilježja opreme nastavljaju biti vidljiva i...

Page 14: ... proizvođača NAPOMENA Uporaba silicijskih zaptivača može spriječiti učinkovitost nekih tipova opreme za detekciju curenja Komponente koje su same po sebi sigurne ne moraju biti izolirane prije rada na njima 8 Popravak komponenti koje su same po sebi sigurne Ne primjenjujte bilo kakve stalne indukcije ili punje nja u strujnom krugu ako se niste uvjerili da to neće premašiti dozvoljen strujni napon ...

Page 15: ...akon procesa lemljenja 12 Uklanjanje i evakuacija Kada se prekida kruženje rashladnih sredstava radi popravka ili bilo kakve druge svrhe trebaju se koristiti uobičajene procedure Međutim važno je slijediti najbolju praksu s obzirom da je moguća zapaljivost Mora se poštivati slijedeća procedura Uklonite rashladno sredstvo Pročistite kruženje inertnim plinom Evakuirajte Ponovno pročistite inertnim p...

Page 16: ...ična energija dostupna prije početka izvršenja zadatka a Upoznajte se sa opremom i njenim radom b Izolirajte električni sustav c Prije početka postupka provjerite da li je Mehanička oprema za rukovanje je dostupna ako je to potrebno za rukovanje rashladnim sredstvima cilindara Sva osobna zaštitna oprema je dostupna i koristi se ispravno Proces oporavka je sve vrijeme pod nadzorom kompetentne osobe...

Page 17: ...a odspojenim spojnicama koje ne cure i u dobrom su stanju Prije korištenja stroja za oporavak provjerite da li je u dobrom radnom stanju da li je ispravno održavan i da li su sve povezane električne komponente zatvorene kako bi se spriječilo paljenje u slučaju otpuštanja rashladnog sredstva U slučaju sumnje obratite se proizvođaču Oporavljeno rashladno sredstvo treba biti vraćeno dobavljaču rashla...

Page 18: ...vu sigurnost Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Ako je kabel za napajanje oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov servis ili ekvivalentna kvalificirana osoba kako bi se spriječila opasnost od strujnog udara Uređaj mora biti instaliran u skladu s nacionalnim propisima o ožičenju Ne ostavljajte klima uređaj u vlažnoj prostoriji kao što je kupaonica Ur...

Page 19: ...30 cm oko jedinice od zidova namještaja i zavjesa Ako se klima uređaj prevrne tijekom korištenja isključite jedinicu i odmah izvucite utikač iz električne mreže Nemojte koristiti svoj klima uređaj u mokrim prostorijama kao što je kupaonica ili praonica Nemojte dirati jedinicu mokrim ili vlažnim rukama ili kada ste bosi Ne pritiskajte tipke na upravljačkoj ploči ničim drugim osim prstima Nemojte sk...

Page 20: ...a kako bi hladan zrak ostao unutra a topli zrak izvan Radni uvjet Klima uređaj mora raditi u temperaturnom rasponu navedenom u nastavku NAČIN RADA SOBNA TEMPERATURA COOL 17 C 35 C DRY 13 C 35 C HEAT tip toplinske pumpe 5 C 30 C HEAT električni tip grijanja 30 C Predloženi alati za ugradnju kompleta prozora 1 Odvijač srednje križni 2 Mjerna traka ili ravnalo 3 Nož ili škare 4 Pila U slučaju da se p...

Page 21: ... pronaći na serijskoj pločici koja se nalazi sa strane ormarića i iza rešetke Provjerite je li klima uređaj ispravno uzemljen Kako biste smanjili opasnost od udara i požara važno je pravilno uzemljenje Kabel za napajanje opremljen je trostrukim utikačem za uzemljenje radi zaštite od opasnosti od strujnog udara Vaš klima uređaj se mora koristiti u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici Ako zidna utičn...

Page 22: ...dno crijevo 1 Vodilica za prozor A 1 Vijak 1 Vodilica za prozor B 1 Daljinski upravljač 1 komplet Pjenasta brtva A ljepilo 2 Zidni adapter za odzračivanje A 1 Pjenasta brtva B ljepilo 2 Zidni adapter za odzračivanje B 1 Pjenasta brtva C neljepljiva 1 Vijak i sidro 4 Adapter za odvodno crijevo samo za model s toplinskom pumpom 1 Produljeno odzračno crijevo 1 Adapter za odzračno crijevo 1 Prolaz za ...

Page 23: ...anja Kabel napajanja Donja posuda Odvodni otvor za vodu Stražnja strana Model A Držač utikača napajanja Kontrola ventilacije Model B Gornji filter zraka Gornji usis zraka Odvodni otvor Izlaz zraka Donji filter zraka Donji usis zraka Kopča za kabel napajanja Kabel napajanja Držač utikača napajanja Donja posuda Odvodni otvor za vodu Stražnja strana Model A1 Gornji filter zraka Gornji usis zraka Odvo...

Page 24: ...ko srednje visoko i automatski Svjetleći simbol brzine ventilatora svijetli pod različitim postavkama ventilatora osim u brzini AUTO Kada je uključena brzina AUTO svi se svjetleći simboli zatamnjuju NAPOMENA Pritisnite ovu tipku na 3 sekunde kako biste pokrenuli značajku ION Generator ionizacije je pod naponom i pomoći će ukloniti pelud i nečistoće iz zraka i skupiti ih u filtru Pritisnite tipku p...

Page 25: ...ela sa značajkom automatskog njihanja Koristi se za pokretanje značajke automatskog njihanja Kada je značajka uključena ON pritisnite tipku SWING kako biste zaustavili poklopac otvora za zrak pod željenim kutom 8 Tipka SWING Prikazuje podešenu temperaturu u OC ili OF i postavke automatskog tajmera Dok je u načinu rada DRY i FAN SUŠENJE i VENTILATOR prikazuje sobnu temperaturu Svjetleći simbol Funk...

Page 26: ...ilatora Temperatura se ne može podesiti Ne okrećite dovod zraka prema prozoru Način rada AUTO na nekim modelima Kada klima uređaj stavite u način rada AUTO on će automatski odabrati hlađenje grijanje hlađenje samo kod modela bez ili samo rad ventilatora ovisno o temperaturi koju ste odabrali i sobnoj temperaturi Klima uređaj će automatski držati sobnu temperaturu oko temperaturne točke koju ste po...

Page 27: ...POMENA Pri ponovnom pokretanju bežične funkcije automatsko povezivanje s mrežom može potrajati neko vrijeme Način rada CONSTANT FAN Pri hlađenju ili sušenju držite tipku MODE 3 sekunde kako biste uključili ili isključili funkciju stalnog rada ventilatora Kada je funkcija uključena simbol stalnog rada ventilatora će svijetliti što ukazuje na kontinuirani rad ventilatora za rashlađivanje Kada je fun...

Page 28: ... Automatsko ponovno pokretanje na nekim modelima Ako se rad uređaja neočekivano prekine zbog nestanka struje automatski će se ponovno pokrenuti s prethodnom postavkom kada se napajanje nastavi Podešavanje smjera strujanja zraka Ručno podesite smjer strujanja zraka Poklopac otvora za zrak može se ručno postaviti u željeni položaj Ne stavljajte teške predmete na poklopac otvora jer će to uzrokovati ...

Page 29: ...žen izravnoj sunčevoj svjetlosti klima uređaj možda neće ispravno raditi Koristite zavjese kako biste spriječili utjecaj sunčeve svjetlosti na prijamnik Ako drugi električni uređaji reagiraju na daljinski upravljač ili ih premjestite ili se obratite lokalnom prodavaču Zamjena baterija Daljinski upravljač napajaju dvije suhe baterije R03 LR03X2 smještene u stražnjem dijelu i zaštićene poklopcem 1 U...

Page 30: ...alaze na prodajnim mjestima Specifikacije daljinskog upravljača Model RG51F EF RG51F2 1 EFU1 RG51F4 E RG51F5 1 EU1 RG51H 1 EF RG51H1 1 EF RG51H2 1 EFU1 M RG51H3 1 EU1 M RG51F6 E RG51H3 1 CE M Nazivni napon 3 0 V suhe baterije R03 LR03 2 Raspon primanja signala 8m Okolina 5ºC 60 ºC 23 F 140 F 1 Načini rada AUTO COOL HEAT DRY i FAN VENTILATION 2 24 tajmer 3 Raspon radne temperature 17 C 30 C 4 LCD z...

Page 31: ...ka AUTO LOW MED HIGH Određeni modeli nemaju značajku MED FAN 5 Tipka MODE Svaki put kada se pritisne tipka način rada bira se u sljedećem slijedu AUTO COOL DRY HEAT FAN NAPOMENA Nemojte odabrati način rada HEAT ako je uređaj koji ste kupili namijenjen samo za hlađenje Uređaj namijenjen samo za hlađenje ne podržava grijanje 6 Tipka TIMER ON uklj tajmer Pritisnite ovu tipku za aktiviranje podešavanj...

Page 32: ...u načinu rada SLEEP taj se može poništiti ako se pritisne tipka ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 SHORT CUT PREČAC Podešava i aktivira vaše omiljene postavke 10 Tipka TIMER OFF Podešava tajmer za isključivanje uređaja upute potražite u priručniku Kako koristiti osnovne funkcije 11 I SENSE Senzor temperature i tipka za prikaz sobne temperature 12 LED DISPLAY Pritisnite ovu tipku za uključivanje i i...

Page 33: ... LOW MED HIGH Određeni modeli nemaju značajku MED FAN 5 Tipka MODE Svaki put kada se pritisne tipka način rada bira se u sljedećem slijedu AUTO COOL DRY HEAT FAN NAPOMENA Nemojte odabrati način rada HEAT ako je uređaj koji ste kupili namijenjen samo za hlađenje Uređaj namijenjen samo za hlađenje ne podržava grijanje 6 Tipka TIMER ON uklj tajmer Pritisnite ovu tipku za aktiviranje podešavanja vreme...

Page 34: ... može poništiti ako se pritisne tipka ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 SHORT CUT PREČAC Podešava i aktivira vaše omiljene postavke I SENSE Senzor temperature i tipka za prikaz sobne temperature 10 Tipka TIMER OFF Podešava tajmer za isključivanje uređaja upute potražite u priručniku Kako koristiti osnovne funkcije 11 LED DISPLAY Pritisnite ovu tipku za uključivanje i isključivanje zaslona na uređa...

Page 35: ...raka AUTO LOW HIGH Određeni modeli nemaju značajku MED FAN 5 Tipka MODE Svaki put kada se pritisne tipka način rada bira se u sljedećem slijedu AUTO COOL DRY HEAT FAN NAPOMENA Nemojte odabrati način rada HEAT ako je uređaj koji ste kupili namijenjen samo za hlađenje Uređaj namijenjen samo za hlađenje ne podržava grijanje 6 Tipka TIMER ON uklj tajmer Pritisnite ovu tipku za aktiviranje podešavanja ...

Page 36: ...perature i tipka za prikaz sobne temperature 10 Tipka TIMER OFF isklj tajmer Podešava tajmer za isključivanje uređaja upute potražite u priručniku Kako koristiti osnovne funkcije 11 LED DISPLAY Pritisnite ovu tipku za uključivanje i isključivanje zaslona na uređaju 12 C F Pritisnite ovu tipku za promjenu prikaza temperature između C i F NAPOMENA Držite dvije tipke istovremeno 5 sekundi kako biste ...

Page 37: ...se kada je podešeno vrijeme za TIMER OFF Prikazuje zadanu temperaturu ili sobnu temperaturu ili vrijeme pod postavkom TIMER Ukazuje da su sve trenutne postavke zaključane Prikazuje se kada je aktivirana značajka I SENSE određeni uređaji Prikazuje se kada je aktivirana značajka SLEEP Oznaka brzine ventilatora HIGH Visoka brzina MED Srednja brzina određene jedinice LOW Niska brzina Nema prikaza Auto...

Page 38: ...a glatkim ravnim površinama Budite oprezni kada ga pomičete na tepisima Nemojte pokušavati pomicati uređaj preko predmeta na podu Jedinica mora biti smještena u dometu propisne uzemljene utičnice Nikada ne postavljajte prepreke oko otvora za ulaz ili izlaz zraka uređaja Ostavite 30 cm do 100 cm prostora od zida za učinkovitu klimatizaciju Fenêtre àouverturehori zontale Kit coulissant de fenêtre Mi...

Page 39: ...inča Otvorite prozor i stavite komplet vodilica na prozorsku dasku Sl 9 3 Izrežite pjenastu brtvu ljepilo na odgovarajuću duljinu i pričvrstite ju na vrh prozora Prikazano kao na sl 10 4 Čvrsto zatvorite prozorski klizni okvir uz prozor 5 Izrežite pjenastu brtvu na odgovarajuću duljinu i zabrtvite otvoreni razmak između gornjeg prozorskog okvira i vanjskog prozorskog kliznog okvira Prikazano kao n...

Page 40: ...a prozorsku dasku Vidi sl 13 3 Izrežite pjenastu brtvu vrstu ljepila na ispravnu duljinu i pričvrstite je na vrh prozora Prikazano kao na sl 14 4 Čvrsto zatvorite klizno krilo uz prozor 5 Izrežite pjenastu brtvu na prikladnu duljinu i zabrtvite otvoreni prostor između gornjeg i vanjskog prozorskog kliznog okvira Prikazano kao na sl 15 NAPOMENA Sve ilustracije u ovom priručniku služe samo kao objaš...

Page 41: ... FAN DEHUMIDIIFY ili HEAT model s el grijanjem Uklonite 1 Ugradite adapter B i adapter I na odzračno crijevo kao što je prikazano na sl 16a ili sl 16b Za instalaciju kompleta za prozor pogledajte prethodne stranice 2 Vratite kuku odzračnog crijeva u otvor za izlaz zraka i povucite prema dolje uzduž odzračnog crijeva u smjeru strelice vidi sl 17 kako biste izveli instalaciju Sl 16a Sl 16b Sl 17 Otv...

Page 42: ...di sl 18 Pričvrstite odzračno crijevo na zidni odzračni adapter A Napomena Pokrijte rupu kapicom adaptera kada nije u upotrebi Odzračno crijevo može se skratiti ili umjereno produžiti prema uvjetima ugradnje no ne preporuča se pretjerano skraćivanje crijeva VAŽNO NEMOJTE JAKO SAVIJATI ODZRAČNO CRIJEVO VIDI Sl 19 OPREZ Provjerite da nema prepreka na izlazu zraka na odzračnom crijevu u rasponu od 50...

Page 43: ...a iscuri NAPOMENA Provjerite je li odvodno crijevo namješteno niže od odvodnog otvora donje ladice Kada razina vode u donjoj ladici dosegne unaprijed određenu razinu jedinica se oglašava zvučnim signalom 8 puta zaslon prikazuje P1 U tom će se trenutku proces klimatizacije odvlaživanja zraka odm ah zaustaviti Međutim motor ventilatora će nastaviti raditi to je normalno Pažljivo pomaknite uređaj na ...

Page 44: ...trenutku proces klimatizacije odvlaživanja zraka odmah zaustaviti Međutim motor ventilatora će nastaviti raditi to je normalno Pažljivo pomaknite uređaj na mjesto za odvodnju uklonite donji odvodni čep i pustite da voda iscuri Ponovno namjestite donji odvodni čep i ponovno pokrenite uređaj dok simbol P1 ne nestane Ako se pogreška ponovi nazovite servis NAPOMENA Prije uporabe uređaja obvezno ponovn...

Page 45: ...o biste imali najbolji učinak Posuda za skupljanje vode treba se isušiti odmah nakon pojave greške P1 a prije skladištenja kako bi se spriječio nastanak plijesni Ako imate kućne ljubimce morat ćete povremeno brisati rešetke kako biste spriječili nakupljanje životinjske dlake na protoku zraka Rješavanje poteškoća POTEŠKOĆA MOGUĆI UZROK RJEŠENJE Jedinica se ne pokreće kada pritisnete tipku za uključ...

Page 46: ...n Smanjite zadanu temperaturu Zadana temperatura je previsoka Očistite filtar zraka Buka ili vibracija Filter zraka blokiran je prašinom Postavite jedinicu na ravno ravno tlo ako je moguće Grgotajući zvuk Zvuk dolazi od strujanja rashladnog sredstva unutar klima uređaja Normalno je Isključenje struje u načinu grijanja Automatska funkcija zaštite od pregrijavanja Kada temperatura na izlazu zraka pr...

Page 47: ...a ne smiju se bacati zajedno s kućnim otpadom Obavezno odložite stare baterije na posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim mjestima gdje možete kupiti baterije Ovaj uređaj sadrži rashladno sredstvo i druge potencijalno opasne materijale Prilikom odlaganja ovog uređaja zakon zahtijeva posebno prikupljanje i postupanje Ne bacajte ovaj proizvod kao kućni otpa...

Page 48: ...SR BIH CG RULVQLĀNR XSXWVWYR OLPD XUHÿDM ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 49: ...SR VIVAX 1 ...

Page 50: ... na pločici sa nazivom uređaja Uređaj mora biti korišćen u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici Ako utičnica koju nameravate da koristite nije adekvatno uzemljena ili zaštićena osiguračem sa vremenskim odmakom ili prekidačem potreban osigurač ili prekidač određeni su maksimalnom strujom uređaja Maksimalna struja označena je na pločici sa imenom koja se nalazi na uređaju zamolite kvalifikovanog elek...

Page 51: ...iste bili sigurni da nema oštećenja Ako sumnjate da je uređaj oštećen obratite se tehničaru ili službi tehničke podrške za pomoć Tokom oluje napajanje mora biti isključeno kako bi se izbegla šteta usled munja Vaš klima uređaj treba biti korišćen tako da je zaštićen od vlage npr od kondenzacije prosute vode itd Nemojte postavljati ili čuvati klima uređaj na mesta gde može pasti ili upasti u vodu il...

Page 52: ...ala sa uređajem Deca moraju biti sve vreme pod nadzorom u blizini uređaja Ako je kabl za napajanje oštećen mora ga zameniti proizvođač servisni agent ili slična kvalifikovana osoba kako bi se izbegle opasnosti Pre čišćenja ili održavanja uređaj mora biti isključen iz napajanja iz električne mreže Nemojte uklanjati učvršćene poklopce Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj ako ne radi ispravno ili ako...

Page 53: ...klopce Nikada nemojte koristiti ovaj uređaj ako ne radi ispravno ili ako je pao ili je oštećen Ne uključujte i ne isključujte uređaj tako što ćete umetati ili izvlačiti utikač kabla Nemojte koristiti opasne hemikalije za čišćenje ili kontakt sa uređajem Nemojte koristiti uređaj u prisustvu zapaljivih materija ili isparavanja kao što su alkohol insekticidi benzin itd Uvek transportujte svoj klima u...

Page 54: ...10CRN7 QC1G1 treba postaviti koristiti i čuvati u prostoriji sa površinom poda većom od 12 m 2 Pridržavati se nacionalnih propisa o gasu Ventilacione otvore držite čistim i bez začepljenja Uređaj bi trebalo biti čuvan na način da se spreče mehanička oštećenja Upozorenje o tome da uređaj treba čuvati u dobro provetrenom prostoru gde veličina prostorije odgovara zoni koja je naznačena za rad Svaka o...

Page 55: ...treba pažljivo pročitate uputstva za upotrebu Oprez Ovaj simbol pokazuje da osoblje za servisiranje treba nositi ovu opremu preporučenu u uputstvima za upotrebu Oprez Ovaj simbol pokazuje da su na raspolaganju takve informacije kao uputstva za upotrebu ili uputstva za instalaciju Oprez Opasnost od požara zapaljivih materijala Potrebno samo za uređaje R32 R290 VAŽNA NAPOMENA Pažljivo pročitajte ova...

Page 56: ...og gasa ili pare koji su prisutni u vreme izvođenja radova 3 Opšte radno područje Svo osoblje za održavanje ili ostali koji rade u tom području moraju biti upućeni u prirodu radova koje obavljaju Treba izbegavati rad u ograničenom prostoru Zona oko radnog prostora mora biti odvojena Osigurajte da su uslovi unutar područja sigurni tako što je zapaljivi materijal pod kontrolom 4 Provera raspoloživos...

Page 57: ...ljiva rashladna sredstva Veličina punjenja odgovara veličini prostorije unutar koje se ugrađuju delovi koji sadrže rashladna sredstva uređaj ventilacije i utičnice rade adekvatno i nisu ometani Ako se koristi indirektni spoj hlađenja sekundarni spoj se proverava na prisustvo rashladnog sredstva Obeležja opreme nastavljaju biti vidljiva i čitljiva Oznake i znakovi koji nisu čitljivi moraju biti isp...

Page 58: ...po sebi sigurne ne moraju biti izolirane pre rada na njima 8 Popravka komponenti koje su same po sebi sigurne Ne primenjujte bilo kakve stalne indukcije ili punjenja u strujnom krugu ako se niste uverili da to neće premašiti dozvoljen strujni napon i aktuelno dopuštenje za opremu u upotrebi Komponente sigurne same po sebi jedini su tip komponenti na kojima se može raditi u prisustvu zapaljive atmo...

Page 59: ...običajene procedure Međutim važno je slediti najbolju praksu s obzirom da je moguća zapaljivost Mora se poštovati sledeća procedura Uklonite rashladno sredstvo Pročistite kruženje inertnim gasom Evakuišite Ponovno pročistite inertnim gasom Otvorite strujni krug rezanjem ili lemljenjem Punjenje rashladnog sredstva treba se izvoditi u ispravnim cilindrima za oporavak Sistem se mora isprati s pomoću ...

Page 60: ...a postupka proverite da li je Mehanička oprema za rukovanje je dostupna ako je to potrebno za rukovanje rashladnim sredstvima cilindara Sva osobna zaštitna oprema je dostupna i koristi se ispravno Proces oporavka je sve vreme pod nadzorom kompetentne osobe Oprema za oporavak i cilindri u skladu su sa odgovarajućim standardima d Ispumpajte rashladni sistem ako je moguće e Ako vakuum nije moguć napr...

Page 61: ...Pre korišćenja uređaja za oporavak proverite da li je u dobrom radnom stanju da li je ispravno održavan i da li su sve povezane električne komponente zatvorene kako bi se sprečilo paljenje u slučaju otpuštanja rashladnog sredstva U slučaju sumnje obratite se proizvođaču Oporavljeno rashladno sredstvo treba biti vraćeno dobavljaču rashladnih sredstava u ispravnom cilindru za oporavak i s odgovaraju...

Page 62: ...ost Deca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem Ako je kabl za napajanje oštećen mora ga zamijeniti proizvođač njegov servis ili ekvivalentna kvalifikovana osoba kako bi se sprečila opasnost od strujnog udara Uređaj mora biti instaliran u skladu s nacionalnim propisima o ožičenju Ne ostavljajte klima uređaj u vlažnoj prostoriji kao što je kupatilo Uređaj s elektri...

Page 63: ...m oko jedinice od zidova nameštaja i zavesa Ako se klima uređaj prevrne tokom korišćenja isključite jedinicu i odmah izvucite utikač iz električne mreže Nemojte koristiti svoj klima uređaj u mokrim prostorijama kao što je kupatilo ili perionica Nemojte dirati jedinicu mokrim ili vlažnim rukama ili kada ste bosi Ne pritiskajte dugmiće na upravljačkoj ploči ničim drugim osim prstima Nemojte skidati ...

Page 64: ...renima kako bi hladan vazduh ostao unutra a topli vazduh izvan Uslovi za rad Klima uređaj mora raditi u temperaturnom rasponu navedenom u nastavku NAČIN RADA SOBNA TEMPERATURA COOL 17 C 35 C DRY 13 C 35 C HEAT tip toplinske pumpe 5 C 30 C HEAT električni tip grijanja 30 C Predloženi alati za ugradnju kompleta prozora 1 Odvijač 2 Merna traka ili ravnalo 3 Nož ili makaze 4 Testera U slučaju da se pr...

Page 65: ...ronaći na serijskoj pločici koja se nalazi sa strane ormarića i iza rešetke Proverite da li je klima uređaj ispravno uzemljen Kako biste smanjili opasnost od udara i požara važno je pravilno uzemljenje Kabl za napajanje opremljen je trostrukim utikačem za uzemljenje radi zaštite od opasnosti od strujnog udara Vaš klima uređaj se mora koristiti u pravilno uzemljenoj zidnoj utičnici Ako zidna utični...

Page 66: ...ore 1 Odvodno crevo 1 Vođica za prozor A 1 Šraf 1 Vođica za prozor B 1 Daljinski upravljač 1 komplet Penasta zaptivka A lepak 2 Zidni adapter za odzračivanje A 1 Penasta zaptivka B lepak 2 Zidni adapter za odzračivanje B 1 Penasta zaptivka C nelepljiva 1 Šraf i tipl 4 Adapter za odvodno crevo samo za model s toplotnom pumpom 1 Produženo odzračno crevo 1 Adapter za odzračno crevo 1 Prolaz za odvod ...

Page 67: ...Kopča za kabal napajanja Kabal napajanja Donja posuda Odvodni otvor za vodu Zadnja strana Model A Držač utikača napajanja Kontrola ventilacije Model B Gornji filter vazduha Gornji usis vazduha Odvodni otvor Izlaz vazduha Donji filter d h Donji usis vazduha Kopča za kabel napajanja Kabal napajanja Držač utikača napajanja Donja posuda Odvodni otvor za vodu Zadnja strana Model A1 Gornji filter vazduh...

Page 68: ... srednje visoko i automatski Svetleći simbol brzine ventilatora svetli pod različitim postavkama ventilatora osim u brzini AUTO Kada je uključena brzina AUTO svi se svetleći simboli zatamnjuju NAPOMENA Pritisnite ovaj taster grejanje na 3 sekunde kako biste pokrenuli opciju ION Generator jonizacije je pod naponom i pomoći će ukloniti polen i prljavštinu iz vazduha i skupiti ih u filteru Pritisnite...

Page 69: ... modela sa opcijom automatskog ljuljanja Koristi se za pokretanje opcije automatskog ljuljanja Kada je opcija uključena ON pritisnite grejanje SWING kako biste zaustavili poklopac otvora za vazduh pod željenim uglom 8 Grejanje SWING Prikazuje podešenu temperaturu u OC ili OF i postavke automatskog tajmera Dok je u načinu rada DRY i FAN SUŠENJE i VENTILATOR prikazuje sobnu temperaturu Svetleći simb...

Page 70: ...e ventilatora Temperatura se ne može podesiti Ne okrećite dovod vazduha prema prozoru Način rada AUTO na nekim modelima Kada klima uređaj stavite u način rada AUTO on će automatski odabrati hlađenje grejanje hlađenje samo kod modela bez ili samo rad ventilatora zavisno o temperaturi koju ste odabrali i sobnoj temperaturi Klima uređaj će automatski držati sobnu temperaturu oko temperaturne tačke ko...

Page 71: ...NAPOMENA Pri ponovnom pokretanju bežične funkcije automatsko povezivanje s mrežom može potrajati neko vreme Način rada CONSTANT FAN Pri hlađenju ili sušenju držite grejanje MODE 3 sekunde kako biste uključili ili isključili funkciju stalnog rada ventilatora Kada je funkcija uključena simbol stalnog rada ventilatora svetli što ukazuje na kontinuirani rad ventilatora za rashlađivanje Kada je funkcij...

Page 72: ... Restart Automatsko ponovno pokretanje na nekim modelima Ako se rad uređaja neočekivano prekine zbog nestanka struje automatski će se ponovo pokrenuti sa prethodnom postavkom kada se napajanje nastavi Podešavanje smera strujanja vazduha Ručno podesite smer strujanja vazduha Poklopac otvora za vazduh može se ručno postaviti u željeni položaj Ne stavljajte teške predmete na poklopac otvora jer će to...

Page 73: ...u izložen direktnoj sunčevoj svetlosti klima uređaj možda neće ispravno raditi Koristite zavese kako biste sprečili uticaj sunčeve svetlosti na prijemnik Ako drugi električni uređaji reaguju na daljinski upravljač ili ih premestite ili se obratite lokalnom prodavcu Zamena baterija Daljinski upravljač napajaju dve suve baterije R03 LR03X2 smeštene u zadnjem delu i zaštićene poklopcem 1 Uklonite pok...

Page 74: ...aze na prodajnim mestima Specifikacije daljinskog upravljača Model RG51F EF RG51F2 1 EFU1 RG51F4 E RG51F5 1 EU1 RG51H 1 EF RG51H1 1 EF RG51H2 1 EFU1 M RG51H3 1 EU1 M RG51F6 E RG51H3 1 CE M Nominalni napon 3 0 V suve baterije R03 LR03 2 Raspon primanja signala 8m Okruženje 5ºC 60 ºC 23 F 140 F 1 Načini rada AUTO COOL HEAT DRY i FAN VENTILATION 2 24 tajmer 3 Raspon radne temperature 17 C 30 C 4 LCD ...

Page 75: ...latora u četiri koraka AUTO LOW MED HIGH Određeni modeli nemaju opciju MED FAN 5 Grejanje MODE Svaki put kada se pritisne grejanje način rada bira se u sledećem sledu AUTO COOL DRY HEAT FAN NAPOMENA Nemojte odabrati način rada HEAT ako je uređaj koji ste kupili namenjen samo za hlađenje Uređaj namenjen samo za hlađenje ne podržava grejanje 6 Grejanje TIMER ON uklj tajmer Pritisnite taster grejanje...

Page 76: ...činu rada SLEEP taj se može poništiti ako se pritisne Grejanje ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 SHORT CUT PREČICA Podešava i aktivira vaše omiljene postavke 10 Grejanje TIMER OFF Podešava tajmer za isključivanje uređaja uputstva potražite u priručniku Kako koristiti osnovne funkcije 11 I SENSE Senzor temperature i grejanje za prikaz sobne temperature 12 LED DISPLAY Pritisnite ovaj grejanje za ukl...

Page 77: ...isne taster režim rada se bira slede im redosledom AUTO HLAĐENJE SUŠENJE GREJANJE VENTILATOR NAPOMENA Nemojte birati režim GREJANJE ako je uređaj koji ste kupili samo za hlađenje Uređaj samo za hlađenje ne podržava režim grejanja 6 TIMER ON Taster Pritisnite ovaj taster da aktivirate postavku vremena za automatsko uključivanje Svaki pritisak e pove ati podešavanje vremena u koracima od 30 minuta d...

Page 78: ...ljena podešavanja I SENSE Senzor temperature i taster za prikaz sobne temperature 10 TIMER OFF Taster Podešava tajmer za isključivanje jedinice pogledajte Kako koristiti osnovne funkcije za uputstva 11 LED DISPLAY Pritisnite ovaj taster da uključite i isključite ekran na unutrašnjoj jedinici 12 C F Pritisnite ovaj taster da naizmenično prikazujete temperaturu između C i F NAPOMENA Pritisnite dva t...

Page 79: ... 4 Grejanje FAN SPEED brzina ventilatora Koristi se za odabir brzine ventilatora u četiri koraka AUTO LOW HIGH Određeni modeli nemaju opciju MED FAN 5 Grejanje MODE Svaki put kada se pritisne Grejanje način rada bira se u sledećem redosledu AUTO COOL DRY HEAT FAN NAPOMENA Nemojte odabrati način rada HEAT ako je uređaj koji ste kupili namenjen samo za hlađenje Uređaj namenjen samo za hlađenje ne po...

Page 80: ...ko se pritisne Grejanje ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 I SENSE Senzor temperature i Grejanje za prikaz sobne temperature 10 Grejanje TIMER OFF isklj tajmer Podešava tajmer za isključivanje uređaja uputstva potražite u priručniku Kako koristiti osnovne funkcije 11 LED DISPLAY Pritisnite taster za grejanje za uključivanje i isključivanje ekrana na uređaju 12 C F Pritisnite taster grejanje za prom...

Page 81: ... se kada je podešeno vreme za TIMER OFF Prikazuje zadatu temperaturu ili sobnu temperaturu ili vreme pod postavkom TIMER Ukazuje da su sve trenutne postavke zaključane Prikazuje se kada je aktivirana opcija I SENSE određeni uređaji Prikazuje se kada je aktivirana opcija SLEEP Oznaka brzine ventilatora HIGH Visoka brzina MED Srednja brzina određene jedinice LOW Niska brzina Nema prikaza Automatska ...

Page 82: ...a glatkim ravnim površinama Budite oprezni kada ga pomerate na tepisima Nemojte pokušavati pomerati uređaj preko predmeta na podu Jedinica mora biti smeštena u dometu propisne uzemljene utičnice Nikada ne postavljajte prepreke oko otvora za ulaz ili izlaz vazduha uređaja Ostavite 30 cm do 100 cm prostora od zida za efikasnu klimatizaciju Fenêtre àouverturehori zontale Kit coulissant de fenêtre Min...

Page 83: ...a Otvorite prozor i stavite komplet vođica na prozorsku dasku Sl 9 3 Isecite penastu zaptivku lepak na odgovarajuću dužinu i pričvrstite je na vrh prozora Prikazano kao na sl 10 4 Čvrsto zatvorite prozorski klizni okvir uz prozor 5 3 Isecite penastu zaptivku na odgovarajuću dužinu i zatvorite otvoreni razmak između gornjeg prozorskog okvira i vanjskog prozorskog kliznog okvira Prikazano kao na sl ...

Page 84: ...prozorsku dasku Vidi sl 13 3 Isecite penastu zaptivku lepak na ispravnu dužinu i pričvrstite je na vrh prozora Prikazano kao na sl 14 4 Čvrsto zatvorite klizno krilo uz prozor 5 Isecite penastu zaptivku na prikladnu dužinu i zatvorite otvoreni prostor između gornjeg i spoljašnjeg prozorskog kliznog okvira Prikazano kao na sl 15 NAPOMENA Sve ilustracije u ovom priručniku služe samo kao objašnjenje ...

Page 85: ...te FAN DEHUMIDIIFY ili HEAT model s el grejanjem Uklonite 1 Ugradite adapter B i adapter I na odzračno crevo kao što je prikazano na sl 16a ili sl 16b Za instalaciju kompleta za prozor pogledajte prethodne stranice 2 Vratite kuku odzračnog creva u otvor za izlaz vazduha i povucite prema dole uzduž odzračnog creva u smeru strelice vidi sl 17 kako biste izveli instalaciju Sl 16a Sl 16b Sl 17 Otvor K...

Page 86: ...18 Pričvrstite odzračno crevo na zidni odzračni adapter A Napomena Pokrijte rupu kapicom adaptera kada nije u upotrebi Odzračno crevo može se skratiti ili umereno produžiti prema uslovima ugradnje no ne preporučuje se preterano skraćivanje creva VAŽNO NEMOJTE JAKO SAVIJATI ODZRAČNO CREVO VIDI Sl 19 OPREZ Proverite da nema prepreka na izlazu vazduha na odzračnom crevu u rasponu od 500 mm kako bi od...

Page 87: ...dvodno crevo namešteno niže od odvodnog otvora donje fioke Kada nivo vode u donjoj fioci dosegne unapred određenu razinu jedinica se oglašava zvučnim signalom 8 puta ekran prikazuje P1 U tom će se trenutku proces klimatizacije odvlaživanja vazduha odmah zaustaviti Međutim motor ventilatora će nastaviti da radi to je normalno Pažljivo pomerite uređaj na mesto za odvodnju uklonite donji odvodni čep ...

Page 88: ...ventilatora će nastaviti da radi to je normalno Pažljivo pomerite uređaj na mesto za odvodnju uklonite donji odvodni čep i pustite da voda iscuri Ponovo namestite donji odvodni čep i ponovo pokrenite uređaj dok simbol P1 ne nestane Ako se greška ponovi nazovite servis NAPOMENA Pre upotrebe uređaja obavezno ponovo namestite donji odvodni čep kako biste sprečili curenje Nega i održavanje čišćenje fi...

Page 89: ...za skupljanje vode treba se isušiti odmah nakon pojave greške P1 a pre skladištenja kako bi se sprečio nastanak buđi Ako imate kućne ljubimce moraćete povremeno brisati rešetke kako biste sprečili nakupljanje životinjske dlake na protoku vazduha Rešavanje problema PROBLEM MOGUĆI UZROK REŠENJE Jedinica se ne pokreće kada pritisnete dugme za uključivanje isključivanje Pojava P1 greške na ekranu Posu...

Page 90: ...manjite zadanu temperaturu Zadana temperatura je previsoka Očistite filtar vazduha Buka ili vibracija Filter vazduha blokiran je prašinom Postavite jedinicu na ravno ravno tlo ako je moguće Grgotajući zvuk Zvuk dolazi od strujanja rashladnog sredstva unutar klima uređaja Normalno je Isključenje struje u načinu grejanja Automatska funkcija zaštite od pregrejavanja Kada temperatura na izlazu vazduha...

Page 91: ...j sadrži rashladno sredstvo i druge potencijalno opasne materijale Prilikom odlaganja ovog uređaja zakon zahteva posebno prikupljanje i postupanje Ne bacajte ovaj proizvod kao ku ni otpad ili nesortirani komunalni otpad Kada odlažete ovaj uređaj imate slede e mogu nosti Uređaj odložite u namensko komunalno komunalno postrojenje za sakupljanje otpada Kada kupujete novi uređaj prodavac e besplatno v...

Page 92: ...AL Udhëzime për shfrytëzim MsU L NRQGLFLRQXDU ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 93: ...AL VIVAX 1 ...

Page 94: ... nga goditja elektrike Mund të gjeni informacione rreth tensionit në pllakën e emrit të pajisjes Përdoreni pajisjen tuaj vetëm në një prizë të tokëzuar siç duhet Nëse priza që dëshironi të përdorni nuk është e tokëzuar ose e mbrojtur siç duhet nga një siguresë me vonesë kohore ose ndërprerës siguresa e kërkuar ose ndërprerësi përcaktohet nga rryma maksimale e pajisjes Rryma maksimale tregohet në p...

Page 95: ...rdoret në mënyrë të tillë që të mbrohet nga lagështia p sh kondensimi spërkatja e ujit etj Mos e vendosni ose ruani kondicionerin në një vend ku mund të bjerë ose të tërhiqet në ujë ose lëng tjetër Nëse kjo ndodh hiqeni menjëherë kordonin e rrymës nga rryma Të gjitha instalimet elektrike duhet të kryhen rreptësisht në përputhje me diagramin e instalimeve elektrike brenda pajisjes Pllaka e qarkut P...

Page 96: ...orni pajisjen nëse ka një kordon prizë siguresë ose ndërprerës të dëmtuar Hidheni pajisjen ose kthejeni atë në një pikë shërbimi të autorizuar për inspektim dhe ose riparim Pajisja duhet të instalohet në përputhje me rregulloret kombëtare të instalimeve elektrike Për mirëmbajtjen ose riparimin e kësaj pajisjeje kontaktoni shërbimin e autorizuar Kontaktoni instaluesin e autorizuar për instalimin e ...

Page 97: ...ruhet në një dhomë me sipërfaqe më të madhe se 11 m2 Pajisja 2 5 kW duhet të instalohet përdoret dhe ruhet në një dhomë me sipërfaqe më të madhe se 10 m2 Duhet të sigurohet pajtueshmëria me rregulloret kombëtare të gazit Mos pengoni hapjet e ventilimit Ruani kondicionerin e ajrit portativ në mënyrë të tillë që të shmangen dëmtimet mekanike Kondicioneri portativ i ajrit duhet të ruhet në një zonë t...

Page 98: ...ri materiale të ndezshme R32 R290 pajisjet e gazit ftohës VËREJTJE E RËNDËSISHME Lexojeni doracakun me kujdes para se ta filloni instalimin apo përdorimin e kondicionerit tuaj të ri të ajrit Ruani këtë doracak për referencë në të ardhmen ...

Page 99: ...zohet ndaj një burimi të jashtëm ndezës ekziston rreziku i zjarrit VËMENDJE ATTENTION Ky simbol tregon se udhëzimet e përdorimit duhet të lexohen me kujdes VËMENDJE ATTENTION Ky simbol tregon që personeli i shërbimit duhet ta trajtojë këtë pajisje duke iu referuar manualit të instalimit VËMENDJE ATTENTION Ky simbol tregon praninë e informacionit si p sh manuali i përdorimit ose manuali i instalimi...

Page 100: ... në sistem 2 Procedura e punës funksionimit Puna duhet të kryhet në përputhje me një procedurë të kontrolluar për të minimizuar rrezikun e pranisë së një gazi ose avulli të ndezshëm gjatë shërbimit ose mirëmbajtjes 3 Zona e përgjithshme e punës funksionimit I gjithë personeli i mirëmbajtjes dhe personeli tjetër që punon në zonë duhet të udhëzohen për rrezikun e mundshëm Puna në hapësira të mbyllur...

Page 101: ...ë atë nga jashtë në atmosferë 8 Kontrollimi i pajisjeve ftohëse Nëse komponentët elektrikë ndërrohen ato duhet të jenë plotësisht të përshtatshme dhe të pajtueshme me pjesët origjinale të instaluara dhe duhet të kenë specifikimet e duhura Duhet të ndiqen gjithmonë udhëzimet e prodhuesit për mirëmbajtjen dhe shërbimin Nëse keni dyshime konsultohuni me shërbimin teknik të prodhuesit për ndihmë Në in...

Page 102: ...t prej silikoni mund të pengojë efektivitetin e disa llojeve të pajisjeve për zbulimin e rrjedhjeve Përbërësit në thelb të sigurt nuk duhet të izolohen përpara se të punohet në to 8 Riparimet e komponentëve thelbësisht të sigurta Mos aplikoni kapacitet të përhershëm induktiv ose ngarkues në qark pa u siguruar që ai të mos e kalojë tensionin dhe rrymën e lejuar për pajisjet e përdorura Pjesët thelb...

Page 103: ...ë valvulave mbyllëse në një pjesë të sistemit që është larg nga rrjedhja Si para ashtu edhe gjatë procesit të saldimit azoti pa oksigjen OFN duhet të derdhet përmes sistemit 12 Shkarkimi i ftohësit Coolant discharging Kur hapni qarkun e ftohjes për të kryer riparime ose për ndonjë qëllim duhet të përdoren procedura konvencionale të përshtatshme Megjithatë është e rëndësishme që të ndiqet metoda më...

Page 104: ...plotësisht me pajisjen dhe detajet e saj Është metoda e mirë e rekomanduar për të rikuperuar në mënyrë të sigurt të gjithë ftohësit Përpara detyrës që do të kryhet duhet të merret një kampion i vajit dhe ftohësit në rast se nevojitet një analizë përpara se ftohësi i ripërdorur të ripërdoret Është thelbësore që energjia elektrike të jetë e disponueshme përpara fillimit të detyrës a Njihuni me pajis...

Page 105: ...ilindrat që do të përdoren janë të destinuara për ftohësin e rikuperuar dhe të etiketuar për atë ftohës d m th cilindra të veçantë për rikuperimin e ftohësit Cilindrat duhet të jenë të plotë dhe në gjendje të mirë me një valvul për lehtësimin e presionit dhe valvula mbyllëse të lidhura me to Cilindrat e zbrazëta të rikuperimit evakuohen dhe nëse është e mundur ftohen përpara se të bëhet rikuperimi...

Page 106: ...meve ndoshta nuk do t ju duhet të telefononi për shërbim Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijët e moshës 8 vjeç e më lart si dhe personat me aftësi të kufizuara zvogëluara fizike shqisore ose mendore ose mungesë përvoje dhe njohurish nëse u është dhënë mbikëqyrje ose udhëzime në lidhje me përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurt dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me p...

Page 107: ...jtje Të dhënat e vlerësimit të treguara në etiketën e energjisë bazohen në gjendjen e testimit të instalimit të kanalit të shkarkimit të pazgjeruar pa përshtatësin adaptorit A B Kanali dhe përshtatësi adaptori A B janë renditur në grafikun e aksesorëve të Manualit të Udhëzimeve MASAT E SIGURISE SAFETY PRECAUTIONS Rregullat e sigurisë Për të parandaluar dëmtimin e përdoruesit ose njerëzve të tjerë ...

Page 108: ...uar me lagështi ose me duar të lagura apo kur jeni zbathur Mos i shtypni butonat në panelin e kontrollit me asgjë tjetër përveç gishtrinjve Mos hiqni asnjë mbulesë fikse Mos e përdorni kurrë këtë pajisje nëse nuk funksionon siç duhet ose nëse ka rënë ose është dëmtuar Asnjëherë mos e përdorni spinën për të ndezur dhe fikur njësinë Përdorni gjithmonë çelësin në panelin e kontrollit Mos mbuloni ose ...

Page 109: ...rvalit të temperaturës të treguar si më poshtë MODALITETI MODE TEMPERATURA E DHOMËS FTOHTË COOL 17 C 35 C THARJE DRY 13 C 35 C NXEHTËSIA HEAT lloji i pompës së nxehtësisë 5 C 30 C NXEHTËSIA HEAT lloji i ngrohjes elektrike 30 C Mjetet e sugjeruara për instalimin e kompletit setit të dritareve Suggested tools for window kit installation 1 Kaçavidë Philips me madhësi të mesme 2 Metër shirit ose vizor...

Page 110: ...et në pllakën serike e cila ndodhet në anën e kabinetit dhe prapa grilës Sigurohuni që kondicioneri të jetë i tokëzuar siç duhet Për të minimizuar rreziqet e goditjes dhe zjarrit është e rëndësishme tokëzimi i duhur Kordoni i rrymës është i pajisur me një prizë tokëzimi me tre krahë për mbrojtje nga rreziqet e goditjes Kondicioneri juaj duhet të përdoret në një enë muri të tokëzuar siç duhet Nëse ...

Page 111: ... shkarkimit Exhaust Hose 1 Kënde përforcuese dhe vida 1 Adaptor rrëshqitës i dritares Window Slider Adaptor 1 Tub kullimi Drain Hose 1 Rrëshqitës i dritares Window slider A 1 Vida Bolt 1 Rrëshqitësi i dritares Window slider B 1 Telekomanda Remote controller 1 set Mbrojtëse e butë Foam Seal A me ngjitës 2 Adaptor A i murit për shkarkim Wall Exhaust Adaptor A 1 Mbrojtëse e butë B Foam Seal B me ngji...

Page 112: ...trimet në këtë manual janë vetëm për qëllime shpjegimi Kondicioneri juaj mund të jetë paksa i ndryshëm Forma aktuale do të mbizotërojë Identification of parts Names of the parts 1 Paneli i funksionimit 2 Receptori i teledirigjuesit 3 Tehu vertikal i kahjes së lëvizjes luhatje automatike 4 Tehu vertikal i kahjes së lëvizjes Rregullojeni me dorë 5 Paneli 6 Hedhësi Caster 7 Doreza në të dyja anët 2 3...

Page 113: ...AL VIVAX 21 8 Filteri i ajrit 9 Marrësi i sipërm i ajrit 10 Dalja e kullimit 11 Dalja e ajrit 12 Marrësi i poshtëm i ajrit 13 Tabaku I poshtëm dalja e kullimit Prapa 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 114: ...dalitet në një sekuencë që shkon nga Ftohja COOL Ventilimi FAN Tharje DRY Nxehtësi HEAT në disa modele dhe Automatik AUTO në disa modele Drita treguese e modalitetit ndizet varësisht nga cilësimet e modaliteteve të ndryshme 2 Butonat për lartë UP dhe poshtë DOWN Përdoret për të rregulluar rritur ulur cilësimet e temperaturës me ngritje 1 C 2 F ose 1 F në një interval prej 17 C 62 F deri në 30 C 88...

Page 115: ...gesë Ristartojeni njësinë nëse mosfunksionimi është ende i pranishëm fikeni njësinë dhe shkëputni kordonin e rrymës Kontaktoni prodhuesin ose agjentët e tij të shërbimit ose një person të ngjashëm të kualifikuar për shërbim Udhëzimet e funksionimit Funksionimi në Ftohje COOL operation Mbajeni të shtypur butonin modalitet MODE button derisa treguesi i dritës Ftohje COOL të ndizet Shtypni butonat e ...

Page 116: ...gjidhni shpejtësinë e ventilimit VËREJTJE Nën modalitetin automatik AUTO mode që të dyja modalitetet modaliteti Automatik AUTO mode dhe modaliteti i funksionimit aktual për disa modele ndizet treguesi i dritës Funksionimi i Nxehtësisë HEAT operation vetëm modelet pa ftohje Shtypni butonin modalitet MODE derisa të ndizet drita treguese e Nxehtësisë HEAT Shtypni butonat Ndryshim ADJUST ose për të zg...

Page 117: ...tet MODE për 3 sekonda për të aktivizuar ose çaktivizuar funksionin e vazhdueshëm të ventilimit Kur funksioni është i ndezur drita konstante e ventilatorit do të ndizet duke identifikuar funksionimin e vazhdueshëm të ventilatorit për ftohje Kur funksioni është i fikur drita e vazhdueshme e ventilatorit do të fiket duke identifikuar ciklin e ventilatorit që funksionon me ndalimin e kompresorit Funk...

Page 118: ...e për efiçiencën e enërgjisë Kapaciteti i ftohjes Cooling capacity 2500 W AEF 3500 W AEH Ftohës Sasia Coolant Quantity R290 220 AEF R290 230 AEH Niveli i zhurmës Noise level 65 dB A Presion i tepruar i funksionimit Excessive operating pressure Presioni 4 2 MPa Presioni i thithjes Suction pressure 1 5 MPa Pesha Neto Net weight 34kg Bateritë e telekomandës 2 copë 1 5 V LR03 AAA ...

Page 119: ...ervis E2 Gabim i sensorit të temperaturës së avulluesit Shkëputni njësinë dhe futeni sërish në prizë Nëse gabimi përsëritet telefononi për servis E4 Gabim i komunikimit të panelit të ekranit Shkëputni njësinë dhe futeni përsëri Nëse gabimi përsëritet telefononi për shërbim P1 Tabaku i poshtëm është plot Lidhni tubin e shkarkimit dhe kullojeni ujin e mbledhur Nëse mbrojtja përsëritet telefononi për...

Page 120: ...r shpejtësinë e ventilatorit Për disa modele shpejtësia e ventilatorit nuk mund të rregullohet në modalitetin e nxehtësisë HEAT Funksionimi i funksionit të tharjes DRY operation Shtypni butonin e modalitetit MODE derisa të ndizet drita treguese tharje DRY Në këtë modalitet nuk mund të zgjidhni një shpejtësi të ventilatorit ose të rregulloni temperaturën Motori i ventilatorit funksionon me shpejtës...

Page 121: ...i i ndezjes automatike dhe drita treguese e aktivizimit të kohëmatësit TIMER ON ndizet Shtypni butonin lart ose poshtë për të zgjedhur kohën e dëshiruar të fillimit të ndezjes automatike Kur njësia është e fikur shtypni butonin e kohëmatësit Timer për të filluar programin e nisjes automatike shtypeni përsëri brenda pesë sekondave dhe do të fillojë programi i ndalimit të fikjes automatike Shtypni o...

Page 122: ...hje ose ulet ngrohje me 1 O C tjetër pas 30 minutash të tjera Kjo temperaturë e re do të mbahet për 7 orë përpara se të kthehet në temperaturën e zgjedhur fillimisht Kjo përfundon modalitetin e Gjumit Eco Sleep Eco dhe njësia do të vazhdojë të funksionojë siç ishte programuar fillimisht VËREJTJE Ky funksion është i pamundshëm në modalitetin Ventilim FAN ose në modalitetin e Tharjes DRY mode ...

Page 123: ...sionimin në 3 minutat e para Kjo është për të mbrojtur njësinë Funksionimi do të fillojë automatikisht pas 3 minutash Rregullimi i drejtimit të rrjedhës së ajrit Drejtimi i rrjedhjes së ajrit në gril louver mund të rregullohet automatikisht Rregulloni automatikisht drejtimin e rrjedhës së ajrit Fig 4 Kur ndizet energjia grila hapet plotësisht Shtypni butonin Luhatëse SWING në panel ose në telekoma...

Page 124: ...otullohet vetëm në sipërfaqe të lëmuara dhe të sheshta Kini kujdes kur e rrotulloni në sipërfaqet e tapetit Mos u përpiqni ta rrotulloni njësinë mbi objekte Njësia duhet të vendoset brenda mundësive të një prize të tokëzuar të vlerësuar siç duhet Asnjëherë mos vendosni asnjë pengesë rreth hyrjes ose daljes së ajrit të njësisë Lejoni 30 cm deri në 100 cm hapësirë nga muri me ajër të kondicionuar ef...

Page 125: ...5 inç Hapni brezin e dritares dhe vendosni kompletin e rrëshqitësit të dritares në stolin e dritares Fig 9 3 Prisni mbrojtësin e butë foam seal lloji me ngjitës në gjatësinë e përshtatshme dhe bashkojeni atë në pjesën e sipërme të dritares Siç është paraqitur në Figurën 10 4 Mbylleni mirë brezin e dritares në anën e kundërt të dritares 5 Prisni guarnicionin me shkumë në një gjatësi të përshtatshme...

Page 126: ... në stolin e dritares Shih Fig 13 3 Prisni mbrojtësin e butë foam seal lloji i ngjitësit në gjatësinë e duhur dhe ngjiteni në pjesën e sipërme të dritares Sië tregohet në Fig 14 4 Mbyllni fort krahun rrëshqitës në anën e kundërt të dritares 5 Prisni mbrojtësin e butë foam seal në një gjatësi të përshtatshme dhe mbyllni hapësirën e hapur midis brezit të sipërm të dritares dhe brezit të jashtëm të d...

Page 127: ... Ventilimit FAN Tharjes DEHUMIDIIFY apo Nxehtësisë HEAT lloji i nxehtësisë elektrike Largoni Remove 1 Instaloni përshtatësin B dhe përshtatësin I në tubin e shkarkimit siç tregohet në Fig 16 a ose Fig 16b Referojuni faqeve të mëparshme për instalimin e pajisjeve të setit të dritareve 2 Vendosni grepin e tubit të shkarkimit në sediljen e vrimës së daljes së ajrit dhe rrëshqisni tubin e shkarkimit p...

Page 128: ...karkimit A Vërejtje Mbuloni vrimën duke përdorur kapakun e adaptorit përshtatësit gjatë kohës kur nuk është në funksion Tubi i shkarkimit mund të kompresohet ose zgjatet mesatarisht sipas kërkesave të instalimit por është e dëshirueshme që gjatësia e tubit të mbahet në minimum E RËNDËSISHME MOS E LAKONI PËRKULNI TUBIN E SHKARKIMIT SHIHNI Fig 19 KUJDES Sigurohuni që të mos ketë asnjë pengesë rreth ...

Page 129: ...rohuni që tubi të jetë i sigurt në mënyrë që të mos ketë rrjedhje Drejtojeni tubin drejt kanalit të kullimit duke u siguruar që të mos ketë kthesa që do të ndalojnë rrjedhjen Vendoseni fundin e tubit në kullues dhe sigurohuni që fundi i tubit është poshtë për të lejuar që uji të rrjedhë pa probleme Shih Fig 20a 20b 21a Mos e lini kurrë lartë Shih Fig 21b Hiqni tapën e sipërme të shkarkimit Remove ...

Page 130: ...iljet me kafshë do t ju duhet të fshini periodikisht grilën për të parandaluar bllokimin e rrjedhës së ajrit për shkak të qimeve të kafshëve Këshilla për zgjidhjen e problemeve ZGJIDHJA E PROBLEMEVE PROBLEM POSSIBLE CAUSES SUGGEST REMEDIES Njësia nuk po fillon gjatë shtypjes së Butonit ndezje fikje on off Button P1 shfaqet në ekranin e dritares Kullojeni ujin në tabakun e poshtëm Nuk është mjaftue...

Page 131: ... i temperaturës është shumë i lartë Pastrojeni filterin e ujit Zhurmë ose Dridhje Filtri i ajrit është i bllokuar nga pluhuri Vendoseni njësinë në një dysheme të sheshtë nëse është e mundur Tingull gurgullitës Gurgling sound Tingulli vjen nga rrjedhja e ftohësit brenda kondicionerit të ajrit Është normale Fikja e energjisë fuqisë në modalitetin e ngrohjes Funksioni automatik i mbrojtjes nga nxehtë...

Page 132: ...kontaktoni autoritetin tuaj lokal për detaje të mëtejshme të pikës suaj më të afërt të caktuar të grumbullimit Në përputhje me legjislacionin tuaj kombëtar mund të zbatohen gjoba për asgjësimin e gabuar të këtyre mbetjeve Asgjësimi i baterive të hargjuara përdorura Kontrolloni rregulloret lokale për hedhjen e baterive të mbetura ose telefononi shërbimin lokal të klientit për të marrë udhëzime për ...

Page 133: ...MAK ȁȝȎȠȟȠȐȜ ȕȎ ȡȝȜȠȞȓȏȎ ɥɢɦɚɬɢɡɚɰɢʁɚ ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 134: ...МК VIVAX 1 ...

Page 135: ...етата со името на уредот Користете го уредот само во правилно заземјен штекер Ако штеке рот за струја што сакате да го користите не е правилно заземјен или заштитен со осигурувач потребниот осигурувач се одредува според максималната струја на уредот Максималната струја е означена на етикетата со имиња на Табелатаа со спецификации на уредот штекерот треба да го инсталира квалификуван Уредот инстали...

Page 136: ...и мора строго да се изведат во согласност со дијаграмот за поврзување во внатрешноста на уредот Таблата PCB на уредот е дизајнирана со осигурувач за да обезбеди заштита од прекумерна струја Спецификациите на осигурувачите се испечатени на печатеното коло на пр T 3 15A 250V и т н Мерки на претпазливост Мерки на претпазливост Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8 год па нагоре и лица ...

Page 137: ...езните приклучоци Користете го овој производ само за функции опишани во ова упатство Пред чистење исклучете го напојувањето и исклучете го уредот Исклучете го напојувањето ако има чуден звук мирис или чад Користете ги прстите да ги допрете копчињата на контролната табла Не ракувајте и не го исклучувајте уредот со приклучување или исклучување на приклучокот или кабелот за напојување Не користете оп...

Page 138: ...осливиот клима уред мора да се чува во добро проветрено место во големина на просторијата што одговара на областа одредена за употреба Секој кој е вклучен во работа или отворање на коло за ладење мора да поседува валиден сертификат од орган за оценување акредитиран од индустријата за безбедно ракување со ладилните средства во согласност со огранокот одобрен од индустријата Одржувањето може да се в...

Page 139: ...ство истекува и е изложено на надворешен извор на палење постои ризик од пожар ВНИМАНИЕ Овој симбол покажува дека упатството за употреба мора внимателно да се прочита ВНИМАНИЕ Овој симбол покажува дека сервисерот мора да ракува со оваа опрема повикувајќи се на упатството за инсталација ВНИМАНИЕ Овој симбол означува присуство на информации како што е упатството за употреба или упатството за инстала...

Page 140: ...тпазливост пред да почнете со работа на системот 2 Процедура на работа Работата мора да се изврши во со гласност со контролирана процеду ра да се минимизира ризикот од присуство на запалив гас или пареа додека се сервисира или одржува 3 Општа работна површина Целиот персонал за одржување и друг работен персонал мора да до бијат инструкции за можниот ризик Мора да се избегнува работа во зат ворени ...

Page 141: ...ервисирање на производителот Ако се сомнева те консултирајте се со техничката служба на производителот Следни ве проверки мора да се направат на инсталации кои користат запаливи средства за ладење Големината на оптеретување мора да бидевосогласностсооптоварувањето на кое се инсталирани компонентите што содржат ладилно средство Опремата за вентилација и излезите работат соодветно и не се попречени ...

Page 142: ...т за те стирање мора да ја има точната оцена Заменете ги само со делови наведени од производителот Дру гите делови мо же да предизвикаат истекување на ладилното средство и да се запалат во атмосферата 9 Поврзување на кабли Проверете дали каблите не се изложени на трошење корозија прекумерен притисок вибрации остри рабови или други негативни ефекти врз животната средина Ко га проверувате обрнете вн...

Page 143: ...ечење или заварување Гасот на течноста за ладење мора да се обнови во правилните цилин дри за враќање Системот е ис плакнат со OFN за уредот да биде безбеден Можно е оваа постапка да треба да се повтори неколку па ти За оваа задача не смеете да ко ристите компримиран воздух или кислород Испирање мора да се по стигне со кршење на вакуумот во системот со OFN и продолжување со полнење додека не се до...

Page 144: ...на закрепнување се когаш го следи овластено лице Опремата за обновување и ци линдрите ги исполнуваат ва жечките стандарди г Ако е можно исцедете го си стемот со течноста за ладење д Ако не е можен вакум направе те колектор да можете да ја от страните течноста за ладење од различни делови на системот ѓ Пред поправката проверете дали цилиндерот е до нивото е Вклучете ја машината за поправ ка и работ...

Page 145: ...состојба добро одр жувана и дали сите поврзани елек трични делови се запечатени за да се спречи палење во случај да се ослободи средството за ладење Консултирајте се со производителот доколку се сомневате Вратената течност за ладење се враќа кај добавувачот на течноста за ладење во правилниот цилиндар за враќање и се уредува соодветната сметка за транспорт на отпадот Не мешајте средства за ладење ...

Page 146: ...МК VIVAX 13 ...

Page 147: ...безбедност Децата мора да бидат надгледувани за да се осигурате дека не си играат со уредот Ако кабелот за напојување е оштетен тој мора да биде заменет од производителот неговиот сервис или еквивалентно квалификувано лице за да се спречи опасност од електричен удар Уредот мора да се инсталира во согласност со локалните правила за ожичување Не го оставајте клима уредот во влажна просторија како на...

Page 148: ...сервисер Одржувајте воздушен простор од најмалку 30 cm околу уредот од ѕидови мебел и завеси Ако клима уредот се преврти за време на употребата исклучете го уредот и веднаш исклучете го од електричната мрежа Не ракувајте со клима уредот во влажна просторија како бања или перална Не го допирајте уредот со влажни раце или кога сте боси Не ги допирајте копчињата на контролната табла со ништо друго ос...

Page 149: ...оздух внатре и топол воздух надвор Работна состојба Клима уредот мора да работи во температурниот опсег наведен подолу РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРА НА СОБА ЛАДЕЊЕ 17 C 35 C СУШЕЊЕ 13 C 35 C ГРЕЕЊЕ тип на топлинска пумпа 5 C 30 C ГРЕЕЊЕ тип на електрична топлина 30 C Предлог алатки за инсталација на прозорски комплет 1 Штрафцигер Филипс со средна големина 2 Лента за мерење или линијар 3 Нож или ножици 4 Пила ...

Page 150: ...да се најде на сериската плоча која се наоѓа на страната на куќиштето и зад решетката Проверете дали клима уредот е правилно заземјен За да се минимизираат опасностите од удар и пожар важно е правилно заземјување Кабелот за напојување е опремен со приклучок за заземјување со три краци за заштита од опасност од удар Клима уредот мора да се користи во правилно заземјен штекер Ако ѕидниот приклучок ш...

Page 151: ...1 Црево за одвод 1 Лизгач за прозорец A 1 Завртка 1 Лизгач за прозорец B 1 Далечински управувач 1 ком Пена заптивка А леплива 2 Ѕиден издувен адаптер A 1 Пена заптивка В леплива 2 Ѕиден издувен адаптер B 1 Пена заптивка C нелеплива 1 Завртка и анкер 4 Адаптер за од водно црево са мо за модел на топлинска пумпа 1 Продолжено издувно црево 1 Адаптер за издувно цревоr 1 Премин за издувни гасови 1 Копч...

Page 152: ... за воздух Излез за одвод само за режим на греење со пумпа Долна фиока Излез за одвод Заден дел Модел A Контрола на вентилација Модел B Горен филтер за воздух Горен довод на воздух Излез за одвод Излез за воздух Долен довод на воздух Приклучок за напојување Долна фиока Излез за одвод Заден дел Модел A1 Горен филтер за воздух Горен довод на воздух Излез за одвод Излез за воздух Долен довод на возду...

Page 153: ...свети под различни поставки на венти латорот освен AUTO Кога ќе изберете AUTO брзина на вентилаторот сите индикаторски светла на вентилаторот се затемнуваат ЗАБЕЛЕШКА Допрете го ова копче 3 секунди за да ја активирате функцијата ION Генерато рот на јони е под напон и ќе помогне да се отстранат поленот и нечистотиите од воздухот и да се заробат во филтерот Допрете повторно 3 секунди за да ја прекин...

Page 154: ... за активирање на функцијата за автоматско вртење Кога операцијата е ВКЛУЧЕНО допрете го копчето SWING за да ја запрете решетката под саканиот агол 8 SWING копче Ја прикажува дотераната температура во OC или OF и дотерувања за авто тајмер Кога е вклучен во режимите DRY и FAN ја покажува собната температура Индикатор Функција Индикатор Функција Индикатор Функција Вкл тајмер Висока брзина на вентила...

Page 155: ...рот Температурата не може да се прилагоди Не го ставајте каналот на прозорецот AUTO операција на некои модели Кога клима уредот ќе го дотерате во AUTO режим тој автомат ски ќе избере ладење греење ладење само модели без или работа само со вентилатор во зависност од температурата што сте ја избрале и температурата во просторијата Клима уредот автоматски ќе ја контролира собната темпера тура заокруж...

Page 156: ...PLAY покажува On 3 секунди ЗАБЕЛЕШКА Кога ќе ја рестартирате безжичната функција може да потрае одреден временски период за автоматско поврзување на мрежата CONSTANT FAN операција Во режимот на ладење или сушење допрете MODE 3 секунди да ја вклучите или исклучите функцијата на постојан вентилатор Кога функцијата е вклучена индикаторот на вентилаторот ќе светне идентификувајќи го континуираното раб...

Page 157: ...некои модели Ако уредот неочекувано се прекине поради прекинот на струјата тој автоматски ќе се рестартира со претходното дотерување на функцијата кога ќе продолжи напојувањето Прилагодување на насоката на протокот на воздух Прилагодете ја насоката на протокот на воздух рачно Решетката може рачно да се постави во саканата положба Не ставајте тешки предмети или други оптоварувања на решетката тоа ќ...

Page 158: ... на внатрешната единица е изложен на директна сончева светлина клима уредот може да не функционира правилно За заштита на ресиверот користете завеси Ако другите електрични апарати реагираат на далечинскиот упра вувач преместете ги уредите или обратете се во продавницата Заменување батерии Далечинскиот управувач се напојува со две батерии R03 LR03X2 сместени на задниот дел и заштитени со капак 1 От...

Page 159: ...ајдете во продажните места Спецификации на далечинскиот управувач Модел RG51F EF RG51F2 1 EFU1 RG51F4 E RG51F5 1 EU1 RG51H 1 EF RG51H1 1 EF RG51H2 1 EFU1 M RG51H3 1 EU1 M RG51F6 E RG51H3 1 CE M Номинален напон 3 0V суви батерии R03 LR03 2 Опсег за прием на сигнал 8m Опкружување 5ºC 60 ºC 23 F 140 F 1 Режими AUTO COOL HEAT DRY и FAN VENTILATION 2 24 тајмер 3 Опсег на работна температура 17 C 30 C 4...

Page 160: ...ој пат кога ќе се допре копчето режимот на работа се избира во низата од следново AUTO COOL DRY HEAT FAN ЗАБЕЛЕШКА Ве молиме не избирајте HEAT режим ако машината што сте ја купиле е само од типот на ладење Режимот на топлина не е поддржан од уредот 6 TIMER ON копче Допрете да активирате дотерување за време на автоматско вклучување Со секое допирање се зголемува времето од 30 минути до 10 часа пото...

Page 161: ...терува и активи ра омилени претходни дотерувања 10 TIMER OFF копче Дотерува тајмер за исклучување на единицата за пошмо видете Како да ги користите основните 11 I SENSE Копче за прикажување температура и собна температура 12 LED DISPLAY Допрете го ова копче за да го вклучите и исклучите екранот на внатрешната единица ЗАБЕЛЕШКА Допрете ги двете копчиња истовремено 5 секунди за да ја заклучите таста...

Page 162: ...екои модели немаат функција MED FAN 5 MODE копче Секој пат кога ќе се допре копчето режимот на работа се избира во низата од следново AUTO COOL DRY HEAT FAN ЗАБЕЛЕШКА Ве молиме не избирајте режим HEAT ако уредот што сте го купиле е само од типот на ладење Режимот на топлина не е поддржан од самиот уред 6 TIMER ON копче Допрете да ја активирате време на автоматско вклучување Секое допи рање ќе се з...

Page 163: ...UT Додтерува и активи ра омилени претходни дотерувања I SENSE Копче за прикажување на температура и собна температура 10 TIMER OFF копче Дотерува тајмер да го исклучи уредот за помош видете Како да ги користите основните 11 LED DISPLAY Допрете го ова копче да го вклучите и исклучите екранот на внатрешната единица 12 C F Допрете го ова копче за наизменично прикажување на температурата помеѓу C и F ...

Page 164: ... MODE копче Секој пат кога ќе се допре копчето режимот на работа се избира во низата од следново AUTO COOL DRY HEAT FAN ЗАБЕЛЕШКА Ве молиме не избирајте HEAT режим ако уредот што сте го купиле е само од типот на ладење Режимот на топлина не е поддржан од самиот уред 6 TIMER ON копче Допрете го ова копче да ја активирате поставката за време на автоматско вклучување Секое допирање ќе го зголеми пост...

Page 165: ...ра 10 TIMER OFF копче Тајмерот да го исклучи уредот видете Како да ги користите основните функции 11 LED DISPLAY Допрете го ова копче за да го вклучите и исклучите екранот на внатрешната единица 12 C F Допрете го ова копче за наизменично прикажување на температурата помеѓу C и F ЗАБЕЛЕШКА Допрете ги двете копчиња истовремено 5 секунди да ја заклучите тастатурата Допрете ги заедно двете копчиња 2 с...

Page 166: ...FF Прикажува дотерана температура или собна температура или време во дотерувањето TIMER Означува дека сите тековни дотерувања се заклучени Се прикажува кога е активирано I SENSE некои единици Се прикажува кога е активирана функцијата SLEEP Индикација за брзина на вентилаторот HIGH Голема брзина MED Средна брзина некои единици LOW Мала брзина Без приказ Автоматска брзина на вентилаторот Приказ на р...

Page 167: ...о но треба да се тркала само на мазни рамни површини Бидете внимателни кога тркалате на површини на тепих Не обидувајте се да го превртувате уредот преку предмети Уредот мора да биде поставен до лесно достапен штекер Никогаш не ставајте пречки околу влезот или излезот за воздух Оставете простор од 30 cm до 100 cm од ѕидот за ефикасна климатизација Fenêtre à ouverture horizontale Kit coulissant de ...

Page 168: ...појасот на прозорецот и ставете го комплетот за лизгање на прозори на рамот на прозорот Сл 9 3 Исечете ја заптивката од пена леплива до соодветната должина и закачете ја на горниот дел од прозорот Прикажано како на Сл 10 4 Затворете го рамот на прозорот безбедно до прозорецот 5 Исечете ја заптивката од пена на соодветна должина и запечатете ја отворената празнина помеѓу горниот појас на прозорот и...

Page 169: ...о комплетот на лизгачот на прозорот на рамот на прозорот Види слика 13 3 Исечете ја лентата од пена леплива до правилна должина и прикачете ја на горниот дел од прозорот Прикажано како на Сл 14 4 Цврсто затворете го лизгачкото крило до прозорецот 5 Исечете ја лентата на соодветна должина и покријте го отворениот про стор помеѓу горниот и надворешен дел на прозорот Прикажано на Сл 15 ЗАБЕЛЕШКА Сите...

Page 170: ... HEAT електричен тип на греење Отстранување 1 Инсталирајте ги адаптерот B и адаптерот I на издувното црево како што е прикажано на Сл 16а или Сл 16б Погледнете на претходните страници за инсталација на комплетот за прозорци 2 Поставете ја куката на издувното црево во лежиштето на отворот на излезот за воздух и лизгајте го надолу цревото за издувни гасови долж насоката на стрелката види Сл 17 за мо...

Page 171: ...ево на ѕид Адаптер за издувни гасови А Забелешка Покријте го отворот користејќи го капачето на адаптерот кога не го користите Издувното црево може да се компресира или умерено да се прошири според барањата за инсталација но пожелно е должината на цревото да се одржува на минимум ВАЖНО НЕ ГО ПРЕВИТКУВАЈТЕ ГО ИЗДУВНОТО ЦРЕВО ВИДИ Сл 19 ВНИМАНИЕ Уверете се дека нема пречка околу излезот за воздух од ...

Page 172: ...ивото на водата во долната фиока ќе достигне однапред одредено ниво уредот ќе сигнализира 8 пати на дигиталниот екран се прикажува P1 Во овој момент процесот на климатизација одвлажнување веднаш ќе престане Сепак моторот на вентилаторот ќе продолжи да работи ова е нормално Внимателно преместете го уредот на место за одвод извадете го долниот приклучок за одвод и оставете ја водата да истече Повтор...

Page 173: ...приклу чок за одвод и оставете ја водата да истече Повторно инсталирајте го долниот приклучок за одвод и вклу чете ја машината додека не исчезне симболот P1 Ако грешката се повтори повикајте сервис ЗАБЕЛЕШКА Внимавајте цврсто повторно да го поставитедолниотприклучокзаодводзадаспречите истекување пред да го користите уредот Нега и одржување чистење на филтерот за воздух ВАЖНО НЕ ракувајте со уредот...

Page 174: ...и веднаш откако ќе се појави грешка P1 и пред складирање за да се спречи појава на мувла Во домаќинствата со животни ќе мора периодично да ја бришете решетката за да спречите блокиран проток на воздух поради влакна Совети за решавање проблеми РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМ ПРОБЛЕМ МОЖНИ ПРИЧИНИ ПРЕДЛОЖЕНИ МЕРКИ Уредот не почнува кога ќе се допре копчето за вклучување исклучување P1 се прикажува на екранот Исцед...

Page 175: ...а Дотерувањето на температурата е превисоко Исчистете го филтерот за воздух Бучава или вибрации Филтерот за воздух е блокиран од прашина Ако е можно поставете го уредот на што порамна површина Звук на жуборење Звукот доаѓа од течењето на ладилното средство во внатрешноста на клима уредот Ова е нормално Исклучување на напојување во режим на греење Функција за автомат ска заштита од топ лина Кога те...

Page 176: ...падот Ве молиме контактирајте ја вашата локална канцеларија за поната мошни детали за најблиското назначено собирно место Може да се применат казни за неправилно отстранување на овој отпад во согласност со вашето локално законодавство Исфрлање на стари батерии Проверете ги локалните прописи за фрлање стари батерии или јавете се во локалната канцеларија да добиете инструкции за отстранување на стар...

Page 177: ...SLO Navodila za uporabo Klima ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 178: ...SLO VIVAX 1 ...

Page 179: ...ravilno ozemljeni vtičnici Če vtičnica ki jo želite uporabiti ni pravilno ozemljena ali zaščitena z varovalko ali odklopnikom zahtevana varovalka ali odklopnik je določen z največjim tokom naprave Največji tok je naveden na imenski tablici na Tipska ploščica naprave naj ustrezno vtičnico namesti usposobljen električar Napravo namestite na ravno in trdo površino Napaka lahko povzroči poškodbe enote...

Page 180: ...o želite uporabiti ni pravilno ozemljena ali zaščitena z varovalko ali odklopnikom zahtevana varovalka ali odklopnik je določen z največjim tokom naprave Največji tok je naveden na imenski tablici na Tipska ploščica naprave naj ustrezno vtičnico namesti usposobljen električar Napravo namestite na ravno in trdo površino Napaka lahko povzroči poškodbe enote ali pretiran hrup in vibracije Naprave ne ...

Page 181: ...alko ali odklopnikom zahtevana varovalka ali odklopnik je določen z največjim tokom naprave Največji tok je naveden na imenski tablici na Tipska ploščica naprave naj ustrezno vtičnico namesti usposobljen električar Napravo namestite na ravno in trdo površino Napaka lahko povzroči poškodbe enote ali pretiran hrup in vibracije Naprave ne smete ovirati da bi zagotovili pravilno delovanje in omejili v...

Page 182: ...sebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja če so bili pod nadzorom ali poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci brez nadzora ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja Ta naprava ni namenjena za uporabo osebam vključno z otroki z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi a...

Page 183: ...stabilno ravno površino Za popravila se vedno obrnite na pooblaščeno osebo Če je napajalni kabel poškodovan ga je treba zamenjati z novim napajalnim kablom ki ga dobite pri proizvajalcu izdelka in ga ne popravljati Ko ga izvlečete držite vtič na koncu vtiča Izklopite izdelek ko ga ne uporabljate Opozorila izdelek uporablja hladilno sredstvo R290 R32 Za pospešitev postopka odtaljevanja ali čiščenje...

Page 184: ...kacijo ocenjevanja Vzdrževanje se sme izvajati samo po priporočilih proizvajalca opreme Vzdrževanje in popravila ki zahtevajo pomoč drugega usposobljenega osebja je treba izvajati pod nadzorom osebe pooblaščene za uporabo vnetljivih hladilnih sredstev Opomba Nevarnost požara vnetljivih materialov naprave s hladilnim plinom R32 R290 POMEMBNA OPOMBA Pred namestitvijo ali uporabo vaše nove klimatske ...

Page 185: ...ino Če hladilno sredstvo pušča in je izpostavljeno zunanjemu viru vžiga obstaja nevarnost požara POZOR Ta simbol označuje da morate pozorno prebrati navodila za uporabo POZOR Ta simbol označuje da mora servisno osebje ravnati s to opremo v skladu z navodili za namestitev POZOR Ta simbol označuje prisotnost informacij kot so priročnik za uporabo ali priročnik za namestitev ...

Page 186: ...evanjem 3 Splošno delovno območje Vse vzdrževalno osebje in drugo delovno osebje na območju mora biti poučeno o možni nevarnosti Delu v zaprtih prostorih se je treba izogibati Območje okoli delovnega prostora mora biti zaščiteno in zaprto Z ravnanjem z vnetljivim materialom zagotovite da so razmere na območju varne 4 Preverite prisotnost hladilne tekočine Območje je treba pred in med delovanjem pr...

Page 187: ...t hladilnega sredstva Oznake na opremi so vidne in čitljive Oznake in znaki ki niso berljivi morajo postati popravljeno Hladilne cevi ali komponente morajo biti nameščene na mestu kjer je malo verjetno da bodo izpostavljene snovi ki bi lahko vplivala na komponente ki vsebujejo hladilno tekočino razen če so komponente izdelane iz materialov ki so sami po sebi odporni proti koroziji ali ustrezno zaš...

Page 188: ...ronski detektorji puščanja se uporabljajo za odkrivanje vnetljivih hladilnih sredstev vendar občutljivost morda ne bo zadostna ali pa jo bo morda treba ponovno umeriti Opremo za zaznavanje je treba kalibrirati na območju brez hladilnega sredstva Prepričajte se da detektor ni potencialni vir vžiga in je primeren za uporabljeno hladilno sredstvo Oprema za odkrivanje puščanja bo nastavljena na odstot...

Page 189: ...olnite s hladilno tekočino Ko je polnjenje končano na sistem namestite nalepko če temu še ni tako Potrebna je izjemna previdnost da zagotovite da hladilni sistem ni prenapolnjen Sistem je treba pred ponovnim polnjenjem tlačno preizkusiti z OFN Po končanem polnjenju vendar pred zagonom je treba sistem preizkusiti glede puščanja Pred odhodom z mesta bo opravljen test puščanja 14 Razgradnja Pred izve...

Page 190: ... Vsi jeklenki ki jih je treba uporabiti so namenjeni rekuperirani hladilni tekočini in označeni za to hladilno tekočino tj posebni jeklenke za rekuperacijo hladilne tekočine Jeklenke morajo biti popolne in v dobrem stanju z ventilom za razbremenitev tlaka in pripadajočimi zapornimi ventili Prazni zbiralni jeklenke se evakuirajo in če je mogoče ohladijo preden se izvede predelava Oprema za rekupera...

Page 191: ...ba o fluoriranih plinih Fluorirani toplogredni plini so shranjeni v hermetično zaprti opremi Za posebne informacije o vrsti količini in ekvivalentu CO2 v tonah fluoriranega toplogrednega plina pri nekaterih modelih je najbolje da si ogledate ustrezno oznako na sami napravi Namestitev servis vzdrževanje in popravilo te naprave mora opraviti pooblaščeni tehnik Odstranitev in recikliranje izdelka mor...

Page 192: ...a za njihovo varnost Otroci morajo biti pod nadzorom da se zagotovi da se ne igrajo z napravo Če je napajalni kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegova servisna služba ali enako usposobljena oseba da preprečite nevarnost električnega udara Naprava mora biti nameščena v skladu z nacionalnimi predpisi o ožičenju Ne puščajte klimatske naprave v mokrih prostorih kot je kopalnica Naprava ...

Page 193: ...sobljen serviser Naj bo zračna pot okoli enote najmanj 30 cm od sten pohištva in zaves Če se klimatska naprava med uporabo prevrne izklopite enoto in jo takoj izključite iz električnega omrežja Klimatske naprave ne uporabljajte v mokrih prostorih kot je kopalnica ali pralnica Enote se ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami ali ko ste bosi Gumb na nadzorni plošči ne pritiskajte samo s prsti Ne ...

Page 194: ...a ostane hladen in topel zrak zunaj Delovno stanje Klimatska naprava mora delovati v spodnjem temperaturnem območju MODE ROOM TEMPERATURE COOL 17 C 35 C DRY 13 C 35 C HEAT heat pump type 5 C 30 C HEAT electrical heat type 30 C Priporočena orodja za namestitev kompleta oken 1 Izvijač srednje velikosti Phillips 2 Merilni trak ali ravnilo 3 Nož ali škarje 4 Žaga V primeru da je treba okenski komplet ...

Page 195: ... najdete na serijski tablici ki se nahaja ob strani omare in za rešetko Prepričajte se da je klimatska naprava pravilno ozemljena Za zmanjšanje nevarnosti šoka in požara je pomembna pravilna ozemljitev Napajalni kabel je opremljen s trikratnim ozemljitvenim vtičem za zaščito pred nevarnostjo električnega udara Vašo klimatsko napravo morate uporabljati v pravilno ozemljeni stenski vtičnici Če stens...

Page 196: ...Vodilo za okno A 1 Vijak 1 Vodilo za okno B 1 Daljinski upravljalnik 1 komplet Penasto tesnilo A lepilo 2 Zidni adapter za odzračevanje A 1 Penasto tesnilo B lepilo 2 Zidni adapter za odzračevanje B 1 Penasto tesnilo C nelepljivo 1 Vijak in sidro 4 Adapter za odvodno cev samo za model s toplotno črpalko 1 Podaljšana odzračna cev 1 Adapter za odzračno cev 1 Prehod za odvod zraka 1 Sponka za kabel 1...

Page 197: ...nica za napajalni kabelg socket Spodnji pladenj Odtok za odtok Rear Model A Električna vtičnica Vent control Model B Zgornji zračni filter Zgornji dovod zraka Odtok za odtok Odtok zraka Spodnji zračni filter Nižji dovod zraka Zaponka napajalnega kabla Power cord outlet Power plu Vtičnica za napajalni kabelg socket Spodnji pladenj Odtok za odtok Odtok za odtok samo za način ogrevanja črpalke Rear M...

Page 198: ...ost AUTO vklopljena so vsi osvetljeni simboli zatemnjeni OPOMBA Pritisnite ta gumb za 3 sekunde da zaženete funkcijo ION Ionizacijski generator je pod napetostjo in bo pomagal odstraniti cvetni prah in nečistoče iz zraka ter jih zbrati v filtru Ponovno pritisnite gumb za 3 sekunde da ustavite funkcijo ION 4 Tipka UP in DOWN GOR in DOL Uporablja se za prilagajanje povečanje zmanjšanje nastavitev te...

Page 199: ...o temperaturo v OC ali OF in nastavitve avtomatskega časovnika Ko je v načinu DRY in FAN SUŠENJE in VENTILATOR prikazuje sobno temperaturo Svetleči simbol Funkcija Svetleči simbol Funkcija Svetleči simbol Funkcija Časovnik vključen Hitrost ventilatorja HIGH Gretje Časovnik izključen Hitrost ventilatorja MED Stopinje Celzija SUŠENJE Hitrost ventilatorja LOW Stopinje Ferenheita VENTILATOR Hitrost ve...

Page 200: ...ala hlajenje ogrevanje odvisno od modela ali samo delovanje ventilatorja glede na temperaturo ki ste jo izbrali in temperaturo prostora Klimatska naprava bo samodejno vzdrževala sobno temperaturo okoli temperaturne točke ki ste jo nastavili V AUTO načinu ne morete izbrati hitrosti ventilatorja OPOMBA V AUTO načinu pri nekaterih modelih zasvetijo tudi simboli načina AUTO in dejanskega načina Način ...

Page 201: ...N Med hlajenjem ali sušenjem držite gumb MODE pritisnjen 3 sekunde da vklopite ali izklopite funkcijo neprekinjenega delovanja ventilatorja Ko je funkcija vklopljena sveti simbol neprekinjenega delovanja ventilatorja ki označuje neprekinjeno delovanje hladilnega ventilatorja Ko je funkcija izklopljena simbol za neprekinjeno delovanje ventilatorja ugasne kar označuje ciklično delovanje ventilatorja...

Page 202: ...ovni zagon pri nekaterih modelih Če se naprava nepričakovano prekine zaradi izpada električne energije se bo samodejno znova zagnala s prejšnjo nastavitvijo ko se napajanje vrne Nastavitev smeri toka zraka Ročno nastavite smer pretoka zraka Pokrov prezračevalne odprtine lahko ročno nastavite v želeni položaj Na pokrov odprtine ne postavljajte težkih predmetov saj lahko poškodujete napravo Prepriča...

Page 203: ... svetlobi klimatska naprava morda ne bo delovala pravilno Uporabite zavese da preprečite izpostavljenost sprejemnika sončni svetlobi Če se druge električne naprave odzivajo na daljinski upravljalnik jih premaknite ali se obrnite na lokalnega prodajalca Zamenjava baterij Daljinski upravljalnik napajata dve suhi bateriji R03 LR03X2 nameščeni na zadnji strani in zaščiteni s pokrovom 1 Odstranite pokr...

Page 204: ...dajnih mestih Specifikacije daljinskega upravljalca Model RG51F EF RG51F2 1 EFU1 RG51F4 E RG51F5 1 EU1 RG51H 1 EF RG51H1 1 EF RG51H2 1 EFU1 M RG51H3 1 EU1 M RG51F6 E RG51H3 1 CE M Nazivna napetost3 0 V suhe baterije R03 LR03 2 Razpon sprejema signala 8m Okolica 5ºC 60 ºC 23 F 140 F 1 Načini delovanja AUTO COOL HEAT DRY in FAN VENTILATION 2 24h časovnik 3 Tazpon delovne temperature 17 C 30 C 4 LCD ...

Page 205: ...ntilatorja v štirih korakih AUTO LOW MED HIGH Nekateri modeli nimajo funkcije MED FAN 5 Gumb MODE Vsakič ko pritisnete tipko se način izbere v naslednjem vrstnem redu AUTO COOL DRY HEAT FAN OPOMBA Ne izberite načina HEAT če je naprava ki ste jo kupili namenjena samo hlajenju Naprava namenjena samo za hlajenje ne podpira ogrevanja 6 Gumb TIMER ON vklj časovnika Pritisnite to tipko da aktivirate nas...

Page 206: ...Ko naprava deluje v načinu SLEEP tega lahko prekličete s pritiskom na gumb ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 SHORT CUT BLIŽNJICA Prilagodi in aktivira vaše najljubše nastavitve 10 Tipka TIMER OFF Nastavi časovnik izklopa za navodila glejte Kako uporabljati osnovne funkcije 11 I SENSE Senzor temperature in tipka za prikaz sobne temperature 12 LED DISPLAY Pritisnite to tipko da vklopite in izklopite...

Page 207: ...ntilatorja v štirih korakih AUTO LOW MED HIGH Nekateri modeli nimajo funkcije MED FAN 5 Gumb MODE Vsakič ko pritisnete tipko se način izbere v naslednjem vrstnem redu AUTO COOL DRY HEAT FAN OPOMBA Ne izberite načina HEAT če je naprava ki ste jo kupili namenjena samo hlajenju Naprava namenjena samo za hlajenje ne podpira ogrevanja 6 Gumb TIMER ON vklj časovnika Pritisnite to tipko da aktivirate nas...

Page 208: ...hko prekličete s pritiskom na gumb ON OFF FAN SPEED SLEEP ili MODE 9 SHORT CUT BLIŽNJICA Prilagodi in aktivira vaše najljubše nastavitve 10 Tipka TIMER OFF Nastavi časovnik izklopa za navodila glejte Kako uporabljati osnovne funkcije 9 I SENSE Senzor temperature in tipka za prikaz sobne temperature 12 LED DISPLAY Pritisnite to tipko da vklopite in izklopite zaslon na napravi 12 C F Pritisnite ta g...

Page 209: ...ntilatorja v štirih korakih AUTO LOW MED HIGH Nekateri modeli nimajo funkcije MED FAN 5 Gumb MODE Vsakič ko pritisnete tipko se način izbere v naslednjem vrstnem redu AUTO COOL DRY HEAT FAN OPOMBA Ne izberite načina HEAT če je naprava ki ste jo kupili namenjena samo hlajenju Naprava namenjena samo za hlajenje ne podpira ogrevanja 6 Gumb TIMER ON vklj časovnika Pritisnite to tipko da aktivirate nas...

Page 210: ...SENSE Senzor temperature in tipka za prikaz sobne temperature 10 Tipka TIMER OFF zkl časovnika Nastavi časovnik izklopa za navodila glejte Kako uporabljati osnovne funkcije 11 LED DISPLAY Pritisnite to tipko da vklopite in izklopite zaslon na napravi 12 C F Pritisnite ta gumb če želite izmenično prikazovati temperaturo med C in F OPOMBA Pritisnite dve tipki hkrati za 5 sekund da zaklenete tipkovni...

Page 211: ...o je nastavljen čas TIMER OFF Prikaže nastavljeno temperaturo ali sobno temperaturo ali čas pod nastavitvijo TIMER Označuje da so vse trenutne nastavitve zaklenjene Pojavi se ko je aktiviran I SENSE določene naprave Pojavi se ko je aktivirana funkcija SLEEP Oznaka hitrosti ventilatorja HIGH Visoka hitrost MED Srednja hitrost določene enote LOW Nizka hitrost Ni prikaza avtomatska hitrost hitrosti ...

Page 212: ...mikati samo po gladkih ravnih površinah Bodite previdni pri premikanju po preprogah Naprave ne poskušajte premikati čez predmete na tleh Enota mora biti v dosegu pravilno ozemljene vtičnice Nikoli ne postavljajte ovir okoli dovoda ali izstopa zraka iz naprave Pustite 30 cm do 100 cm stenskega prostora za učinkovito klimatizacijo Fenêtre àouverturehori zontale Kit coulissant de fenêtre Minimalno 67...

Page 213: ...6 5 palcev Odprite okno in postavite komplet vodil na okensko polico Sl 9 3 Penasto tesnilo lepilo odrežite na ustrezno dolžino in ga pritrdite na vrh okna Prikazano na sliki 10 4 Trdno zaprite okenski drsni okvir 5 Penasto tesnilo odrežite na ustrezno dolžino in zatesnite odprt prostor med zgornjim okenskim okvirjem in zunanjim drsnim okvirjem okna Prikazano na sliki 11 Sl 8 Penasto tesnilo A lep...

Page 214: ...let vodil na okensko polico Glej sliko 13 3 Odrežite penasto tesnilo vrsta lepila na pravo dolžino in ga pritrdite na vrh okna Prikazano na sliki 14 4 Drsno krilo trdno zaprite ob oknu 5 Penasto tesnilo odrežite na primerno dolžino in zatesnite odprt prostor med zgornjim in zunanjim drsnim okvirjem okna Prikazano na sliki 15 OPOMBA Vse ilustracije v tem priročniku so samo za razlago Vaša naprava s...

Page 215: ...estite FAN DEHUMIDIIFY ali HEAT model z el gretjem Umaknite 1 Namestite adapter B in adapter I na odzračevalno cev kot je prikazano na sl 16a ali sl 16b Za namestitev okenskega kompleta glejte prejšnje strani 2 Vrnite kavelj za odzračevalno cev do izhoda zraka in povlecite navzdol vzdolž odzračevalne cevi v smeri puščice glejte sliko 17 da izvedete namestitev Sl 16a Sl 16b Sl 17 Otvor Kuka ...

Page 216: ...čevalno cev pritrdite na stenski odzračevalni adapter A Opomba pokrijte luknjo s pokrovčkom adapterja ko ni v uporabi Odzračevalno cev je mogoče skrajšati ali nekoliko podaljšati glede na pogoje namestitve vendar pa pretirano skrajšanje cevi ni priporočljivo POMEMBNO NE ZVIJAJTE ODZRAČNE CEVI Glej Sl 19 PREVIDNO Preverite da ni ovir pri izhodu zraka na odzračevalni cevi v območju 500 mm da bi odzr...

Page 217: ...ite napravo na mesto za odvod in pustite da voda odteče OPOMBA Prepričajte se da je odtočna cev nastavljena nižje od odtočne odprtine v spodnjem predalu Ko nivo vode v spodnjem pladnju doseže vnaprej določeno raven naprava zapiska 8 krat na zaslonu pa se prikaže koda P1 Na tej točki se bo postopek klimatizacije razvlaževanja zraka takoj ustavil Toda motor ventilatorja bo še naprej deloval to je no...

Page 218: ...8 krat na zaslonu pa se prikaže koda P1 Na tej točki se bo postopek klimatizacije razvlaževanja zraka takoj ustavil Toda motor ventilatorja bo še naprej deloval to je normalno Napravo previdno premaknite do odtočne točke odstranite spodnji izpustni čep in pustite da voda odteče Namestite spodnji izpustni čep in ponovno zaženite napravo dokler simbol P1 ne izgine Če se napaka ponavlja pokličite ser...

Page 219: ...rezultate očistite zračni filter vsaka 2 tedna Posodo za zbiranje vode je treba posušiti takoj po pojavu napake P1 in pred shranjevanjem da preprečite nastanek plesni Če imate hišne ljubljenčke boste morali občasno obrisati rešetke da preprečite nabiranje živalske dlake na pretoku zraka Nasveti za odpravljanje težav REŠEVANJE PROBLEMA PROBLEM MOŽNI VZROKI PREDLAGAJTE PRAVNA SREDSTVA Enota se ne za...

Page 220: ...jeno temperaturo Nastavitev temperature je previsoka Očistite zračni filter Hrup ali vibracije Zračni filter je blokiran s prahom Po možnosti postavite enoto na ravno in ravno podlago Žuboreč zvok Zvok izvira iz pretoka hladilnega sredstva v klimatski napravi To je normalno Izklop napajanja v načinu ogrevanja Samodejna funkcija zaščite pred pregrevanjem Ko temperatura na izhodu zraka preseže 70 C ...

Page 221: ...edstvo in druge potencialno nevarne materiale Pri odstranjevanju te naprave zakon zahteva posebno zbiranje in obdelavo Tega izdelka ne odvrzite med gospodinjske ali nesortirane komunalne odpadke Pri odlaganju te naprave imate na voljo naslednje možnosti Napravo zavrzite v za to namenjenem komunalnem elektronskem zbirališču odpadkov Pri nakupu nove naprave bo prodajalec staro napravo brezplačno pre...

Page 222: ...EN User manual ACP 12PT35AEH ACP 12PT35AEF ...

Page 223: ...ENG VIVAX 1 ...

Page 224: ...ate of the device Use your device in a properly grounded socket only If the power outlet you want to use is not properly grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker the required fuse or circuit breaker is determined by the maximum current of the device The maximum current is indicated on the nameplate on the Rating plate of the device have a qualified electrician install the corr...

Page 225: ... If this happens unplug the power cord immediately All wiring must be strictly carried out in accordance with the wiring diagram inside the device The circuit board PCB of the device is designed with a fuse to provide overcurrent protection The fuse specifications are printed on the printed circuit board for example T 3 15A 250V etc Precautions Precautions This appliance can be used by children ag...

Page 226: ... unit Do not cover or block the inlet or outlet sockets Use this product for functions described in this manual only Before cleaning turn off the power and disconnect the device Turn off the power if strange noises smells or smoke come out Use only your fingers to press the keys on the control panel Do not operate or stop the device by plugging in or unplugging Plug or Power cord Do not use hazard...

Page 227: ...red in a well ventilated area in the room size which corresponds to the area specified for use Anyone involved in working on or opening in a refrigerant circuit must be in possession of a valid certificate from an industry accredited rating authority who will exercise their authority to handle refrigerants safely in accordance with a branch approved by the industry authorize assessment specificati...

Page 228: ...ks and is exposed to an external ignition source there is a risk of fire ATTENTION This symbol indicates that the operating instructions must be read carefully ATTENTION This symbol indicates that service personnel must handle this equipment with reference to the installation manual ATTENTION This symbol indicates the presence of information such as the operating manual or installation manual ...

Page 229: ... 2 Werking procedure The work must be carried out in accordance with a controlled procedure to minimize the risk of the presence of a flammable gas or vapor while the serviceing or maintenance 3 General working area All maintenance personnel and others working staff in the area must be instructed about possible risk Working in confined spaces must be avoided The area around the workspace should be...

Page 230: ...e guidelines must always be followed If in doubt consult the manufacturer s technical service for assistance The following checks must be carried out on installations that use flammable refrigerants The load size must be in accordance with the load which the refrigerant containing components are installed The ventilation equipment and outlets work adequately and are not impeded If an indirect cool...

Page 231: ...able atmosphere The test device must have the correct rating Only replace parts with parts specified by the manufacturer Other parts can cause refrigerant leak and ignite in the atmosphere 9 Cabling Check that the cables was not subject to wear corrosion excessive pressure vibrations sharp edges or other adverse environmental effects When checking pay attention and consider the effects of aging or...

Page 232: ...cylinders The system is flushed with OFN to make the device safe It is possible that this process has to be repeated several times You may not use compressed air or oxygen for this task Flushing must be achieved by breaking the vacuum in the system with OFN and continuing to fill until the operating pressure is reached then venting into the atmosphere and finally evacuating This process must be re...

Page 233: ...always monitored by an authorized person Recovery equipment and cylinders meet the applicable standards d Drain the coolant system if possible e If a vacuum is not possible make a manifold so that you can remove the coolant from different parts of the system f Make sure that the cylinder is on the scales before the repair takes place g Start the repair machine and work in accordance with the manuf...

Page 234: ...ained and that all associated electrical parts have been sealed to prevent ignition in the event that refrigerant is released Consult the manufacturer if in doubt The recovered coolant is returned to the coolant supplier in the correct recovery cylinder and the relevant waste transport bill is arranged Do not mix refrigerants in recovery units and certainly not in cylinders If compressors or compr...

Page 235: ...ENG VIVAX 13 ...

Page 236: ...liance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the device If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer his service department or an equivalent qualified person to prevent a electric shock hazard The device must be installed in accordance with national wiring rules Do not leave your air conditioner in a wet ro...

Page 237: ...east 30cm all around the unit from walls furniture and curtains If the air conditioner is knocked over during use turn off the unit and unplug from the mains supply immediately Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room Do not touch the unit with wet or damp hands or when barefoot Do not press the buttons on the control panel with anything other than your ...

Page 238: ...arm air out Operating condition The air conditioner must be operated within the temperature range indicated below MODE ROOM TEMPERATURE COOL 17 C 35 C DRY 13 C 35 C HEAT heat pump type 5 C 30 C HEAT electrical heat type 30 C Suggested tools for window kit installation 1 Screwdriver medium size Phillips 2 Tape measure or ruler 3 Knife or scissors 4 Saw In the event that the window kit needs to be c...

Page 239: ...on the serial plate which is located on the side of the cabinet and behind the grille Be sure the air conditioner is properly grounded To minimize shock and fire hazards proper grounding is important The power cord is equipped with a three prong grounding plug for protection against shock hazards Your air conditioner must be used in a properly grounded wall receptacle If the wall receptacle you in...

Page 240: ...indow Slider Adaptor 1 Drain Hose 1 Window slider A 1 Bolt 1 Window slider B 1 Remote controller 1 set Foam Seal A Adhesive 2 Wall Exhaust Adaptor A 1 Foam Seal B Adhesive 2 Wall Exhaust Adaptor B 1 Foam Seal C non adhesive 1 Screw and anchor 4 Drain Hose Adaptor only for heat pump model 1 Extended Exhaust Hose 1 Exhaust Hose Adaptor 1 Air exhaust passage 1 Power cord buckle 1 NOTE All the illustr...

Page 241: ...rain outlet only for pump heating mode Power cord buckle Power cord outlet Bottom tray Drain outlet Rear Model A Power plug socket Vent control Model B Upper air filter Upper air intake Drain outlet Air outlet Lower air filter Lower air intake Power cord buckle Power cord outlet Power plug socket Bottom tray Drain outlet Rear Model A1 Upper air filter Upper air intake Drain outlet Air outlet Lower...

Page 242: ...indicator light illuminates under different fan settings except AUTO speed When select AUTO fan speed all the fan indicator lights turn dark NOTE Press this button for 3 seconds to initiate ION feature The ion generator is energized and will help to remove pollen and impur ities from the air and trap them in the filter Press it for 3 seconds again to stop the ION feature 4 UP and DOWN button Used ...

Page 243: ... 7 SWING button Applicable to the models with auto swing feature onl Used to initiate the Auto swing feature When the operation is ON press the SWING button can stop the louver at the desired angle 8 SWING button Shows the set temperature in OC or OF and the Auto timer settings Wh ile on DRY and FAN modes it shows the room temperature Indicator Function Indicator Function Indicator Function Timer ...

Page 244: ... fan speed The temperature can not be adjusted Do not put the duct to window AUTO operation on some models When you set the air conditioner in AUTO mode it will automatically select cooling heating cooling only models without or fan only operation depending on what temperature you have selected and the room Temperature The air conditioner will control room temperature automatically round the tempe...

Page 245: ... Wireless function and the LED DISPLAY shows On for 3 seconds NOTE When you restart the wireless function it may take a period of time to connect to the network automatically CONSTANT FAN operation In cooling or Dry mode press the MODE button for 3 seconds to turn on or off the constant fan function When the function is turned on the constant fan light will illuminate identifying the fan continuou...

Page 246: ...nctions Auto Restart on some models If the unit breaks off unexpectedly due to the power cut it will restart with the previous function setting automatically when the power resumes Air flow direction adjustment Adjust the air flow direction manually The louver can be set to the desired position manually Do not place any heavy objects or other loads on the louver doing so will cause damage to the u...

Page 247: ...nit is exposed to direct sunlight the air conditioner may not function properly Use curtains to prevent the sunlight from falling on the receiver If other electrical appliances react to the remote controller either move these appliances or consult your local dealer Replacing batteries The remote controller is powed by two dry batteries R03 LR03X2 housed in the rear part and protected by a cover 1 ...

Page 248: ...ial containers to be found in the sales outlets Remote Controller Specifications Model RG51F EF RG51F2 1 EFU1 RG51F4 E RG51F5 1 EU1 RG51H 1 EF RG51H1 1 EF RG51H2 1 EFU1 M RG51H3 1 EU1 M RG51F6 E RG51H3 1 CE M Rated Voltage 3 0V Dry batteries R03 LR03 2 Signal Receiving Range 8m Environment 5ºC 60 ºC 23 F 140 F 1 Modes AUTO COOL HEAT DRY and FAN VENTILATION 2 24 Timer 3 Working Temp range 17 C 30 C...

Page 249: ... time the button is pressed the operation mode is selected in the sequence of the following AUTO COOL DRY HEAT FAN NOTE Please do not select HEAT mode if the machine you purchased is cooling only type Heat mode is not supported by the cooling only appliance 6 TIMER ON Button Press this button to activate the Auto on time setting Each press will increase the time setting in 30 minutes increments up...

Page 250: ...on is pressed 9 SHORT CUT Sets and activates your favorite pre settings 10 TIMER OFF Button Sets timer to turn unit off see How to Use Basic Functions for instructions 11 I SENSE Temperature sensing and room temperature display button 12 LED DISPLAY Press this button to turn on and turn off the display on the indoor unit NOTE Press together the two buttons simultaneously for 5 seconds to lock the ...

Page 251: ...MED FAN feature 5 MODE Button Each time the button is pressed the operation mode is selected in the sequence of the following AUTO COOL DRY HEAT FAN NOTE Please do not select HEAT mode if the machine you purchased is cooling only type Heat mode is not supported by the cooling only appliance 6 TIMER ON Button Press this button to activate the Auto on time setting Each press will increase the time s...

Page 252: ...s pressed 9 SHORT CUT Sets and activates your favorite pre settings I SENSE Temperature sensing and room temperature display button 10 TIMER OFF Button Sets timer to turn unit off see How to Use Basic Functions for instructions 11 LED DISPLAY Press this button to turn on and turn off the display on the indoor unit 12 C F Press this button to alternate the temperature display between the C F NOTE P...

Page 253: ... no MED FAN feature 5 MODE Button Each time the button is pressed the operation mode is selected in the sequence of the following AUTO COOL DRY HEAT FAN NOTE Please do not select HEAT mode if the machine you purchased is cooling only type Heat mode is not supported by the cooling only appliance 6 TIMER ON Button Press this button to activate the Auto on time setting Each press will increase the ti...

Page 254: ...om temperature display button 10 TIMER OFF Button Sets timer to turn unit off see How to Use Basic Functions for instructions 11 LED DISPLAY Press this button to turn on and turn off the display on the indoor unit 12 C F Press this button to alternate the temperature display between the C F NOTE Press together the two buttons simultaneously for 5 seconds to lock the keyboard Press together the two...

Page 255: ...me is set Shows set temperature or room temperature or time under TIMER setting Indicated all the current settings are locked Displayed when I SENSE feature is activated some units Displayed when SLEEP feature is activated Fan speed indication HIGH High speed MED Medium speed some units LOW Low speed No display Auto fan speed Mode display AUTO HEAT COOL DRY Some units FAN ...

Page 256: ...y be rolled on smooth flat surfaces Use caution when rolling on carpet surfaces Do not attempt to roll the unit over objects The unit must be placed within reach of a properly rated grounded socket Never place any obstacles around the air inlet or outlet of the unit Allow 30cm to 100cm of space from the wall with for efficient air conditioning Fenêtre à ouverture horizontale Kit coulissant de fenê...

Page 257: ...dow is less than 26 5 inches Open the window sash and place the window slider kit on the window stool Fig 9 3 Cut the foam seal adhesive type to the proper length and attach it on the top of the window Shown as in Fig 10 4 Close the window sash securely against the window 5 Cut the foam seal to an appropriate length and seal the open gap between the top window sash and outer window sash Shown as i...

Page 258: ...ace the window slider kit on the window stool See Fig 13 3 Cut the foam seal type of glue to the correct length and attach it to the top of the window Shown as in Fig 14 4 Close the sliding wing firmly against the window 5 Cut the foam seal to a suitable length and sea the open space between the upper window sash and outer window sash Shown as in Fig 15 NOTE All illustrations in this manual are fo...

Page 259: ... FAN DEHUMIDIIFY or HEAT electrical heat type mode Remove 1 Install the adaptor B and adaptor I onto the exhaust hose as shown in Fig 16a or Fig 16b Refer to the previous pages for window kit installation 2 Resert the hook of the Exhaust hose into the hole seat of the air outlet and slide down the Exhaust hose along the arrow direction See Fig 17 for installation Fig 16a Fig 16b Fig 17 Hole seatl ...

Page 260: ...Exhaust hose to wall Exhaust adaptor A Note Cover the hole using the adaptor cap when not in use The exhaust hose can be compressed or extended moderately according to the installation requirement but it is desirable to keep the hose length to a minimum IMPORTANT DO NOT OVER BEND THE EXHAUST HOSE SEE Fig 19 CAUTION Make sure that there is no obstacle around the air outlet of the exhaust hose in th...

Page 261: ... the bottom tray drain outlet When the water level of the bottom tray reaches a predetermined level the unit beeps 8 times the digital display area shows P1 At this time the air conditioning dehumidification process will immediately stop However the fan motor will continue to operate this is normal Carefully move the unit to a drain location remove the bottom drain plug and let the water drain awa...

Page 262: ...arefully move the unit to a drain location remove the bottom drain plug and let the water drain away Reinstall the bottom drain plug and restart the machine until the P1 symbol disappears If the error repeats call for service NOTE Be sure to reinstall the bottom drain plug firmly to prevent leakage before using the unit Care and Maintenance air filter cleaning IMPORTANT DO NOT operate the unit wit...

Page 263: ...drained immediately after P1 error occurs and before storage to prevent mold In households with animals you will have to periodically wipe down the grill to prevent blocked airflow due to animal hair Troubleshooting tips SOLVING A PROBLEM PROBLEM POSSIBLE CAUSES SUGGEST REMEDIES Unit does not Start when Pressing on off Button P1 appears in the display window Drain the water in the bottom tray Not ...

Page 264: ... set temperature Temperature setting is too high Clean the air filter Noisy or vibration Air filter is blocked by dust Place the unit on a flat level ground if possible Gurgling sound The sound comes from the flowing of the refrigerant inside the air conditioner It is normal Power shut off at Heating mode The automatic over heat protection function When the temperature at the air outlet exceed 70 ...

Page 265: ...ndling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with your national legislation Disposal of waste batteries Check local regulations for disposal of waste batteries or call your local customer service in order to get instructions on the disposal of old and used ba...

Page 266: ......

Page 267: ...This means that if 1 kg of this refrigerant fluid would be leaked to the atmosphere the impact on global warming would be xxx times higher than 1 kg of CO2 over a period of 100 years Never try to interfere with the refrigerant circuit yourself or disassemble the product yourself and always ask a professional Istjecanje rashladnih sredstava doprinosi klimatskim promjenama U slučaju ispuštanja u atm...

Page 268: ...s višim GVP om Ovaj ure đaj sadrži rashladnu tečnost sa GVP om vrednosti navedene u gornjoj tabeli To znači da bi u slučaju isticanja 1 kg te rashladne tečnosti u atmosferu njen uticaj na globalno zagrevanje bio toliko puta veći od uticaja 1 kg CO2 tokom perioda od 100 godina Nikada sami ne pokušavajte raditi bilo kakve zahvate na rashladnom krugu niti rastavljati proizvod i za to uvek zovite Исте...

Page 269: ...lobalnego GWP ma mniejszy wpływ na globalne ocieplenie niż czynnik o wyższym wsp ółczynniku GWP Urządzenie zawiera płyn chł odniczy o współczynniku GWP wynoszącym xxx Powyższe oznacza iż w przypadku przedostania się 1 kg takiego płynu chł odniczego do atmosfery jego wpływ na globalne ocieplenie byłby xxx razy większy niż wpływ 1 kg CO 2 w okresie 100 lat Nigdy nie należy samodzielnie manipulować p...

Page 270: ...lobalnemu segrevanju prispevalo manj kot hladilno sredstvo z višjim GWP Ta naprava vsebuje hladilno tekočino z GWP enakim xxx To pomeni da bi bil v obdobju 100 let vpliv na globalno segrevanje v primeru izpusta v ozračje 1 kg zadevne hladilne tekočine xxx večji od 1 kg CO 2 Nikoli ne poskušajte sami spremeniti hladilnega obtoka ali razstaviti naprave in za to vedno prosite strokovnjaka Изпускането...

Page 271: ...This means that if 1 kg of this refrigerant fluid would be leaked to the atmosphere the impact on global warming would be xxx times higher than 1 kg of CO2 over a period of 100 years Never try to interfere with the refrigerant circuit yourself or disassemble the product yourself and always ask a professional Istjecanje rashladnih sredstava doprinosi klimatskim promjenama U slučaju ispuštanja u atm...

Page 272: ... višim GVP om Ovaj ure đaj sadrži rashladnu tečnost sa GVP om vrednosti navedene u gornjoj tabeli To znači da bi u slučaju isticanja 1 kg te rashladne tečnosti u atmosferu njen uticaj na globalno zagrevanje bio toliko puta veći od uticaja 1 kg CO2 tokom perioda od 100 godina Nikada sami ne pokušavajte raditi bilo kakve zahvate na rashladnom krugu niti rastavljati proizvod i za to uvek zovite Истек...

Page 273: ...ku ocieplenia globalnego GWP ma mniejszy wpływ na globalne ocieplenie niż czynnik o wyższym wsp ółczynniku GWP Urządzenie zawiera płyn chł odniczy o współczynniku GWP wynoszącym xxx Powyższe oznacza iż w przypadku przedostania się 1 kg takiego płynu chł odniczego do atmosfery jego wpływ na globalne ocieplenie byłby xxx razy większy niż wpływ 1 kg CO 2 w okresie 100 lat Nigdy nie należy samodzielni...

Page 274: ...lobalnemu segrevanju prispevalo manj kot hladilno sredstvo z višjim GWP Ta naprava vsebuje hladilno tekočino z GWP enakim xxx To pomeni da bi bil v obdobju 100 let vpliv na globalno segrevanje v primeru izpusta v ozračje 1 kg zadevne hladilne tekočine xxx večji od 1 kg CO 2 Nikoli ne poskušajte sami spremeniti hladilnega obtoka ali razstaviti naprave in za to vedno prosite strokovnjaka Изпускането...

Page 275: ...to xxx This means that if 1 kg of this refrigerant fluid would be leaked to the atmosphere the impact on global warming would be xxx times higher than 1 kg of CO2 over a period of 100 years Never try to interfere with the refrigerant circuit yourself or disassemble the product yourself and always ask a professional Istjecanje rashladnih sredstava doprinosi klimatskim promjenama U slučaju ispuštanj...

Page 276: ...a od 100 godina Nikada sami ne pokušavajte raditi bilo kakve zahvate na rashladnom krugu niti rastavljati proizvod i za to uvek zovite Истекувањето на разладните средства допр инесува за климатските промени Во случај на испуштање во атмосферата разладното средство со понизок потенцијал за глобално затоплување GVP помалку би влијаело на глобалното затоплување во споредба со раз ладно средство со по...

Page 277: ...obalne ocieplenie byłby xxx razy większy niż wpływ 1 kg CO 2 w okresie 100 lat Nigdy nie należy samodzielnie manipulować przy obiegu czynnika chłodniczego lub demontować urządzenia należy zawsze zwrócić się o Únik chladiva se podílí na změně klimatu Chladivo s nižším potenciálem globálního oteplování GWP by se v případě úniku do ovzduší podílelo na globálním oteplování méně než chladivo s vyšším G...

Page 278: ...grevanju prispevalo manj kot hladilno sredstvo z višjim GWP Ta naprava vsebuje hladilno tekočino z GWP enakim xxx To pomeni da bi bil v obdobju 100 let vpliv na globalno segrevanje v primeru izpusta v ozračje 1 kg zadevne hladilne tekočine xxx večji od 1 kg CO 2 Nikoli ne poskušajte sami spremeniti hladilnega obtoka ali razstaviti naprave in za to vedno prosite strokovnjaka Изпускането на хладилен...

Page 279: ...ugi Rat Obrt za usluge Mušac Glavica 4 091 7639 198 Dugo Selo Servis Dado d o o Kolodvorska 26 098 286 286 Imotski K M d o o Brune Bušića 13 021 841 316 Imotski T U O Procesor Brune Bušića 20 095 270 1973 Kaptol Servis Jelušić Požeška 40 099 362 6852 Karlovac Čulig d o o Miroslava Krleže 2 098 364 524 Kaštela Parchy obrt Ivana Danila 7 098 823 171 Kaštelir Klima Instal j d o o Dvori 9 099 7306 363...

Page 280: ...servis Husta Voćarska 2 Samoborski otok 095 906 0012 Sesvete Elko Tronik j d o o Kašinska 27f 098 844 994 Sisak GEK j d o o Mljetska 8 095 851 6368 Sisak ETC Sisak d o o 22 lipnja 4f 044 549 500 Sisak Servis kućanskih ap Kramarić Ante Starčevića 27 044 549 119 Slavonski Brod Tempus d o o Baranjska 9 091 2504 170 Slavonski Brod Klimatronic K Frankopana 4 095 8463 314 Solin Obrt FIGO vl Jozo Ninčevi...

Page 281: ...og 42 023 241 801 Zadar Štefančić inst Klima uređ i centr Splitska 42 a 097 679 0769 Zadar Montis trg instalaterski obrt Put Vukića 1 023 384 138 Zadar Vedran Company d o o Nikole Tesle 18 095 123 0000 Zadvarje Instalacije Jerčić Šupukova glavica 12 092 292 2225 Zagreb Pušić d o o Vodnjanska 26 01 3028 226 Zagreb Tami projekt d o o Dubrava 3 098 9838 500 Zagreb Burić Klima d o o Jurja Ves 2 Odvoja...

Page 282: ...vor Nesrazmerno opterećenje za trgovca u smislu stava 3 ovog člana javlja se ako u poređenju sa umanjenjem cene i raskidom ugovora stvara preterane troškove uzimajući u obzir 1 vrednost robe koju bi imala da je saobrazna ugovoru 2 značaj saobraznosti u konkretnom slučaju 3 da li se saobraznost može otkloniti bez značajnijih neugodnosti za potrošača Svaka opravka ili zamena se mora izvršiti u prime...

Page 283: ...liteta proizvoda U slučaju neizvršenja ove obaveze davalac garancije će izvršiti poravku ili zameniti proizvod novim istih ili sličnih karakteristika ili omogućiti kupcu povrat novca preko prodavca kod koga je uređaj kupljen 2 Proizvod će u garantnom roku ispravno funkcionisati ako se primenjuju data tehnička uputstva Davalac garancije se obavezuje da će besplatno otkloniti kvarove i nedostatke u ...

Page 284: ... je kupac bio lišen upotrebe stvari Sve popravke aparata obavljaju se isključivo u ovlašćenim servisima Spisak se nalazi na kraju ovog dokumenta DATUM PRIJEMA UREĐAJA NA SERVIS DATUM POPRAVKE DATUM PRIJEMA UREĐAJA NA SERVIS DATUM POPRAVKE DATUM PRIJEMA UREĐAJA NA SERVIS DATUM POPRAVKA Ugradnja DATUM UGRADNJE OVLAŠĆENI SERVIS I POTPIS Servisni periodični pregled i održavanje Servisni pregled 1 Ovla...

Page 285: ...og 34 060 4031 300 063 515 562 Bač KLIMA BUGI Proleterska 26 021 6047 054 064 6154 750 Bačka palanka BAP ELEKTRO d o o Branka Radičevića 27 021 754 093 063 580 905 Bačka palanka TIM KONTAKT Branka Radičevića 121 021 753 286 062 206 344 Bačka topola ELEKTROMONT BŽ Košut Lajoša 59 024 716 320 060 3139 565 Bačka topola K K ELEKTRO Lenjinova 75 069 1070 411 Bačka topola SMARTCOM 1 maja 2 024 711 373 0...

Page 286: ...00 056 Beograd FRIGO BEST DOO BEOGRAD Tome Rosandića 34 011 3046 417 063 256 058 064 1329 896 Beograd FRIGO MAKS Bore Radojevića 24 011 2573 175 064 1101 900 Beograd FRIGO MV Dr Milivoja Babića 26 063 1872 538 Beograd FRIGO KLIMA Petra Konjevića 12v lokal 30 011 3511 590 064 6424 080 Beograd FULL HOUSE Milutina Ivkovića 2 062 252 269 069 660 007 Beograd HOME COOL SYSTEM Gospićka 21 011 6301 170 06...

Page 287: ...alište 57 032 340 410 064 8601 500 Ćićevac PC TECH Karađorđeva 241 037 813 303 063 638 329 Ćuprija EUROMONT Jugoslovenska 16 063 667 252 Ćuprija NBN ELEKTRO Sretena Zdravkovica 114 063 640 361 Ćuprija VPN RAČUNARI DOO Karađorđeva 38 5 035 8871 404 065 5126 089 Deliblato ELEKTRO FRIGO BANE Maršala Tita 51 064 4324 974 Donji tovarnik H O M SERVICE Donji Tovarnik 022 483 690 064 5077 127 Gložani STIV...

Page 288: ...30 066 6360 630 Kraljevo BOĆO ZUR Oplanići 181 v 036 355 005 064 1813 999 Kraljevo FRIGOKLIMA TOMICA Majevićka 7 064 0079 797 Kruševac ELGOR Kralja Petra Prvog 105 037 456 149 063 8225 033 Kruševac FRIGO OPREMA DOO Cara Lazara 382 037 456 456 064 1113 111 Kruševac MP COOLING Dostojevskog 6 8 037 443 419 064 1369 044 Kruševac TERMO CONTROL Srndaljska 15 064 1579 286 Kruševac ŽIS INVEST IVICA STAJIĆ...

Page 289: ...T OD 12 septembra 14 019 544 969 Negotin TWEETY TR ANA RADOVANOVIĆ PR Kneza Mihaila 50 019 547 936 063 8544 289 Niš ELEKTROTERM POTIĆ d o o Obilićev venac 5 018 516 555 062 1140 603 Niš FRIGO ANJA Bubanjska 16 018 280 169 064 1522 627 Niš FRIGO M Rentgenova 17 26 064 5451 381 Niš FRIGO PINGVIN Cvijićevo sokače br 8 Jelašnici 064 2255 710 Niš FRIGOLUX Ljubomira Nikolića 19 8 065 4243 700 Niš FRIGOM...

Page 290: ...0 063 7712 416 Pančevo FRIGOINŽENJERING Petra Kočića 2 013 512 780 063 329 433 Pančevo RANZ FRIGOELEKTRO Milke Marković 5 064 1826 615 Pančevo SERVIS BUNDALO Đerdapska 16 013 371 530 060 3715 300 Pančevo SERVIS RATKOVIĆ Semberijska 14 013 370 101 063 472 524 Paraćin DRAGAN SIMIĆ PR KLIMA EUROCOOL Lebina bb 062 9744 356 Paraćin SALE SAT Vojvode Mišića 19 035 565 290 060 5565 290 Paraćin SERVIS EURO...

Page 291: ...čevića 5 2 025 450 397 063 7732 675 Sremska mitrovica DELTA PLUS Fruškogorska25 022 617 890 064 1237 670 i 060 6280 999 Sremska mitrovica DMG TIM Marka Peričina 3 7 064 8709 111 Sremska mitrovica KLIMATRONIK SERVIS Josifa Rajačića 14 060 1754 444 Srpski miletić FRIGO DADO Dunavska 11 025 5764 841 063 593 466 Stara pazova ETERM Janka Čajaka 20 022 312 293 062 592 181 Stara pazova SISTEM PLUS Zmaj J...

Page 292: ... 553 Užice ELEKTROUNIVERZAL Vidovdanska 32 064 6145 808 Užice FRIGO M D Tucovića 151 2 064 2392 971 Valjevo FRIGO ELEKTRO SERVIS Čegarska 11 014 226 964 Valjevo STR AŠKOVIĆ Jakova Nenadovića 20 014 230 049 063 8154 767 Valjevo UNIKOM UNISAT STZR JAGODIĆ DUŠKO Uzun Mirkova bb 064 2356 777 Varvarin KUĆA TEHNIKE Jove Kursule BB 037 789 402 Varvarin SBT 2017 Lole Ribara 18 064 1398 274 Velika moštanic...

Page 293: ...ječar SZR KLIMA ZAJEČAR Nikole Pašića 224 063 8468 504 063 8141 396 Zrenjanin ART COOL Ivana Aćina 35 023 530 877 063 7763 259 Zrenjanin KLEM S Mokranjca12 060 0525 901 Zrenjanin KLIMA CENTAR Valjevska 25 060 5114 949 Zrenjanin RADIVOJ GAGIĆ PR SERVIS GAGIĆ Rade Trnića 31 064 2674 400 Zrenjanin ZDRAVKO PETROVIĆ PR SERVIS BELE TEHNIKE Bačka 130 063 515 562 Žabalj DEJAN ŠARIN PR D S KLIMA SERVIS Pet...

Page 294: ...dabrani i koji međusobno odgovaraju po modelu i snazi 8 U slučaju kvara na Vivax cool klima uređaju obvezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku a najkasnije u roku 45 dana ako se Vivax cool klima uređaj ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana biće zamijenjen novim Ako popravak Vivax cool klima uređaja traje duže od 10 dana garancija će sa produžiti za vrijeme trajan...

Page 295: ...M POPRAVKA DATUM SERVISNE INTERVENCIJE DATUM POPRAVKA DATUM SERVISNE INTERVENCIJE DATUM POPRAVKA Ugradnja DATUM UGRADNJE OVLAŠTENI SERVIS I POTPIS Servisni periodični pregled i održavanje Servisni pregled 1 Ovlašteni servis Datum Vrijedi do Servisni pregled 2 Ovlašteni servis Datum Vrijedi do Servisni pregled 3 Ovlašteni servis Datum Vrijedi do Servisni pregled 4 Ovlašteni servis Datum Vrijedi do ...

Page 296: ...ina Szr RTV Servis TM Elektronika Galac 140 055 207 294 Bijeljina Sony Computers Filipa Višnjića 67 065 584 303 055 215 999 Bijeljina Elkos Vojvode stepe 10A 065 209 009 Bijeljina BG elektronik Meše Selimovića 45 055 201 001 Bijeljina Copitrade d o o Njegoševa 6 055 207 755 Bijeljina MaxMare d o o Meše Selimovića 4 055 225 040 Bijeljina Elektro servis ZTR Dimitrija Tucakovića 160 055 243 900 065 5...

Page 297: ...na Nemanje bb 065 587 740 065 848 542 Kozarac Ello Kevljani 061 748 563 Livno szr Servis Penjak Brina bb 063 154 807 Lukavac Imel d o o Sjendera Kulenovića bb 035 553504 Lukavac PC oner d o o Branilaca Bosne bb 035 555 999 061 724 775 Ljubuški Šarmont samostalni obrt Proboj bb 063 898 873 Ljubuški Elektroservis Veljaci bb 063 372 605 Maglaj PC Biro Shop Viteške br 8 032 604 330 061 783 656 Mostar ...

Page 298: ...malux Dine Slavka Mičića 12 061 140652 Tuzla Frigo Servis Nesiba Malkića 6 061 724 026 Tuzla MOS Tech d o o Branislava Nušića 51 035 287 287 Velika Kladuša Elektron Trnivačka 8 037 770 514 061 772 737 Velika Kladuša Elektronika i Telekomunikcije Kozaračka br 14 037 771 955 061 591 702 Velika Kladuša Dess centar d o o 1 maj bb 037 772 207 Velika Kladuša Prodata d o o Mahmuta Zulića bb 037 770 079 V...

Page 299: ...а и сервисните услуги на клима уредот Vivax cool се извршени од страна на овластен сервис од страна на застапникот Паком Компани 7 Vivax cool клима уредите се составени од внатрешна единица инсталација и надворешна единица кои се внимателно одбрани и компатибилни според моделот и силата 8 Во случај на појава на дефект кај клима уред Vivax cool се обврзуваме дека ќе извршиме поправка во најкраток м...

Page 300: ...ОПРАВАЊЕ ИНСТАЛАЦИЈА ДАТУМ НА ИНСТАЛАЦИЈА ОВЛАСТЕН СЕРВИС И ПОТПИС CЕРВИСЕН ПРЕГЛЕД ОД СТРАНА НА ОВЛАСТЕН СЕРВИС Сервисен преглед 1 Овластен сервис Сервис Датум Важи до Сервисен преглед 2 Овластен сервис Сервис Датум Важи до Сервисен преглед 3 Овластен сервис Сервис Датум Важи до Сервисен преглед 4 Овластен сервис Сервис Датум Важи до Сервисен преглед 4 важи само за модели со основна гаранција од ...

Page 301: ...70 800 422 Крива Паланка Ампер Младен Борис Трајковски 19 031 374 083 Куманово Мулти Шоп Иги Пионерска 13 031 413 400 Охрид Рит Електроника Туристичка 44а 046 261 281 Пехчево Берово Дел чево Мак Каменица Алфа Електротехника Ванчо Китанов 17 070 210 685 Прилеп МИС Електрокомпани 11 Октомври 7А 048 427 009 Прилеп Владо Компани Струшка 40 1 048 551 290 Прилеп Електро Точила Сотка Ѓорѓиоски бб 070 208...

Page 302: ...macije obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku a najkasnije u roku od 15 dana Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 15 dana biće zamijenjen novim 7 Pravo na reklamaciju se priznaje uz fiskalni račun o kupovini ili uz ovu izjavu o saobraznosti koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadržati datum prodaje pečat i potpis prodavca 8 Davalac izjave ...

Page 303: ...OPRAVKA DATUM SERVISNE INTERVENCIJE DATUM POPRAVKA DATUM SERVISNE INTERVENCIJE DATUM POPRAVKA Ugradnja DATUM UGRADNJE OVLAŠĆENI SERVIS I POTPIS Servisni periodični pregled i održavanje Servisni pregled 1 Ovlašćeni servis Datum Vrijedi do Servisni pregled 2 Ovlašćeni servis Datum Vrijedi do Servisni pregled 3 Ovlašćeni servis Datum Vrijedi do ...

Page 304: ...K Skenderbega 069 312 312 030 411 999 Bar NS ELEKTRONIX doo Bjeliši bb 069 527 638 Budva NS ELEKTRONIX doo Bjeliši bb 069 527 638 Herceg novi MILMONT doo V Crnogorske brigade br 5 067 584 922 Herceg novi KOMPRESOR doo Njegoševa 150 031 323 503 Herceg novi KOROVLJEVIĆ doo Zelenika Kuti bb 067 606 099 Kotor TERMOSTIL doo Vidikovac bb 067 232 632 Niksic ElkoFrigoTeam doo Miolje polje bb 068 000 701 T...

Page 305: ...pa gabime të mundshme të shkaktuara nga mjeshtëri e profesionalizuar dhe të materialit të dobët Të gjitha gabimet mund të ndodhin ne do t korrigjohen pa pagesë në një shërbim garancion të autorizuar 6 Në rast prishjes produktit do të mbulohet nga ky garancion zotohemi për të rregulluar njëjtin sa më shpejt të jetë e mundur dhe jo më vonë se 30 ditë Nëse produkti nuk mund të riparohet ose nuk ripar...

Page 306: ...IS DATA RIPARIMIT Instalimi DATA E INSTALIMIT SHËRBIMI DHE FINSHKRIMI I AUTORIZUAR Inspektimi dhe mirëmbajtja periodike e shërbimit Inspektimi i shërbimit 1 Data Skadon Inspektimi i shërbimit 2 Data Skadon Inspektimi i shërbimit 3 Data Skadon Inspektimi i shërbimit 4 Data Skadon Shërbimi i Inspektimit 4 është i vlefshëm vetëm për modelet me një garanci bazë 12 mujore ...

Page 307: ...99 Ferizaj Termo Ylli 044677077 Gjilan Viti Toni Impex 28 Nentori nr 60 044 490 939 Mitrovice Kulla Ahmet Maloku 60 049307307 Peje Uraniku Vitomerice 049178749 Peje CTA Sahit Bakalli nr 24 049506447 Gjakove Lila Tech Rr Skenderbeu 048116811 Prizren Suharek Malisheve Perfect Service Lidhja e dukagjinit 048166141 Prizren Suharek Malisheve Miranda X Tronics Prizren 044140434 Kosove Xhela Gorenje Dren...

Page 308: ...www VIVAX com ...

Reviews: