background image

PT

3

MÁSCARA SOLDAR 

ELECTRÓNICA

AVISO

1. É sua responsabilidade manter-

se, a si e aos outros, afastados dos 

riscos associados à soldadura. Para 

isso, deverá familiarizar-se com as 

regras de segurança da soldadura, 

com o manuseamento pressurizado 

de gás, bem como com as regras 

gerais de segurança.

2. A soldadura liberta fumos 

susceptíveis de causar riscos para 

a saúde. Mantenha sempre uma 

ventilação adequada.

3. Nunca efectue trabalhos de 

soldadura sem a protecção ocular 

adequada.

4. Utilize sempre o equipamento de 

protecção adequado.

RESPONSABILIDADE DO 

ADQUIRENTE

O adquirente e/ou utilizador deverá 

compreender estas instruções de 

utilização e avisos antes de utilizar 

a máscara.

ANTES DE SOLDAR

- Antes de utilizar a máscara, 

leia cuidadosamente o manual e 

assegure-se de que compreende o 

seu conteúdo.

- Verifique se a máscara é adequada 

ao trabalho que pretende efectuar, 

e assegure-se de que todos os 

seus componentes estão em boas 

condições de utilização.

- Assegure-se do bom 

funcionamento da fonte de 

alimentação.

- Ajuste a máscara à cabeça do 

utilizador.

- Regule o grau de escurecimento 

de acordo com a tabela fornecida 

e assegure-se de que o grau 

seleccionado é o correcto e 

adequado.

PRECAUÇÕES

- Verifique e assegure-se de que 

a lente frontal se encontra limpa, 

sem quaisquer resíduos cobrindo 

o sensor. 

- Inspeccione todos os 

componentes da máscara e 

substitua se encontrar algum com 

desgaste, danificado, riscado, ou 

picado. 

- Ajuste o grau de escurecimento à 

soldadura que vai efectuar rodando 

o botão.

- Ajuste convenientemente a 

máscara à sua cabeça.

AJUSTE DO GRAU DE 

ESCURECIMENTO

1. Seleccione cuidadosamente o 

grau de escurecimento de acordo 

com a soldadura que pretende 

efectuar. Quanto mais baixa a 

corrente de solda mais baixo deverá 

ser o grau de escurecimento, e 

vice-versa.

2. O ajuste adequado efectua-se 

mediante o accionamento do botão 

B na parte exterior da máscara. 

Rode-o para o ajuste manual entre 

grau 9 e 13.

ESPECIFICAÇÕES

Processo de soldagem

MMA, MIG, MAG/CO2, 

TIG e Plasma

Área de visão

98x40mm

Escurecimento

DIN.3 ou DIN.4

Grau de escurecimento

Variável 9-13

Tempo de resposta

1 / 25.000s

Tempo de recuperação

0.6s

Sensor

2 peças

Dimensão do filtro

110x90x9mm

Escuridão para luz

0. 1 ~ 1.0S, 

Fonte de alimentação

Solar + bateria Li-ion

On/Off

Automático

Transmissão UV

313-365nm<3.4×10

-8 

%

Transmissão IR

780-1300nm<0.0027%

1300-2000nm<0.0097%

Protecção ocular

EN 379 1/2/1

Protecção facial

EN 175

Peso líquido

420g +/- 10g

TIG baixa amperagem

 20 amp

Summary of Contents for SECURITY VIMSE

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M SCARADESOLDARELECTR NICA PT PANTALLADESOLDADURAELECTRONICA AUTO DARKENINGWELDINGHELMET MASQUE SOUDERELECTRONIQUE P g 3 P g 6 P g 9 P g 12 EN FR ES HIGH TECH ELECTRON...

Page 2: ...ta Reg del tiempo de resposta Time delay regulator Reg du temps de R pouse Certica o Certicaci n Certication Certication Certica o Certicaci n Certication Certication Certica o Certicaci n Certication...

Page 3: ...e se de que o grau seleccionado o correcto e adequado PRECAU ES Verifique e assegure se de que a lente frontal se encontra limpa sem quaisquer res duos cobrindo o sensor Inspeccione todos os component...

Page 4: ...pessoais No caso de n o se verificar o escurecimento imediato aquando da soldadura para de imediato e contacte um t cnico especializado N o mergulhe a m scara em gua N o utilize solventes no filtro o...

Page 5: ...sso T cnico CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m scara de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compra durante esse per odo de tempo A garantia engloba qualquer defe...

Page 6: ...curecimiento de acuerdo con el cuadro disponible y aseg rese que el grado seleccionado es correcto y adecuado PRECAUCIONES Verifique y aseg rese que la lente frontal est limpia y sin cualquier residuo...

Page 7: ...lesiones personales Si el oscurecimiento no es inmediato en la soldadura pare de inmediato y contacte un t cnico especializado No sumerja la pantalla en agua No utilice solventes en el fieltro o en cu...

Page 8: ...sso T cnico CERTIFICADO DE GARANTIA La garant a de la pantalla es de dos a os a partir de la fecha de compra As debe guardar la prueba de la compra durante ese periodo de tiempo La garant a incluye cu...

Page 9: ...le for the job PRECAUTION Always check the front cover lens of the Auto darkening filter and make sure that they are clean and no dirt is covering the sensor on the front of the filter cartridge Inspe...

Page 10: ...replacement parts will void the warranty and expose the user to the risk of personal injury Should the Auto darkening Welding Helmets not darken upon striding an arc stop welding immediately and conta...

Page 11: ...so T cnico WARRANTY TERMS The warranty of this auto darkening mask is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period of time The warranty cover...

Page 12: ...ement selon le tableau fourni et assurez vous que le niveau s lectionn soit correct et appropri PR CAUTIONS V rifiez et assurez vous que la lentille frontale est propre sans r sidus couvrant le d tect...

Page 13: ...de l sions personnelles Dans le cas o vous ne v rifiez pas l obscurcissement imm diat lors la soudure arr tez imm diatement et contactez un technicien qualifi N immergez pas le masque dans l eau N uti...

Page 14: ...TIE La garantie de cette masque est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de temps La garantie englobe n importe quel d faut de fa...

Page 15: ......

Page 16: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Reviews: