background image

RÉGLER LA COUPE MITRE 

Relâchez le bouton E & F et incliner 

le corps de la scie jusqu’à ce qu’il 

atteigne l’angle désiré. Appuyez 

sur le bouton E & F. Note: Toujours 

avec une coupe morceau d’essai de 

déchets de bois le long d’une ligne 

de guidage de vérifier la position 

de la lame par rapport à la ligne 

et l’angle de coupe. ON et OFF. 

Branchez la prise secteur. Appuyez 

sur le bouton (A) et appuyer sur la 

gâchette (B). 

Note: Lorsque vous relâchez 

le déclencheur, le moteur s’éteint 

et le bouton (A) en vrac pour éviter 

les accidents. 

Attention: Assurez-vous que 

la lame s’arrête complètement avant 

de décrocher la scie. 

Effectuer une coupe. 

Marquer la ligne de coupe sur la 

pièce à usiner. 

Démarrer le moteur et laisser la 

lame atteindre sa vitesse maximale 

(environ 2 secondes). 

Poussez lentement la scie vers 

l’avant avec les deux mains. 

Note: Lorsque vous effectuez 

une coupe, utiliser une pression 

uniforme. Forcer la scie peut 

causer de mauvaises coupes et de 

raccourcir la longueur de la scie 

ou même provoquer un rebond. 

Permettre la scie et la lame faire 

le travail. Après avoir rempli 

votre coupe, relâchez la gâchette 

(B) et laisser la lame s’arrêter 

complètement. Ne pas retirer

 la partie de la scie pendant que la 

lame est en mouvement. 

Comme l’épaisseur de la lame varie, 

toujours effectuer une coupe dans 

une éprouvette de matériau le long 

d’un guide de ligne et l’ajustement 

de la lame de guidage selon les 

besoins. 

CHANGER LA LAME 

Attention: Assurez-vous que la 

scie bouton et hors tension avant 

d’effectuer des réglages. 

Placer la scie sur une surface plane 

et de placer la lame à la profondeur 

de coupe maximale. Tourner la clé 

de disque étreignant chiffre tout 

en desserrant l’écrou (D) avec 

la touche (G). Enlever le bord 

extérieur de la montagne (K) et le 

boulon de la lame (D). Soulevez le 

protecteur inférieur (N) en utilisant 

le levier (I). Retirez la lame de 

scie. NOTE. Nettoyez les frontières 

extérieures de l’intérieur de la lame 

avant de remonter. Mettre une 

goutte d’huile sur le bord intérieur 

et extérieur de toucher la lame. 

Monter la nouvelle lame sur l’arbre. 

Placez le bord extérieur (K) et 

serrer la vis de la lame (D). 

Attention: Le sens dans lequel 

la lame tourne, il doit être le même 

que celui représenté sur la flèche 

sur le bâti de la machine. 

Avant d’utiliser à nouveau la scie, 

vérifier que les dispositifs de 

sécurité fonctionnent correctement. 

Important: Après la réinitialisation 

de la lame de scie, assurez-vous 

qu’il tourne librement en le tournant 

à la main. Branchez l’appareil sur 

le secteur et mettre la scie à tourner 

sur du matériel pour voir s’il tourne 

normalement avant de l’utiliser 

pour couper. 

MOYEN D’UN GUIDE 

PARALLÈLE 

Le guide parallèle (G) vous permet 

de faire des coupes parallèles 

d’un morceau de bois, tous avec la 

même largeur. Relâchez le bouton 

(H). Glisser le guide parallèle (G) 

dans les encoches de la plaque de 

fond. Réglez la fente parallèle à la 

largeur désirée et maintenez-le en 

position avec la touche (G). 

Note: Assurez-vous que la fente 

est parallèle au bois se penchant 

sur toute la longueur permettant une 

coupe parallèle et cohérente. 

OUVERTURE DE LA 

PROTECTION DE LA LAME 

La protection de la lame s’étend 

être tiré automatiquement par la 

découpe de bois. Pour l’ouvrir 

manuellement, utilisez le levier (I). 

EXTRACTION DE POUDRE 

Une scie circulaire est muni 

d’un trou pour l’extraction de la 

poussière. 

ENTRETIEN 

Avertissement: Assurez-vous 

que la machine est éteinte bouton 

et la puissance avant tout réglage 

ou procédure de maintenance. 

Toujours porter des gants résistants 

à déplacer ou remplacer les lames. 

Continuez à respirer librement 

et le nettoyer après chaque 

utilisation. Vérifiez régulièrement 

que rejoint le moteur de grille 

ou de déclencher tout résidu qui 

empêche le fonctionnement normal 

de la machine. Utilisez une brosse 

douce pour enlever la poussière 

accumulée. 

Utilisez des lunettes de protection 

pendant le nettoyage de la machine. 

Lubrifier toutes les pièces mobiles 

à intervalles réguliers. Si le corps 

de la scie doit être nettoyé, utilisez 

un chiffon humide et doux. Il peut 

être également utilisé un détergent 

doux, mais tout avec de l’alcool, 

de l’essence ou un autre agent de 

nettoyage. Ne jamais utiliser de 

produits abrasifs pour nettoyer les 

pièces en plastique.

Attention: L’eau ne doit jamais 

entrer en contact avec la scie. 

INSPECTION GÉNÉRALE 

Vérifiez régulièrement les vis sont 

bien serrées. Si le besoin de câble 

de connexion doit être remplacé, 

la tâche doit être effectuée par 

un technicien qualifié afin d’éviter 

d’éventuels dangers. 

Summary of Contents for PRO-POWER 9711675

Page 1: ...SERRA CIRCULAR PT SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAR P g 3 P g 9 P g 15 P g 20 EN FR ES MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI...

Page 2: ...utting angle Angle de coupe r glabe Profundidade m x corte Profundidad m x corte Maximum cutting depth Profundeur de coupe max Voltagem Voltaje Voltage Tension Fr quence Rota es por minuto Rotaciones...

Page 3: ...e el ctrico SEGURAN A PESSOAL Mantenha se alerta e tome a devida aten o ao trabalho que est a executar Nunca utilize uma m quina el ctrica se sentir cansa o ou se estiver sob a influ ncia de drogas lc...

Page 4: ...fios escondidos ou mesmo com o cabo O contacto com fios descarnados ir expor partes met licas da m quina podendo causar choques el ctricos ao operador Ao cortar utilize sempre uma cerca de rasgo ou um...

Page 5: ...das as outras opera es de corte a protec o inferior deve funcionar automaticamente Observe sempre se a protec o inferior cobre a l mina antes de colocar a serra numa banca ou no ch o Uma l mina rodand...

Page 6: ...caso n o sejam usados os dispositivos auriculares 6 Emiss es perigosas de serradura quando a m quina utilizada em ambientes fechados Utilize extractores suplementares de p sempre que necess rio e pos...

Page 7: ...a e segure a na posi o com o bot o G Nota Certifique se que a fenda paralela se encontra encostada madeira ao longo de todo o comprimento permitindo um corte paralelo e consistente ABRIR A PROTEC O DA...

Page 8: ...ompatibilidade Eletromagn tica S Jo o de Ver 30 de Junho de 2021 Central Lob o S A Respons vel do Processo T cnico Hugo Santos CERTIFICADO DE GARANTIA A garantia desta m quina de dois anos a partir da...

Page 9: ...riesgo de la descarga el ctrica Cu ndo funcionar su m quina en el exterior utiliza una extensi n apropiada para el uso externo El uso apropiado del alambre para los exteriores reduce el riesgo de la...

Page 10: ...ce al m nimo apropiadamente la exposici n de su cuerpo la inclinaci n de la l mina o pierde de control Sostiene la m quina con los calambres del apret n al llevar a trav s de los trabajos donde la her...

Page 11: ...funcionar lentamente en caso de que eso si encuentra obstaculizado para las piezas da adas dep sitos gomosos o acumulados de la suciedad El protecci n inferior se debe quitar para los cortes manualme...

Page 12: ...l fue producida Cualquier otro uso para m s all mencionados en este manual ser considerado uso ileg timo Ning n da o resultante de aplicaciones no apropiadas no har n el usuario y l fabricante respons...

Page 13: ...d El espeque levanta el protecci n inferior n usando i Quita la l mina de la gama de la monta a Nota Internamente limpia los lados externos de la l mina antes de volverse para montar la l mina Pone un...

Page 14: ...como desperdicio Todas las herramientas las mangueras y el embalaje se deben clasificar reexaminaci n hecha al lugar del reciclaje y del uso hecho en seguro ambiente de la manera Leer el manual de ins...

Page 15: ...e safety equipment Always use eye protection Safety equipment such as dust mask non slip shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce the risk of personal injury Av...

Page 16: ...TIONS TO PREVENT OPERATOR KICKBACK Kickback is a sudden reaction to a grip breakage or misalignment of the mountain causing an uncontrolled saw jump off the workbench and towards the operator When the...

Page 17: ...years operate this machine When operating this machine always keep in a lateral position Never use a blade snapped or twisted Use only blades properly sharpened When cutting round wood use clamps pres...

Page 18: ...k After completing your cut release the trigger B and allow the blade to stop completely Do not remove the saw part while the blade is in motion Since the thickness of the blade varies always make a c...

Page 19: ...symbols These represent important information about the product or instructions for its use Use eye protection Use eye protection Use respiratory protection Double insulated for added protection As s...

Page 20: ...s Fil pinc ou endommag augmente le risque de choc lectrique lorsque la machine est l ext rieur utilisez un cordon de rallonge adapt un usage ext rieur Le fil de l utilisation pour usage ext rieur r du...

Page 21: ...n fonction de l paisseur de la pi ce usiner Moins d une lame de dent compl te sera visible sous la pi ce Ne jamais tenir pi ce couper dans vos mains ou sur le dessus des pieds Maintenez la pi ce sur u...

Page 22: ...teur inf rieur Si la garde et le ressort ne fonctionnent pas correctement devrait tre r vis r par avant utilisation Le protecteur inf rieur peut fonctionner lentement si bloqu par des pi ces endommag...

Page 23: ...a t construite cet effet La machine doit tre utilis e uniquement aux fins pour lesquelles il a t produit Toute autre utilisation que le document ci dessus sera consid r comme un usage ill gitime L uti...

Page 24: ...equel la lame tourne il doit tre le m me que celui repr sent sur la fl che sur le b ti de la machine Avant d utiliser nouveau la scie v rifier que les dispositifs de s curit fonctionnent correctement...

Page 25: ...s de normalisation suivantes EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 AfPS GS 2014 01 EN 550141 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 610003 2 2014 EN 61000 3 3 2013 selon les d terminations des directives 2006...

Page 26: ...escrito DESCRI O C DIGO SERRA CIRCULAR 1200W 185MM VISC12185A Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2...

Page 27: ......

Page 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VISC12185_REV01_JUL21...

Reviews: