background image

20

КЫРГЫЗ

ЭТ ТУУРАГЫЧ VT-3622 BN

Эт  туурагыч  азыктарды  турмуш-тирчилик 

шарттарында иштетүүгө арналган.

СЫПАТТАМА

1. 

Иштөө режимдердин которгучу

2. 

Корпус

3. 

Эт туурагычтын бөркүнүн бекитме баскычы

4. 

Эт туурагычтын бөркүнүн орнотуу жайы

5. 

Түрткүч

6. 

Азыктарды салуучу идиши

7. 

Эт туурагычтын бөркүнүн корпусу

8. 

Шнек

9. 

Крест сыяктуу бычак

10. 

Майда кесе турган панжарасы

11. 

Чоң-чоң кесе турган панжарасы 

12. 

Эт туурагычтын бөркүнүн гайкасы

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!

Кошумча коргонуу үчүн электр тармагында 

потенциалдуу  иштеткен  тогу  30  мА 

ашырбаган  коргоп  өчүрүүчү  аспабын 

орнотуу  максатка  ылайык.Аспапты 

орнотуу үчүн атайын адиске кайрылыңыз.

КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ

Электр  шайманды  пайдалануудан  мурун 

колдонмону көңүл коюп окуп-үйрөнүңүп, бүткүл 

кызмат мөөнөтүнө сактап алыңыз. Шайманды 

туура  эмес  пайдалануу  анын  бузулуусуна, 

колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян 

келтирүүгө алып келиши мүмкүн. 

Электр эт майдалагычты колдонгон учурда өрт 

коркунучун  жоюу,  ток  уруу  же  башка  жаракат 

алуудан сакталуу үчүн төмөнкүдөгү коопсуздук 

чараларды сактоо зарыл.

 

Шайманды биринчи иштеткенде чыңалуусу 

электр  тармагынын  чыңалуусуна  ылайык 

болгонун текшерип алыңыз.

 

Жабдыктын 

жыйынтыгына 

кирген 

аксессуарларын гана колдонуңуз.

 

Ток урбас үчүн кубаттуучу сайгычын, электр 

шнурун же шаймандын өзүн ЭЧ КАЧАН сууга 

же башка сюктуктарга САЛБАҢЫЗ.

 

Эт  майдалагычтын  корпусун  тазалоо  үчүн 

аны  бир  аз  нымдуу  чүпүрөк  менен  сүртүп, 

андан кийин кургатып сүртүңүз.

 

Иштеп  турган  эт  майдалагычты  эч  качан 

кароосуз таштабаңыз. 

 

Эт  майдалагычты  куратыруу,  ажыратуу  же 

тазалоонун алдында аны өчүрүп, кубаттуучу 

сайгычын розеткасынан суруу зарыл.

 

Шайманды  тегиз,  туруктуу  беттин  үстүнө, 

нымдуулук, тике күн нурлары жана ачык от 

булактарынан алыс жеринде орнотуңуз.

 

Шайманды  ысык  беттин  үстүнө  же  анын 

тикеден-тике  жакынчылыгында  (мисалы 

үчүн,  газ  же  электр  мештин,  ысып  турган 

демдеме  мештин  же  бышыргыч  беттин 

жанында) орнотууга тыюу салынат.

 

Электр 

шнурун 

акырындык 

менен 

колдонуңуз, анын көп жолу чыйратылганына 

жол  бербей,  мезгилдүү  түрдө  түздөтүп 

туруңуз.

 

Электр  эт  туурагычты  көтөрүп  ташуу  үчүн 

туткасы  катары  электр  шнурун  колдонууга 

тыюу салынат.

 

Электр  шнуру  столдун  кырынан  салаңдап 

кетүүсүнө,  анын  ысык  беттерге  же  ашкана 

эмеректин учтуу кырларына тийүүсүнө жол 

бербеңиз.

 

Кубаттуучу  сайгычын  электр  розеткасынан 

сурганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, 

сайгычынан кармаңыз.

 

Электр  шнурун  же  кубаттуучу  сайгычын 

суу  колуңуз  менен  сайбаңыз,  сурбаңыз  да 

тийбеңиз, бул ток урууга алып келүү мүмкүн.

 

Бул  шайман  балдар  колдонгону  үчүн 

арналган эмес. 

 

Шайманды  оюнчук  катары  колдонууга,  ал 

иштеп  турган  учурунда  корпусун,  электр 

шнурун тийүүгө балдарга уруксат бербеңиз.

 

Шайман  иштеп  турган  учурунда  же  иштөө 

циклдердин арасында аны балдардын колу 

жетпеген жеринде орнотуңуз.

 

Бул  шайман  дене  күчү,  сезими  же  акыл-

эси жагынан жөндөмдүүлүгү төмөн (ошонун 

ичинде  балдар  да)  адамдар  же  колдонуу 

боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон 

адамдар,  эгерде  алардын  коопсуздугуна 

жооптууу  адам  аларды  көзөмөлдөп  же 

инструкциялаган  болбосо  колдонуу  үчүн 

ылайыкташтырылбаган. 

 

Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары 

колдонулган  полиэтилен  баштыктарды 

кароосуз таштабаңыз. 

Көңүл  буруңуз!

Полиэтилен  баштыктар  же 

таңгак  пленкасы  менен  ойногонго  балдарга 

уруксат бербеңиз. Тумчуктуруунун коркунучу 

бар!

 

Шайманды  өз  алдынча  оңдогонго  тыюу 

салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, 

ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман 

кулап  түшкөн  учурларда  аны  розеткадан 

IM VT-3622.indd   20

29.05.2017   9:49:57

Summary of Contents for VT-3622 BN

Page 1: ...1 VT 3622 BN 4 8 12 16 Meat grinder 20 IM VT 3622 indd 1 29 05 2017 9 49 55...

Page 2: ...1 2 3 8 10 9 11 12 4 5 6 7 IM VT 3622 indd 2 29 05 2017 9 49 55...

Page 3: ...IM VT 3622 indd 3 29 05 2017 9 49 56...

Page 4: ...tiple twisting and regularly straighten the power cord Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and make sure it does not touch s...

Page 5: ...erature keep it for at least two hours at room temperature before switch ing on Unpack the meat grinder and remove all package materials wipe the unit body with a damp cloth and then wipe it dry Wash...

Page 6: ...ention Install the blade 9 with its cutting side facing the plate 10 or 11 If the blade 9 is installed improperly it will not grind the products The fine cutting plate 10 suits for process ing raw and...

Page 7: ...y Keep the unit away from children in a dry cool place DELIVERY SET Meat grinder 1 pc Pusher 1 pc Food tray 1 pc Plates 2 pcs Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50...

Page 8: ...8 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8 8 IM VT 3622 indd 8 29 05 2017 9 49 56...

Page 9: ...9 www vitek ru REVERSE 5 5 R 7 6 1 IM VT 3622 indd 9 29 05 2017 9 49 56...

Page 10: ...10 1 2 1 2 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 IM VT 3622 indd 10 29 05 2017 9 49 56...

Page 11: ...FF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 362...

Page 12: ...12 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8 8 IM VT 3622 indd 12 29 05 2017 9 49 57...

Page 13: ...13 www vitek ru REVERSE 5 5 R 6 IM VT 3622 indd 13 29 05 2017 9 49 57...

Page 14: ...14 1 1 2 1 2 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV 1 OFF REV 5 5 10 15 1 OFF 50 60 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 IM VT 3622 indd 14 29 05 2017 9 49 57...

Page 15: ...7 1 1 2 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3622 indd 15 29 05 2017 9 49...

Page 16: ...16 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I 8 i 8 8 IM VT 3622 indd 16 29 05 2017 9 49 57...

Page 17: ...17 www vitek ru REVERSE 5 5 R 6 1 1 2 1 2 IM VT 3622 indd 17 29 05 2017 9 49 57...

Page 18: ...18 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 7 1 1 2 IM VT 3622 indd 18 29 05 2017 9 49 57...

Page 19: ...19 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 2014 30 2014 35 IM VT 3622 indd 19 29 05 2017 9 49 57...

Page 20: ...20 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 IM VT 3622 indd 20 29 05 2017 9 49 57...

Page 21: ...21 www vitek ru REV 5 REV 7 6 1 1 2 1 2 7 5 IM VT 3622 indd 21 29 05 2017 9 49 57...

Page 22: ...22 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 9 8 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 7 1 1 2 IM VT 3622 indd 22 29 05 2017 9 49 57...

Page 23: ...23 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 2000 3 IM VT 3622 indd 23 29 05 2017 9 49 57...

Page 24: ...ate A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: