background image

14

 

ҚазаҚша

 

Құрылғыны  іске  қосыңыз,  бұл  үшін  жұмыс 

режимдерінің  ауыстырғышын  (1)  сағат  тілі 

бойынша  бұраңыз  және  шнектің  айналу 

жылдамдығын «1» немесе «2» таңдаңыз.

Ескерту:

 - «1» жылдамдық режимін анағұрлым 

жұмсақ тамақ өнімдері үшін, «2» жылдамдық 

режимін етті өңдеу үшін пайдаланыңыз.

 

Асықпай,  етті  еттартқыш  бастиегінің  (7) 

аузына итергіш (5) көмегімен итеріңіз.

 

Жұмыс істеу уақытында, жеткізілім жинағына 

кіретін итергішті (5) ғана пайдаланыңыз.

 

Тамақ  өнімдерін  итеру  үшін  қандай  да  бір 

заттарды  пайдалануға  тыйым  салынады, 

ешбір жағдайда етті саусақпен итермеңіз.

 

Етті  немесе  басқа  тамақ  өнімдерін  итеру 

үшін асыра күш салмаңыз.

 

Етті  тарту  барысында  кептеліс  пайда 

болуы мүмкін, пайда болған кептелісті жою 

үшін  шнектің  «REV»  кері  айналу  қызметін 

пайдалану  керек.  Шнектің  «REV»  кері 

айналу режиміне ауысу үшін, ауыстырғышты 

(1)  «OFF»  күйіне  белгілеп,  еттартқышты 

сөндіріңіз,  содан  кейін  ауыстырғышты  (1) 

«REV» күйіне бұраңыз және ұстап тұрыңыз, 

шнек кері бағытта айнала бастайды.

Назар  аударыңыз! 

Ауыстырғыштың  (1) 

«OFF» күйіне ауыспай, еттартқышты

 «REV» 

шнектің  кері  айналу  режиміне  ауыстыруға 

тыйым салынады

.

 

Құрылғының  тамақ  өнімдерін  өңдеу 

бойынша  үздіксіз  жұмыс  істеуінің  ұзақтығы 

5 минуттан аспауы керек.

 

5  минут  үздіксіз  жұмыс  істегеннен  кейін 

еттартқышты сөндіру және оған 10-15 минут 

бойы салқындауға уақыт беру керек, содан 

кейін жұмысты жалғастыруға болады.

 

Жұмысты аяқтағаннан кейін, ауыстырғышты 

(1)  «OFF»  күйіне  белгілеп,  құрылғыны 

сөндіріңіз,  еттартқышты  электрлік  желіден 

ажыратыңыз,  және  содан  кейін  ғана  оны 

бөлшектеуге кірісуге болады.

АВТОМАТТЫ СӨНУ ҚЫЗМЕТІ

 

Еттартқыш  электомотордың  қызуы  кезінде 

автоматты түрде ажыратылу функциясымен 

жабдықталған.

 

Электромотор 

қызып 

кеткен 

кезде 

автоматты 

термосақтандырғыш 

іске 

қосылып, еттартқыш сөніп қалады.

 

Бұл  жағдайда  дереу  желілік  баудың 

айыртетігін электрлік ашалықтан суырыңыз.

 

Ет тартқышты қайта қоспас бұрын шамамен 

50-60 минуттай суытып алыңыз.

 

Еттартқышты  электр  желісіне  жалғап, 

оны  қосыңыз,  егер  еттартқыш  қосылмаса, 

онда  бұл  еттартқыштың  басқа  да 

зақымдануларының  бар  екенін  білдіреді. 

Бұл  жағдайда  еттартқышты  жөндеу  үшін 

туындыгерлес  қызмет  көрсету  орталығына 

хабарласу қажет.

ЕТТІ ӨҢДЕУ

1. 

Еттартқыш  бастиегін  (7)  орнату  орнына 

(4)  салыңыз  және  оны  сағат  тіліне  қарсы 

бекітілгенге дейін салыңыз (сур. 1, 2).

2. 

Шнекті (8) еттартқыш бастиегінің корпусына 

(7) салыңыз (сур. 3).

3. 

Шнекке  (8)  крест  тәрізді  пышақты  (9) 

орнатыңыз (сур. 4).

4. 

Қажетті бір торшаны (10 немесе 11) таңдаңыз 

және торшадағы шығыңқыларды еттартқыш 

бастиегінің  корупысндағы  (7)  ойықтармен 

сәйкестендіріп,  оны  (торшаны)  пышақтың 

үстінен  орнатыңыз  (сур.  5),  сомынды  (12) 

сағат  тілі  бойынша  бұрап,  оны  күш  салып 

тартыңыз (сур. 6). 

Назар аударыңыз!

Пышақты (9) турайтын жағымен торша (10 

немесе  11)  жаққа  қаратып  орнатыңыз.  Егер 

пышақ  (9)  дұрыс  орнатылмаған  болса,  ол 

тарту қызметін атқармайды.

 

Ұсақ саңылаулары бар торша (10) шикі етті, 

сонымен қатар пісірілген етті, балықты және 

т.с.с. өңдеуге жарайды.

 

 

Анағұрлым  ірі  саңылаулары  бар  торша 

(11)  шикі  етті,  көкөністерді,  кептірілген 

жемістерді, ірімшікті, балықты және т.с.с. 

өңдеуге жарайды.

Ескерту:

– 

Еттің  толық  ерігеніне  көз  жеткізіңіз, 

майлардың артық бөліктерін және барлық 

сүйектерді  жойыңыз,  етті  астаушаның 

(6)  саңылауына  еркін  өтетіндей  етіп 

текшелерге немесе жолақтарға тураңыз.

– 

Жұмыс 

істеген 

уақытта,жеткізілім 

жинағына 

кіретін 

итергішті 

(5) 

пайдаланыңыз;  етті  итеру  үшін  қандай 

да  бір  заттарды  пайдалануға  тыйым 

салынады, ешбір жағдайда етті саусақпен 

итермеңіз.

5. 

Еттартқыш  бастиегінің  корпусына  (7) 

тамақ  өнімдеріне  арналған  астаушаны  (6) 

орнатыңыз.

6. 

Желілік  баусымның  айыртетігін  электрлік 

ашалыққа салыңыз.

IM VT-3622.indd   14

29.05.2017   9:49:57

Summary of Contents for VT-3622 BN

Page 1: ...1 VT 3622 BN 4 8 12 16 Meat grinder 20 IM VT 3622 indd 1 29 05 2017 9 49 55...

Page 2: ...1 2 3 8 10 9 11 12 4 5 6 7 IM VT 3622 indd 2 29 05 2017 9 49 55...

Page 3: ...IM VT 3622 indd 3 29 05 2017 9 49 56...

Page 4: ...tiple twisting and regularly straighten the power cord Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the power cord hang from the edge of a table and make sure it does not touch s...

Page 5: ...erature keep it for at least two hours at room temperature before switch ing on Unpack the meat grinder and remove all package materials wipe the unit body with a damp cloth and then wipe it dry Wash...

Page 6: ...ention Install the blade 9 with its cutting side facing the plate 10 or 11 If the blade 9 is installed improperly it will not grind the products The fine cutting plate 10 suits for process ing raw and...

Page 7: ...y Keep the unit away from children in a dry cool place DELIVERY SET Meat grinder 1 pc Pusher 1 pc Food tray 1 pc Plates 2 pcs Instruction manual 1 pc TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50...

Page 8: ...8 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8 8 IM VT 3622 indd 8 29 05 2017 9 49 56...

Page 9: ...9 www vitek ru REVERSE 5 5 R 7 6 1 IM VT 3622 indd 9 29 05 2017 9 49 56...

Page 10: ...10 1 2 1 2 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 IM VT 3622 indd 10 29 05 2017 9 49 56...

Page 11: ...FF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 362...

Page 12: ...12 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8 8 IM VT 3622 indd 12 29 05 2017 9 49 57...

Page 13: ...13 www vitek ru REVERSE 5 5 R 6 IM VT 3622 indd 13 29 05 2017 9 49 57...

Page 14: ...14 1 1 2 1 2 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV 1 OFF REV 5 5 10 15 1 OFF 50 60 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 IM VT 3622 indd 14 29 05 2017 9 49 57...

Page 15: ...7 1 1 2 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3622 indd 15 29 05 2017 9 49...

Page 16: ...16 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 I 8 i 8 8 IM VT 3622 indd 16 29 05 2017 9 49 57...

Page 17: ...17 www vitek ru REVERSE 5 5 R 6 1 1 2 1 2 IM VT 3622 indd 17 29 05 2017 9 49 57...

Page 18: ...18 7 5 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 8 9 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 7 1 1 2 IM VT 3622 indd 18 29 05 2017 9 49 57...

Page 19: ...19 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 7 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 7 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 60 500 2000 3 2014 30 2014 35 IM VT 3622 indd 19 29 05 2017 9 49 57...

Page 20: ...20 VT 3622 BN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 IM VT 3622 indd 20 29 05 2017 9 49 57...

Page 21: ...21 www vitek ru REV 5 REV 7 6 1 1 2 1 2 7 5 IM VT 3622 indd 21 29 05 2017 9 49 57...

Page 22: ...22 5 REV REV 1 OFF 1 REV REV 1 OFF 5 5 10 15 1 OFF 50 60 www vitek ru 1 7 4 1 2 2 8 7 3 3 9 8 4 4 10 11 7 5 12 6 9 10 11 9 10 11 6 5 5 7 6 6 7 1 1 2 IM VT 3622 indd 22 29 05 2017 9 49 57...

Page 23: ...23 8 5 9 1 OFF 7 10 7 12 10 11 9 8 8 11 3 7 9 1 OFF 12 10 11 9 8 8 3 7 9 8 7 8 9 10 11 12 2 2 2 1 1 1 2 1 220 240 50 2000 3 IM VT 3622 indd 23 29 05 2017 9 49 57...

Page 24: ...ate A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: