background image

17

 

 

 

 

 

 

     Český         

FEn

PoPis

1. 

Přepínač

 rychlostí dodávky vzduchu (0-1-2)

2. 

Přepínač míry ohřivaní

 (1-2-3)

3. 

Připínáček dodávky « chladného vzduchu »

4.  Snímatelná 

mříže jímačí vzduchu

5. 

Poutko pro zavěšení

6. 

Nástavec-koncentrátor

•  POZOR!  Nepoužívejte  přístroj  nablízku  nádrží, 

naplněných vodou (vana, bazén atd.). 

•  při použití fénu v koupelně třeba vypínat přístroj 

od  síti  za  jeho  provozování,  a  sice,  vytáhnutím 
vidličky  síťové  šňůry  z  zásuvky,  protože  blízkost 
vody je nebezpeční, dokonce tehdy, když fén vy-
píná vypinačem; 

•  pro  dodatečně  jištění  účelné  stanovit  vybavení 

ochranného odpojení (RCD) s jmenovitým prou-
dem spouštění, ne převyšujícím 30 mA, v napáje-
cí obvod koupelně místnosti; při nastavení třeba 
obrátit se k odborníkovi

;

DŮLEŽiTE BEZPEČnosTnÍ oPATŘEnÍ 

Pří využiti elektrických přístrojů, zvlášť před děti, je  
nutně  následovat  základním  bezpečnostním  opat-
řením, včetně následující:

POZORNĚ PROČTETE VŠETKY INSTRUKCE 

PŘED POUŽITÍM FÉNU

V zamezení rizika zásahu elektrického proudu

:

•  

Před spouštěním se přesvědčte, že napětí elek-
trické síti odpovídá pracovnímu napětí vybavení.

.

•  

Vždy odpojejte přístroj od síti za použití

.

•  

Ne kladte i ne chovejte vybavení v místech, kde 
ono může spadnout ve vanu nebo umyvadlo, na-
plněnou vodou

.

•  

Nepoužívejte přístroj během přijetí koupele

.

•  

Ne ponořujte vybavení ve vodu nebo jinou kapali-
nu

.

•  

Pokud vybavení upadnulo ve vodu, bez meškání 
vytáhnete sítovou vidlice z zásuvky, jen nato to k 
dostání přístroj z vody

.

•  

Nikdy ne nenechávejte pracující přístroj bez do-
zorú

.

•  

Buďte zejména pozorný, kdy vybavení uživají děti 
nebo lidi s omezenými možnostmi

.

•  

Použijte přístroj jen z jeho přímému účelu, užívej-
te jen tyto nástavce, které jsou součástí dodávky

.

•  

Nesmí využít vybavení při poškozené síťové vid-
ličce nebo šňůr, pokud ono pracuje přerušovaně, 
a také za jeho pádu ve vodu. Za všechny dotazy 
opravy obracejte se v autorizovaný servisní stře-
disko

.

•  Chovejte 

síťovou  šňůrú 

dále  od  hořkých  povr-

chů.

•  

Nesmí  se  zakrývát  vzduchové  otvory  fénu,  ne 
stavte jeho na měkký povrch (na postel nebo di-
van), kde vzduchové otvory můžou být blokování. 
Ve  vzduchových  otvorech  ne  může  byt  pápěří, 
prachu, vlasů atd.

•  

Nepoužívejte fénu, pokud vy jste v ospalem sta-
vu

.

•  

Ne pouštějte i ne zařazujte nepovolané předměty 
v jakékoliv otvory pouzdra přístroje

.

•  

Ne spouštějte fén v místech, kde rozprašuje ae-
rosol nebo používají se zapalující kapaliny

.

•  

Ne řiďte horoucí vzduch v zrak nebo na další citli-
vě na teplo části těla

.

•  

Nástavce uprostřed práce nahřívájí. Před demon-
tovaním dejte jim vychladnout

.

•  

Uchýbejte zásahu vlasů do mříže jímači vzduchu 
během práci fénu

.

Zachovejte tento předpis 

ZAPnUTi FEnU 

Před  spouštěním  se  přesvědčete,  že  napětí  elek-
trické síti odpovídá pracovnímu napětí fénu.

•  

Vložte vidličku síťové šňůry do elektrické zásuv-
ky

.

•  Určitě  potřebnou  rychlost  přepínačem  rychlosti 

dodávky vzduchu (1):

  1 = vysoka rychlost;

  2 = nízká rychlost;

  0 = vypnuty.

•  Ustavte  přepínačem   

míry  ohřivaní

  (2)  nutnou 

teplotu vzdušného proudu

  1 = slabé nahřívaní

  2 = středně nahřívaní

  3 = maximální nahřívaní

Pěstování vlasů 

Pro dosažení optimálního výsledku (před vypalová-
ním i uložením) vymyjte vlasy šamponem, otřete jich 
ručníkem pro odstranění přebytečně vláhy i sčešte

.

rychlé vypalování 

Vložte přepínač (2) v polohu maximálního ohřevu / 
poloha « 3 »/. 

Určité potřebnou rychlost přepínačem 

rychlosti dodávky vzduchu

 (1) a předběžně  usušíte 

vlasy. Rukou nebo hřebnem oklepejte z vlasů přeby-
tečnou vláhu i neustále pohybujte fénem nad vlasy.

Usměřnovaní

Vložte přepínač (2) v polohu maximálního ohřevu / 
poloha « 3 »/. 

Určité potřebnou rychlost přepínačem 

rychlosti dodávky vzduchu

 (1) a předběžně usušíte 

vlasy. Když vlasy pravé vyschnou, vložte nástavec/ 
-koncentrátor  (6),  zmenšíte  míru  ohřevu  vzduchu 
přepínačem (2) a 

rychlost dodávky vzduchu

 

přepí-

načem

 (1).

17

 ČEský

2501.indd   17

23.12.2011   10:55:09

Summary of Contents for VT-2501 VT

Page 1: ...Hairdryer Hair straightener Styling set 3 29 5 31 8 33 11 35 14 37 17 39 19 41 23 43 25 45 2501 indd 1 23 12 2011 10 55 07...

Page 2: ...2 2501 indd 2 23 12 2011 10 55 07...

Page 3: ...lling into water Apply to authorized service center in case of any problem Keep power cord at distance from hot surfaces Closing air outlets of the appliance is forbidden Do not put hairdryer on soft...

Page 4: ...turn it off by setting switch 1 into position 0 take power cord plug out of wall outlet exam ine if air inlet or outlet openings are blocked leave the appliance for a while for cooling down for 5 10...

Page 5: ...esondere Vorsichtsma nahmen sind in den F llen angesagt wenn Kinder oder behinderte Personen das Ger t nutzen Verwenden Sie den Haartrockner bestimmungs gem verwenden Sie nur jene Aufs tze und Zubeh r...

Page 6: ...kners im Betrieb der Heiz L fterstufen von schwach bis maximal trocknen Sie Ihre Haarwurzeln beginnen Sie den Prozess vom hinteren Teil des Kopfes Stylingstil Stellen Sie die Schalter 1 2 in die Posit...

Page 7: ...indringen wird Bewahren Sie das Ger t in einem trockenen und f r Kinder unzug nglichem Ort auf Lieferumfang 1 Haartrockner 1 St 2 Ondulierd se 1 St 3 Bedienungsanleitung 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN...

Page 8: ...8 8 1 0 1 2 2 1 2 3 3 4 5 6 30 1 1 2 0 2 1 2 3 2501 indd 8 23 12 2011 10 55 08...

Page 9: ...9 2 3 1 2 3 1 6 2 1 2 1 1 1 COOL 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 2501 indd 9 23 12 2011 10 55 09...

Page 10: ...10 5 1 1 2 1 3 1 220 240 50 1510 1800 3 38 7 1070 C 2501 indd 10 23 12 2011 10 55 09...

Page 11: ...11 1 0 1 2 2 1 2 3 3 4 5 6 30 1 1 2 0 2 1 2 3 11 2501 indd 11 23 12 2011 10 55 09...

Page 12: ...12 2 3 1 2 3 1 6 2 1 2 1 1 1 COOL 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 2501 indd 12 23 12 2011 10 55 09...

Page 13: ...13 5 1 1 2 1 3 1 220 240 V 50 1510 1800 W i i i i i 3 i i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 2501 indd 13 23 12 2011 10 55 09...

Page 14: ...tivul conectat f r su praveghere Fi i deosebit de precau i atunci c nd dispozitivul este utilizat de c tre copii sau persoane cu dizabi lit i Utiliza i usc torul de p r doar conform destina iei utiliz...

Page 15: ...rii Seta i comutatoarele 1 2 n pozi ia de temperatur vitez mic si monta i pe usc tor duza concentrator 6 pentru orientarea fluxului de aer Separa i p rul n suvi e si crea i stilul necesar cu aju torul...

Page 16: ...nac cesibil pentru copii Setul de livrare 1 Usc tor de p r 1 buc 2 Duz concentrator 1 buc 3 Instruc iune 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Tensiunea de alimentare 220 240 V 50 Hz Putere 1510 1800 W Produc...

Page 17: ...u ve vodu Za v echny dotazy opravy obracejte se v autorizovan servisn st e disko Chovejte s ovou r d le od ho k ch povr ch Nesm se zakr v t vzduchov otvory f nu ne stavte jeho na m kk povrch na postel...

Page 18: ...vych zej c ho vzduchu Pokud f n odpoj b hem pou it vypnete f n p e p na em 1 ustavte jeho v polohu 0 vyt hnete s tovou vidli ku z rozety p esv d ete se ne bloko van zda vstupn i v stupn vzduchov otvo...

Page 19: ...19 1 0 1 2 2 1 2 3 3 COOL 4 5 6 30 1 1 2 0 2 1 2 3 19 2501 indd 19 23 12 2011 10 55 10...

Page 20: ...20 2 3 1 2 3 1 6 2 1 2 1 1 1 COOL 3 1 2 6 2 5 COOL 3 1 0 5 10 4 1 0 4 2501 indd 20 23 12 2011 10 55 10...

Page 21: ...21 5 1 1 2 1 3 1 220 240 50 1510 1800 3 89 336 73 23 2501 indd 21 23 12 2011 10 55 10...

Page 22: ...i 22 1 0 1 2 2 1 2 3 3 4 5 6 30 1 1 2 0 2 1 2 3 22 i 2501 indd 22 23 12 2011 10 55 10...

Page 23: ...23 i 2 3 1 2 3 1 6 2 1 2 1 1 1 COOL 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 2501 indd 23 23 12 2011 10 55 10...

Page 24: ...i 24 5 1 1 2 1 3 1 220 240 50 1510 1800 i i 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 2501 indd 24 23 12 2011 10 55 10...

Page 25: ...ng shundan keyingina fenni suvning ichidan olish mumkin Hech qachon ishlayotgan buyumni qarovsiz qoldirmang Bolalar yoki imkoniyatlari cheklangan kishilar fendan foydalanganda alohida e tibor berish l...

Page 26: ...yin COOL sovuq havoni yetkazib berish tugmasini 3 bosing va har bir soch tutamini mustahkamlang Sochlarni ko tarish va hajmini oshirish Fendan kuchsizdan to maksimal darajasigacha isitish oqim tezligi...

Page 27: ...nishda qulaylik bo lishi uchun osib qo yish uchun ilmoqcha 5 ko zda tutilgan bu holatda fenga suv tushmasligi sharti bilan fenni unga osib saqlash ham mumkin Buyumni salqin quruq bolalar yeta olmaydig...

Page 28: ...28 2501 indd 28 23 12 2011 10 55 11...

Page 29: ...the power cord plug is damaged if the unit malfunctions or af ter it fell into water Apply to the authorized service centre for repair The unit is intended for household usage only SWITCHING ON Unwin...

Page 30: ...years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under...

Page 31: ...tzen Halten Sie das Netzkabel von hei en Oberfl chen fern Nutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie schl frig sind Vermeiden Sie die Ber hrung von hei en Teilen des Ger ts mit dem Gesicht Hals und anderen K...

Page 32: ...Bewahren Sie das Ger t in einem k hlen trockenen und f r Kinder unzug nglichem Ort auf TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 55 W Dieses Erzeugnis entspricht allen...

Page 33: ...33 1 2 3 ON OFF 4 3 ON 2 3 OFF 4 2501 indd 33 23 12 2011 10 55 11...

Page 34: ...34 220 240 50 55 3 38 7 1070 2501 indd 34 23 12 2011 10 55 11...

Page 35: ...35 1 2 3 ON OFF 4 3 ON 2 3 OFF 4 2501 indd 35 23 12 2011 10 55 12...

Page 36: ...36 220 240 50 55 i i i i i 3 i i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 2501 indd 36 23 12 2011 10 55 12...

Page 37: ...e fierbin i ale aparatu lui permite i le s se r ceasc Nu folosi i aparatul dac este deteriorat fi a de alimentare sau cordonul dac func ioneaz cu anomalii sau dac acesta a c zut n ap Pentru repara ii...

Page 38: ...n leg tur cu oferirea garan iei pentru produsul dat rug m s V adresa i la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat Serviciul de garan ie se realizeaz cu condi ia prez...

Page 39: ...sm se vyu vat vybaven p i po kozen s ov vidlice nebo ry pokud ono vynech v a tak za jeho p du ve vod Za v echny dotazu oprav obracejte se v autorizovan ser visn st edisko Vybaven je ur eno jenom pro d...

Page 40: ...roj bez p edchoz ho upozorn n ivotnost p stroje 3 roky Z ruka Podrobn z ru n podm nky poskytne prodejce p stroje P i uplat ov n n rok b hem z ru n lh ty je t eba p edlo it doklad o zakoupen v robku Te...

Page 41: ...41 1 2 3 ON OFF 4 3 ON 2 3 OFF 4 2501 indd 41 23 12 2011 10 55 12...

Page 42: ...42 220 240 50 55 3 89 336 73 23 2501 indd 42 23 12 2011 10 55 12...

Page 43: ...43 i 1 2 3 ON OFF 4 3 ON 2 3 OFF 4 2501 indd 43 23 12 2011 10 55 12...

Page 44: ...i 44 220 240 50 55 i i 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 2501 indd 44 23 12 2011 10 55 12...

Page 45: ...turing El ktr vilk si yoki shnuri shik stl ng n uzilib uzilib ishl yotg n yoki suvg tushib k tg n v sit ni ishl tish t qiql n di T mirl sh m s l sid v k l tli izm t m rk zig mur j t qiling V sit f q...

Page 46: ...uqini s ql b q l di 3 Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa...

Page 47: ...riennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde rus 0606 2006 kz 0606 2006 ro Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul...

Page 48: ...2501 indd 48 23 12 2011 10 55 13...

Reviews: