background image

46

 ҚазаҚша

9. 

ҚАМЫР ИЛЕУ

1:30

10. 

ПАСТАҒА АРНАЛҒАН ҚАМЫР

0:14

11. 

ДЖЕМ

1:00

12. 

НАН ПІСІРУ

0:10

13. 

ҚАРА НАН

3:45

14. 

ПАЙДАЛАНУШЫЛЫҚ РЕЖИМ

Режимді пайдаланушы орнатады

Басқару тақтасының түймелері (1)

Басқару тақтасының түймелері басылған сайын дыбыстық сигнал естіледі.

«МӘЗІР» түймесі (12) 

– 

«

МӘЗІР

» түймесін (12) қайта-қайта басу арқылы 14 бағдарламаның біреуін таңдап алыңыз. Дисплейде (2) 

бағдарлама нөмірі (29) көрсетіледі.

«НАННЫҢ САЛМАҒЫ» түймесі (17) 

– 

«НАН САЛМАҒЫ» 

(17) түймесін басу арқылы дайын нан салмағын (18) таңдау үшін дисплейдегі (2) жүгіргіні 

жылжытыңыз: 

«500 г»

«750 г»

 немесе 

«1000 г»

Ескертпе: 

– 

Салынған  ингредиенттер  мөлшеріне  байланысты  нан  салмағын  таңдаңыз,  себебі  бұл  нан  пісіру 

ұзақтығын белгілейді (« Әзірлеу ұзақтығы» бөлімін қараңыз). 

– 

Салмақты таңдау функциясы 1-4 және 8 бағдарламаларында қолжетімді.

«ҚЫРТЫСТЫҢ ТҮСІ» түймесі (16) 

– 

«ҚЫРТЫСТЫҢ  ТҮСІ» 

(16)  түймесін  басу  арқылы  қыртыс  түсін  (24)  таңдау  үшін  дисплейдегі  (2)  жүгіргіні 

жылжытыңыз:   

«АҚШЫЛ»

«ОРТАША»,

 

«ҚЫЗАРҒАН»

  немесе 

«ЖЫЛДАМ  ПІСІРУ» 

(23)  бағдарламасын 

таңдаңыз.

Ескертпе: Бұл функция 1-4 бағдарламалары үшін қолжетімді.

– 

1-3

 бағдарламалары үшін «

ЖЫЛДАМ ПІСІРУ

» (23) бағдарламасы қолжетімді, оны орнатқан кезде қамырды 

илеу  мен  оның  көтерілу  уақыты  қысқарады,  бірақ  пісіру  ұзақтығы  сақталады.  Осылайша,  пісіру  уақыты 

орташа есеппен 1 сағатқа қысқарады («Пісіру ұзақтығы» кестесін қараңыз).

– 

«ҚЫРТЫСТЫҢ  ТҮСІ» 

(16)  түймесін  басу  арқылы  «

ЖЫЛДАМ  ПІСІРУ

»  (23)  бағдарламасын  таңдау  үшін 

дисплейдегі (2) жүгіргіні жылжытыңыз:

– 

«Кейінге  қалдыру  уақытын  Көбейту  және  Азайту»  (14)  «

»    және  (15)  «

»  функцияларын  орнату 

түймелері 

– 

Сіз нан пісірілетін уақытты алдын ала орнатуыңызға болады, уақыт осы функция орнатылған сәттен бастап 

кері саналады.  

– 

Қажетті пісіру бағдарламасын, нанның салмағын және қыртыстың түсін таңдаңыз. 

– 

(14)  «

»    және  (15)  «

»  түймелерін  қайта-қайта  басып  «кейінге  қалдырылған  уақытты»  таңдаңыз. 

Дисплейде (2) «Кейінге қалдырылған уақыт» көрсетілімдері (30) пайда болады.

Ескертпе: Максималды «кейінге қалдырылатын уақыт» – 15 сағат, баптау қадамы - 10 минут.

Үлгі: Егер қазір сағат 20:30 болып, сіз жаңа піскен нан ертеңгі күннің таңғы сағат 7-не дайын болғанын 

қаласаңыз, онда бұл үшін «Кейінге қалдыру уақытын» 10 сағат 30 минутқа орнату қажет.

– 

«Кейінге  қалдыру  уақыты»  функциясын  таңдағаннан  кейін  (13) 

«СТАРТ/СТОП» 

түймесін  басыңыз, 

дисплейде (2) 

«КЕЙІНГЕ ҚАЛДЫРУ»

 (28) жұмыс кезеңіне қарсы бағытта көрсеткі пайда болады, «Кейінге 

қалдыру  уақыты»  (30)  функциясының  көрсетілімдеріндегі  бөлгіш  нүктелері  жыпылықтап  тұрады,  нанның 

пісірілу уақыты аяқталғанға дейінгі уақыт кері санала бастайды.

– 

«Кейінге қалдыру уақыты» функциясынан бас тарту үшін (13) 

«СТАРТ/СТОП»

 түймесін басып, дыбыстық 

белгі естілгенше ұстап тұрыңыз. 

Ескертпе: 

– 

Кейінге қалдыру функциясы 

«1-4» және  «12-14» бағдарламалары үшін қол жетімді.

– 

Ингредиенттер сүт, жұмыртқа, жемістер және т.с.с. сияқты тез бұзылатын өнімдер болып табылған 

жағдайда «Кейінге қалдыру уақыты» функциясын пайдаланбаңыз.

«СТАРТ/СТОП» (13) түймесі 

– 

(13) 

«СТАРТ/СТОП»

  түймесін  басып,  нан  пісіретін  пешті  қосыңыз,  осы  кезде  дыбыстық  белгі  естіледі, 

уақыттағы бөлгіш нүктелер (30) жыпылықтап тұрады, қалған әзірлеу уақыты кері санала бастайды.

– 

Пісіру кезінде қалған түймелер белсенді болып табылмайды.

– 

Пісіру уақытын тоқтату үшін 

«СТАРТ/СТОП»

 түймесін (13) басып, қысқа дыбыстық сигнал естілгенге дейін 

ұстап тұрыңыз.

Қосымша функциялар

Ингредиенттер қосу

– 

Құрылғы  қамырды  илеу  барысында  ингредиенттер  (жеміс  тілімдері,  жаңғақтар  сияқты)  қосуға  арналған 

диспенсермен (4) жабдықталған.

Summary of Contents for VT-1993 W

Page 1: ...1 Хлебопечка VT 1993 W Bread maker 3 30 43 16 55 67 79 91 103 ...

Page 2: ...1 6 2 3 5 4 7 9 8 11 10 7 9 8 12 13 29 30 17 18 16 15 14 19 20 21 22 23 27 24 25 26 ...

Page 3: ...sassembling Never leave the unit unattended during operation In case of improper use of the unit for example in case of non compliance to the requirements of this manual as well as excessive cooking time bread burning and smoke appearance is possible In this case switch the unit off and unplug it Let the unit cool down completely before removing the baking form Do not leave unit lid open during op...

Page 4: ... BREAD Bread making takes more time the bread has large porous crumb and crispy crust 3 WHOLE WHEAT BREAD Bake healthful bread of fine or crude flour It is not recommended to use the delay function when making this bread as that may cause undesirable effects 4 SWEET BREAD It includes all the three stages of bread making dough kneading dough rise and baking 5 FAST BAKING Fast baking of 750 g or 100...

Page 5: ...3 Pause during which gluten bonds are formed in the dough like mass making further dough knead ing easier The arrow opposite the operation cycle PAUSE 25 will appear on the display 2 4 Re kneading In the process of dough re kneading the arrow will appear on the display 2 oppo site the operation cycle KNEADING 26 5 Dough rise lets you make voluminous bread with fine thin walled and homogeneously po...

Page 6: ... FAST BAKING program 23 is available for programs 1 3 where the dough kneading and dough rise time is reduced while baking time remains the same Thus cooking time is decreased by 1 hour on average see Baking time table By pressing the CRUST COLOR button 16 move the cursor on the display 2 to select the program 23 FAST BAKING Delayed start time Increase and Decrease buttons 14 and 15 You can pre se...

Page 7: ... function with the duration of up to 7 minutes is activated If the power supply is restored within 7 minutes the bread maker will continue to perform the pre set program from the moment it has been stopped at If there is no power for more than 7 minutes it is necessary to load the ingredients again and pro gram the unit BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage at low temperature i...

Page 8: ...ote If you want to start baking immediately skip delayed start time setting Press the START STOP button 13 to launch the program After the program ends there will be 15 sound signals the unit will be automatically switched to the heating mode except programs 9 10 an arrow will appear on the display 2 opposite the operation cycle HEATING 21 symbols 0 00 30 will appear and the dots will blink After ...

Page 9: ...ough rise 1 90 minutes 10 Baking 1 90 minutes 11 Heat 1 60 minutes 12 First dough rest temperature item 3 20 50 C 13 Second dough rest temperature item 5 20 50 C 14 Third dough rest temperature item 7 20 50 C 15 Baking temperature 70 160 C IMPORTANT RECOMMENDATIONS Ingredients Flour The characteristics of flour are determined not only by the sort but also by the conditions of grain cultivation pro...

Page 10: ...o small cubes or let it melt a little before adding it Baking powder and soda Soda and baking powder leaven quicken the dough rise Use leaven or soda when baking in EXTRA FAST MODE It is necessary to mix soda with citric acid and a little flour beforehand 5 g of baking soda 3 g of citric acid and 12 g of flour This amount of leaven 20 g is enough for 500 g flour Do not use vinegar for soda slaking...

Page 11: ... the middle Too much liquid and liquid ingredients for example yoghurt Excessive quantity of liquid ingredients Coarse crumb Not enough salt Water is too hot Excessive quantity of dough Bread surface is slack baked Excessive quantity of flour especially when you are making wheat bread Excessive quantity of yeast or lack of salt Excessive quantity of sugar Too much other sweet ingredients besides s...

Page 12: ...table spoons Flour 350 g 450g 600 g Yeast powder 1 tea spoon 1 tea spoon 1 tea spoon WHOLE WHEAT BREAD Ingredients Quantity 500 g 750 g 1000 g Water 250 ml 330 ml 380 ml Vegetable oil 1 table spoon 1 5 table spoons 2 table spoons Salt 1 tea spoon 1 tea spoon 2 tea spoons Medium flour 200 g 250 g 300 g Flour 150 g 200 g 250 g Sugar 2 table spoons 2 table spoons 2 table spoons Powdered milk 2 table ...

Page 13: ...our 450g 560 g Powdered milk 1 5 table spoons 2 table spoons Yeast powder 4 tea spoons 4 tea spoons Note Optimal water temperature for extra fast mode should be 45 50 С GLUTEN FREE Ingredients Quantity 1000 g Eggs 1 pc Water 400 ml Vegetable oil 2 table spoons Lemon juice 1 tea spoon Salt 1 tea spoon Rice flour 260 g Starch 70 g Tapioca 70 g Sugar 2 table spoons Yeast powder 3 tea spoons PASTA DOU...

Page 14: ...lid 3 from the loop slot with a slight effort if you didn t manage it at the first time try to change the opening angle of the lid 3 To install the lid 3 back to its place first insert the lid 3 into the right loop and then insert it into the left loop slot Wash baking form 7 paddle 8 measuring cup 9 spoon 10 and hook 11 in warm water with a neutral detergent Note If the paddle 8 can not be remove...

Page 15: ...ong Wrong mode is selected View the available baking programs select another program by pressing the MENU button repeatedly Accidental pressing of START STOP button during the operation process Load all necessary ingredients again and start the baking process from the very beginning Frequent opening of the lid during the operation process Open the lid only upon the request of the program in order ...

Page 16: ... das Netzkabel vom Tisch nicht frei hängt sowie heiße Oberflächen oder scharfe Möbelkanten nicht berührt Es ist nicht gestattet das Gerät draußen zu benutzen Schalten Sie den Brotbackofen mit dem Schalter immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor dem Auf und Abbau des Geräts heraus Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt Nicht ordnungsgemäße Nutzung des G...

Page 17: ...s ist nicht gestattet den Brotbackofen zu benutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist wenn Störungen am Gerät auftreten und wenn es heruntergefallen ist Es ist nicht gestattet das Gerät selbständig zu reparieren Bitte wenden Sie sich an einen autorisierten bevoll mächtigten Kundendienst falls Probleme mit dem Gerät auftreten Dieses Gerät darf von Kindern und behinderten Persone...

Page 18: ...rmalen elektrischen Backofen zu benutzen und wird zum Backen eines bereits fertigen Teigs oder zusätzlicher Bräunung des gebackenen Brots verwendet 13 ROGGENBROT Backen Sie bekömmliches Brot aus Roggenmehl Die gesamte Programmdauer beträgt 3 Stunden 45 Minuten Backzyklusdauer beträgt 50 Minuten 14 BENUTZERBETRIEB Das Programm ermöglicht unabhängige Einstellung der Dauer aller Betriebszyklen vorzei...

Page 19: ...urch das mehrmalige Drücken der MENÜ Taste 12 Die Programmnummer 29 wird auf dem Display 2 angezeigt BACKGEWICHT Taste 17 Durch das Drücken der Taste 17 BACKGEWICHT bewegen Sie den Kursor auf dem Display 2 zur Wahl des Gewichts vom Fertigbrot 18 500 g 750 g oder 1000 g Anmerkung Wählen Sie das Backgewicht nach der Menge der eingelegten Zutaten weil das die Zeit der Brotzubereitung bestimmt siehe Z...

Page 20: ... Sie und halten Sie die START STOP Taste 13 bis ein Tonsignal ertönt um den Backprozess zu unterbrechen Zusätzliche Funktionen Zutatenzugabe Das Gerät ist mit dem Spender 4 für Zutatenzugabe wie Früchtestücke Nüsse während des Anteigens aus gestattet Legen Sie die notwendigen Zutaten in den Zutaten Spender 4 vor der Zubereitung ein Während des Betriebs hören Sie Tonsignale der Unterdeckel des Zuta...

Page 21: ...se auf die der Flügel 8 aufgesetzt wird und den Flügel 8 selbst mit Pflanzöl einzuschmieren um die Entfernung des Flügels 8 aus dem fertigen Brot zu erleichtern Geben Sie Zutaten in die Backform 7 in der Reihenfolge zu die im Rezept beschrieben ist Normalerweise werden Zutaten in folgender Reihenfolge zugegeben 1 Flüssigkeiten 2 rieselfähige Zutaten Zucker Salz Mehl 3 Backhefe und Quellmehl Anmerk...

Page 22: ...nstellung des folgenden Betriebszyklus über indem Sie die MENÜ Taste 12 drücken 4 Wiederholen Sie den Schritt 3 für alle 11 Betriebszyklen des Programms 5 Drücken Sie die MENÜ Taste 12 um zur Einstellung der Temperatur während des Teigtriebs Punkte 12 14 des Einstellungsmenü überzugehen 6 Stellen Sie die die Temperatur im Arbeitskammer während des ersten zweiten und dritten Teigtriebs mit den Tast...

Page 23: ...boden für den Hefewuchs Geben Sie frische gepresste Backhefe oder schnellwirkende Trockenhefe zu Lösen Sie frische gepresste Hefe in warmer Flüssigkeit Wasser Milch usw auf geben Sie schnellwirkende Trockenhefe dem Mehl sie fordert keine vorzeitige Aktivierung d h keine Wasserzugabe zu Folgen Sie den Empfehlungen an der Verpackung oder halten Sie folgende Proportionen ein 1 Teelöffel schnellwirken...

Page 24: ...ckhefe Mehl oder zu wenig Salz Brot geht nicht auf Zu wenig Backhefe Backhefe ist alt oder inaktiv Backhefe ist mit Flüssigkeiten oder Salz vor dem Anteigen in Berührung gekommen Die Mehlsorte wurde falsch gewählt oder das Mehl ist mangelhaft Zu wenig Zucker Weiches Wasser führt zum intensiveren Hefewachstum Intensiver Teigtrieb Teig tritt außerhalb der Backform Zu viel Backhefe oder Mehl Zu viel ...

Page 25: ... REZEPTE HAUPTBETRIEB Zutaten Menge 500 g 750 g 1000 g Wasser 225 ml 280 ml 380 ml Pflanzenöl 1 Esslöffel 1 5 Esslöffel 2 Esslöffel Salz 0 5 Teelöffel 0 75 Teelöffel 1 Teelöffel Zucker 1 Esslöffel 1 Esslöffel 2 Esslöffel Trockenmilch 1 Esslöffel 2 Esslöffel 2 Esslöffel Mehl 350 g 450 g 600 g Trockenhefe 1 Teelöffel 1 Teelöffel 1 Teelöffel FRANZÖSISCHES GEBÄCK Zutaten Menge 500 g 750 g 1000 g Wasse...

Page 26: ...5 g Salz 1 3 Teelöffel Zucker 75 g Mehl 280 g Quellmehl 2 Teelöffel EXPRESSBETRIEB Zutaten Menge 750 g 1000 g Wasser 290 ml 320 ml Pflanzenöl 1 5 Esslöffel 2 Esslöffel Salz 0 5 Teelöffel 1 Teelöffel Zucker 2 Esslöffel 2 Esslöffel Mehl 450 g 560 g Trockenmilch 1 5 Esslöffel 2 Esslöffel Trockenhefe 4 Teelöffel 4 Teelöffel Anmerkung Die Wassertemperatur für Expressbetrieb soll 45 50 C betragen OHNE G...

Page 27: ...et irgendwelche abnehmbare Teile in der Geschirrspülmaschine zu waschen Wischen Sie das Gehäuse und den Deckel 3 mit einem feuchten Tuch und dann trocknen Sie diese ab Anmerkung Der Deckel 3 ist abnehmbar richten Sie den Brotbackofen mit dem Display an sich auf öffnen Sie den Deckel 3 wenn der Deckel 3 im Winkel von 60 Grad geneigt wird nehmen Sie die linke Seite des Deckels 3 aus dem Schlitz des ...

Page 28: ...ten Kundendienst Rauch aus Entlüftungsöffnungen Zutaten sind auf das Heizelement gelangt Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nehmen Sie die Backform heraus lassen Sie das Gerät abkühlen Wischen Sie die Wände der Arbeitskammer und das Heizelement mit einem feuchten Tuch ab Das zubereitete Brot ist zusammengefallen der untere Boden des Brots ist feucht Das B...

Page 29: ...richtigung zu verändern Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre Gewährleistung Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer der diese Geräte verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhe bung soll man während der Laufzeit der vorliegen den Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektroma...

Page 30: ...ещений Всегда выключайте прибор выключателем и вынимайте сетевую вилку из розетки перед сбор кой и разборкой устройства Никогда не оставляйте прибор без присмотра в процессе работы В случае неправильного использования прибора несоблюдения пунктов данного руковод ства или в случае превышения времени приготовления возможно подгорание хлеба и появ ление дыма В этом случае отключите устройство выньте ...

Page 31: ...ех опасностях которые могут возникать при его неправильном пользовании Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты используемые в качестве упаковки без надзора Внимание Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой Опасность удушья УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Программы 1 ОСНОВНОЙ РЕЖИМ Включает все три с...

Page 32: ...о установить продолжительность всех рабочих циклов предварительного нагрева замеса подъема и т д а также установить температуру в рабочей камере устройства во время подъема теста и выпечки Рабочие циклы В рабочий цикл выпечки хлеба входит 1 Предварительный нагрев На дисплее 2 при этом отобразится стрелка напротив рабочего цикла НАГРЕВ 27 2 Предварительный замес целью которого является получение од...

Page 33: ...время отсчи тывается с момента установки данной функции Выберите необходимую программу выпечки вес хлеба и цвет корочки Повторными нажатиями кнопок 14 и 15 установите время отсрочки На дисплее 2 отобразятся показания времени отсрочки 30 Примечание Максимальное время отсрочки 15 часов шаг настройки 10 минут Пример Если текущее время 20 30 и Вы хотите чтобы свежеиспеченный хлеб был готов к 7ча сам у...

Page 34: ...ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В случае транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необхо димо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов Выньте хлебопечку из упаковки и удалите все упаковочные материалы Откройте крышку 3 возьмитесь за ручку формы для выпечки 7 поверните форму 7 против часовой стрелки и выньте ее из рабочей камеры Вымойте форму для выпечки 7 лопасть...

Page 35: ...здели тельные точки будут мигать После окончания режима подогрева раздастся 15 звуковых сигналов на дисплее 2 отобра зятся стандартные настройки завершенной программы и появится стрелка напротив рабочего цикла ЗАВЕРШЕНИЕ 22 Для отмены режима подогрева нажмите и удерживайте кнопку 13 СТАРТ СТОП Раздастся короткий звуковой сигнал через некоторое время дисплей 2 погаснет Выключите устройство переведя...

Page 36: ... 50 C 15 Температура в режиме выпечки 70 160 C ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Ингредиенты Мука Свойства муки определяются не только сортом но и условиями выращивания зерна способом обработки и хранения Пробуйте печь хлеб из муки разных производителей и марок и найдите ту которая удовлетворяет Вашим потребностям Основными видами хлебопекарной муки является пшеничная мука или ржаная Пшеничная мука находит боле...

Page 37: ...ки или дайте ему немного рас таять Пекарский порошок и сода Сода и пекарский порошок разрыхлитель убыстряют подъем теста Используйте разрыхлитель или соду при выпекании в СВЕРХБЫСТРОМ РЕЖИМЕ Соду необходимо предварительно сме шать с лимонной кислотой и небольшим количеством муки 5 г пищевой соды 3 г лимонной кисло ты и 12 г муки Данного количества разрыхлителя 20 г достаточно на 500 г муки Не испо...

Page 38: ...ство сахара Недостаток муки Хлеб не пропекся в центре Использование большого количества жидкости и жидких ингредиентов например йогурта Чрезмерное количество жидких ингредиентов Крупнозернистый мякиш Недостаточное количество соли Слишком горячая вода Чрезмерное количество теста Непропеченная поверхность хлеба Чрезмерное количество муки особенно если Вы печете белый хлеб Чрезмерное количество дрожж...

Page 39: ...0 г 450 г 600 г Сухие дрожжи 1 ч ложка 1ч ложка 1 ч ложка ХЛЕБ ИЗ ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ МУКИ Ингредиенты кол во 500 г 750 г 1000 г Вода 250 мл 330 мл 380 мл Растительное масло 1 ст ложка 1 5 ст ложки 2 ст ложки Соль 1 ч ложка 1 ч ложка 2 ч ложки Мука обдирная 200 г 250 г 300 г Мука 150 г 200 г 250 г Сахар 2 ст ложки 2 ст ложки 2 ст ложки Сухое молоко 2 ст ложки 2 5 ст ложки 3 ст ложки Сухие дрожжи 1 ч ло...

Page 40: ...4 ч ложки Примечание Температура воды для сверхбыстрого режима выпечки должна составлять 45 50 С БЕЗ ГЛЮТЕНА Ингредиенты Количество Яйцо 1 шт Вода 400 мл Растительное масло 2 столовые ложки Сок лимона 1 чайная ложка Соль 1 чайная ложка Рисовая мука 260 г Крахмал 70 г Тапиока 70 г Сахар 2 столовые ложки Сухие дрожжи 3 чайные ложки ТЕСТО ДЛЯ ПАСТЫ Ингредиенты Количество Вода 370 мл Сливочное масло 2...

Page 41: ...крышку 3 в правую петлю после этого вставьте крышку в прорезь левой петли Форму для выпечки 7 лопасть 8 мерный стакан 9 ложку 10 и крючок 11 промойте теплой водой с нейтральным моющим средством Примечание Если лопасть 8 не снимается с оси наполните форму 7 теплой водой и подо ждите около 30 минут Тщательно просушите форму 7 и лопасть 8 прежде чем устанавливать их в хлебопечку Не погружайте устройс...

Page 42: ... Просмотрите доступные программы выпечки выберите другую программу повторными нажатиями кнопки МЕНЮ Случайное нажатие кнопки СТАРТ СТОП в процессе работы Заново заложите необходимые ингредиенты и начните выпечку сначала Частое открытие крыш ки во время работы Открывайте крышку только по запросу программы для добавления дополнительных ингредиентов Продолжительное от ключение электроэнер гии во врем...

Page 43: ... талаптары сақталмаған жағдайда немесе пісіру уақыты асып кеткен жағдайда нан күйіп кетуі және түтіннің пайда болуы мүмкін Бұл жағдайда құрылғыны өшіріңіз де желілік шнур ашасын электр розеткасынан суырып тастаңыз Нан қалыбын шығарып алмас бұрын прибордың толық суығанын күтіңіз Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде қақпағын ашық қалдырмаңыз Жұмыс істеп тұрған кезде ыстық беттерге қол тигізбеңіз Жұмыс і...

Page 44: ...лып піседі 3 БҮТІН БИДАЙЛЫ ҰННАН ПІСІРІЛЕТІН НАН Майда немесе түйіршіктеп тартылған ұннан пайдалы нан пісіріңіз Мұндай нанды пісіру кезінде кейінге қалдыру функциясын пайдалануға кеңес берілмейді себебі оның нәтижелері ойдағыдай болмауы мүмкін 4 ТӘТТІ НАН Нан пісірудің барлық үш кезеңін қамтиды қамыр илеу қамырды көтеру және пісіру 5 ЖЫЛДАМ РЕЖИМ Салмағы 750 г немесе 1000 г нанды 2 сағат ішінде жы...

Page 45: ... жеңілдетеді Дисплейде 2 КІДІРТУ 25 жұмыс кезеңіне қарама қарсы көрсеткі пайда болады 4 Қайта илеу Қамырды қайта илеу процесінде дисплейде 2 ИЛЕУ 26 жұмыс кезеңіне қарсы бағытта көрсеткі пайда болады 5 Қамырды көтеру нан жұмсағының кеуектілігі ұсақ болуына жұқа қабатты және біркелкі көлемді нан пісіруге мүмкіндік береді Қамырдың көтерілуі КӨТЕРУ 19 жұмыс кезеңіне қарсы бағытта көрсеткімен көрсетіл...

Page 46: ... уақыт осы функция орнатылған сәттен бастап кері саналады Қажетті пісіру бағдарламасын нанның салмағын және қыртыстың түсін таңдаңыз 14 және 15 түймелерін қайта қайта басып кейінге қалдырылған уақытты таңдаңыз Дисплейде 2 Кейінге қалдырылған уақыт көрсетілімдері 30 пайда болады Ескертпе Максималды кейінге қалдырылатын уақыт 15 сағат баптау қадамы 10 минут Үлгі Егер қазір сағат 20 30 болып сіз жаңа...

Page 47: ...ы жиһаз заттарына дейінгі арақашықтық кемінде 20 см болуы керек Ескертпе Нан пісіретін пеш кең ауқымды температурада жұмыс істеуге арналған бірақ бөлмедегі тым жоғарғы немесе тым төменгі температура нан пісіру процесіне әсер етуі мүмкін Бөлмедегі ең тиімді температура 15 тен 34 С ге дейінгі шамада болуы керек Нан пісіретін пешті пайдаланбас бұрын оны нан қалыбын 7 салмай қосыңыз Қақпақты 3 жабыңыз...

Page 48: ...ып алыңыз да нанды 10 минут бойы суытып қойыңыз Нанды өткір нан кесетін пышақпен тураңыз Пайдаланушы режимін баптау 1 МӘЗІР 12 түймесін басу арқылы қажетті ПАЙДАЛАНУШЫ РЕЖИМІ бағдарламасын таңдап алыңыз 2 СТАРТ СТОП 13 түймесін басып дисплейде 2 бірінші жұмыс кезеңінің алдын ала қыздыру баптаулары пайда болғанша ұстап тұрыңыз дисплейде ЖЫЛЫТУ 27 жұмыс кезеңіне қарсы бағытта көрсеткі пайда болады ж...

Page 49: ...нанға алтын түстес реңк береді Қант ашытқылардың көбеюіне нәрлік орта болып табылады Нанға тек тазартылған қантты ғана емес сонымен бірге қара қантты да сондай ақ қант опасын да қосуға болады Ашытқы Ашытқының көбеюінен көмір қышқыл газы шығады ол кеуекті жұмсақтың түзілуіне себепші болады Ұн мен қант ашытқылардың көбеюіне нәрлік орта болып табылады Балғын сығымдалған немесе тез ашытатын құрғақ ашы...

Page 50: ...ингредиенттерді өлшеуіш стақанға 9 себе отырып оларды тығыздамаңыз оларды үйіп салмаңыз артығын алып тастаңыз Қамыр тым жылдам көтеріледі Ашытқының ұнның мөлшері тым көп немесе тұз жеткіліксіз Нан көтерілмейді Ашытқы жеткіліксіз Ескі және белсенді емес ашытқылар Ашытқылар қамыр иленгенге дейін сұйық ингредиенттерге тиген Ұнның сұрыпы дұрыс таңдалмаған немесе ұн сапасыз Қант жеткіліксіз Жұмсартылға...

Page 51: ...қ 2 ас қасық 2 ас қасық Ұн 350 г 450 г 600 г Құрғақ ашытқылар 1 шай қасық 1 шай қасық 1 шай қасық ФРАНЦУЗ НАНЫ Игредиенттер мөлшері 500 г 750 г 1000 г Су 200 мл 260 мл 345 мл Лимон шырыны 1 шай қасық 1 шай қасық 1 шай қасық Өсімдік майы 1 ас қасық 1 5 ас қасық 2 ас қасық Тұз 1 шай қасық 1 5 шай қасық 1 5 шай қасық Қант 1 ас қасық 2 ас қасық 3 ас қасық Ұн 350 г 450 г 600 г Құрғақ ашытқылар 1 шай қа...

Page 52: ...ас қасық Құрғақ ашытқылар 4 шай қасық 4 шай қасық Ескертпе Өте жылдам пісіру режиміне арналған су температурасы 45 50 С ді құрауы тиіс ГЛЮТЕНСІЗ Игредиенттер мөлшері 1000 г Жұмыртқа 1 тал Су 400 мл Өсімдік майы 2 ас қасық Лимон шырыны 1 шай қасық Тұз 1 шай қасық Күріш ұны 260 г Крахмал 70 г Тапиока 70 г Қант 2 ас қасық Құрғақ ашытқылар 3 шай қасық ПАСТАҒА АРНАЛҒАН ҚАМЫР Ингредиенттер Саны Су 370 м...

Page 53: ...ақ ілмекке қондырыңыз Нан қалыбын 7 қалақшаны 8 өлшеуіш стақанды 9 қасықты 10 және ілгекті 11 бейтарап жуғыш заты қосылған жылы сумен жуыңыз Ескертпе Егер қалақ 8 осьтен алынбаса қалыпқа 7 жылы суды толтырыңыз да 30 минуттай күтіңіз Қалыпты 7 және қалақты 8 нан пісіретін пешке орнатпас бұрын әбден кептіріп алыңыз Құрылғыны желі шнуырын ашасын және желі шнурының ашасын суға немесе кез келген басқа ...

Page 54: ...үймесі басылып кеткен Қажетті ингредиенттерді қайтадан салыңыз да пісіруді басынан бастаңыз Жұмыс істеп тұрған кезде қақпақ жиі ашылған Қақпақты тек бағдарламаның қосымша ингредиенттерді салуды сұрауы бойынша ғана ашыңыз Жұмыс істеу кезінде электр қуаты ұзақ уақыат ажыратулы болған Қажетті ингредиенттерді қайтадан салыңыз да пісіруді басынан бастаңыз Қалақтардың қозғалысына тосқауыл қойылған Қалып...

Page 55: ... pâinii şi apariţia fumului În acest caz opriţi aparatul scoateţi fişa cablului de alimentare din priza electrică Înainte de a scoate forma lăsaţi o să se răcească complet Nu lăsaţi capacul deschis în timpul funcţionării maşinii de copt pâine Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi în timpul funcţionării aparatului Nu introduceţi mâinile in interiorul camerei active în timpul funcţionării aparatului Cap...

Page 56: ...ră şi 25 minute La utilizarea regimului rapid şi regimului extrarapid pâinea iese de dimensiuni mai mici şi cu cel mai dens miez Atenţie Selectând acest program turnaţi în forma de copt apă temperatura căreia constituie 45 50 С temperatura apei măsuraţi o cu un termometru de bucătărie Temperatura apei joacă un rol important în prepararea rapidă a pâinii o temperatură prea joasă nu va permite aluat...

Page 57: ...erzisă deschiderea capacului în caz contrar aluatul lăsat nu se va mai ridica 7 Încălzire Pe afişaj 2 va fi vizualizată săgeata în dreptul ciclului de lucru ÎNCĂLZIRE 21 8 Încheierea preparării Pe afişaj 2 va fi vizualizată săgeata în dreptul ciclului de lucru ÎNCHEIERE 22 Durata preparării Greutate culoare crustă Deschisă Medie Închisă Coacere expres 1 REGIM DE BAZĂ 500 g 3 15 3 20 3 30 2 35 750 ...

Page 58: ...ptul ciclului de lucru PORNIRE TEMPORIZATĂ 28 punctele de separaţie în indi caţiile funcţiei Timpul pornirii temporizate 30 vor clipi va începe citirea timpului până la încheierea preparării copturii Pentru anularea funcţiei Timp pornire temporizată apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul 13 START STOP până la semnalul sonor Remarcă Funcţia pornire temporizată este accesibilă pentru programele 1 4 şi ...

Page 59: ...t pâine apăsând şi menţinând apăsat butonul 13 START STOP scoateţi fişa cablului de alimentare din priză Deschideţi capacul 3 de mânere 5 şi permiteţi aparatului să se răcească UTILIZAREA MAŞINII DE COPT PÂINE Instalaţi paleta 8 pe axul formei 7 Remarcă Înainte de a instala paleta 8 ungeţi axul pe care va fi instalată paleta 8 şi paleta 8 cu ulei vegetal pentru a îndepărta mai uşor paltea 8 din pâ...

Page 60: ...lei de a două şi celei de a treia dospiri ridicări a aluatului Pentru a trece spre următorul punct din meniu apăsaţi butonul 12 MENIU 7 Apăsând butonul 12 MENIU treceţi la setarea temperaturii de coacere a pâinii cu butoanele 14 şi 15 setaţi temperatura necesară de coacere 8 Pentru a păstra setările manuale ale programului apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul 13 START STOP până va apare un semnal s...

Page 61: ...u Sarea Sarea conferă pâinii un gust şi o culoare suplimentară însă încetineşte creşterea drojdiilor Nu folosiţi cantităţi prea mari de sare Folosiţi întotdeauna sare măruntă sarea măşcată poate deteriora învelişul anti aderent al formei Ouăle Ouăle îmbunătăţesc structura şi volumul copturii îi conferă un gust suplimentar Bateţi bine ouăle înainte de a le adăuga în aluat Grăsimile animale şi veget...

Page 62: ...diente lichide de exemplu iaurt Cantitate prea mare de ingrediente lichide Miez macrogranulat Cantitate isuficientă de sare Apă prea fierbinte Cantitate prea mare de aluat Faţa pâinii insuficient de coaptă Cantitate prea mare de făină în special dacă coaceţi pâine albă Cantitate prea mare de drojdii sau sare insuficientă Cantitate prea mare de zahăr Prea multe ingrediente dulci afară de zahăr Miez...

Page 63: ...guriţe Sare 1 linguriţă 1 linguriţă 2 linguriţe Făină decorticată 200 g 250 g 300 g Făină 150 g 200 g 250 g Zahăr 2 linguri de masă 2 linguri de masă 2 linguri de masă Lapte praf 2 linguri de masă 2 5 linguri de masă 3 linguri de masă Drojdie deshidratată 1 linguriţă 1 linguriţă 1 linguriţă COPTURI DULCI Ingrediente cantitate 500 g 750 g 1000 g Apă 210 ml 265 ml 330 ml Ulei vegetal 2 linguri de ma...

Page 64: ... ml Ulei vegetal 2 linguri de masă Suc de lămâie 1 linguriţă Sare 1 linguriţă Făină de orez 260 g Amidon 70 g Tapioca 70 g Zahăr 2 linguri de masă Drojdie deshidratată 3 linguriţe ALUAT PENTRU PASTA Ingrediente Cantitate Apă 370 ml Unt 25 g Sare 1 5 linguriţă Zahăr 1 lingură de masă Lapte praf 2 linguri de masă Făină 600 g Drojdie deshidratată 2 linguri de masă PÂINE DE SECARĂ Ingrediente Cantitat...

Page 65: ...ptaţi până aceasta se va usca complet Păstraţi aparatul la un loc uscat răcoros inaccesibil pentru copii ÎNLĂTURAREA DEFECŢIUNILOR Defecţiune Cauză Soluţie Simbolurile ЕЕ00 pe afişaj Pe afişaj au apărut simbolurile ЕЕ00 care sunt însoţite de semnale sonore repetate Temperatură joasă în camera activă Opriţi aparatul deconectaţi aparatul de la reţea extrageţi forma deschideţi capacul şi aşteptaţi 10...

Page 66: ...e În caz de defecţiune apelaţi la un centru service autorizat CONŢINUT PACHET Maşină de copt pâine 1 buc Formă de copt 1 buc Paletă pentru frământare 1 buc Pahar de măsură 1 buc Lingură de măsură 1 buc Cârlig 1 buc Instrucţiune 1 buc SPECIFICAŢII TEHNICE Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 650 W Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica caracteris ticile aparatului fără preav...

Page 67: ...jte úplného vychladnutí přístroje Nenechávejte víko přístroje otevřené pokud je přístroj v provozu Pokud přístroj pracuje nedotýkejte se jeho horkých povrchů Nesahejte rukama dovnitř provozního prostoru pokud je přístroj v provozu Víko se v průběhu práce přístroje zahřívá při otevírání víka buďte opatrní a uchopte ho za rukojeti Při vytahování hotového chleba používejte rukojeti formy chňapky nebo...

Page 68: ... pevnou střídkou Upozornění Po zvolení pečicího programu použijte do receptu vodu ohřátou na teplotu 45 50 С teplotu vody měřte kuchyňským teploměrem Teplota vody hraje rozhodující roli při velmi rychlé přípravě chleba příliš nízká teplota neumožní těstu včas vykynout a naopak příliš vysoká teplota povede k znehodnocení droždí proto by optimální teplota vody měla být 45 50 C 8 BEZ LEPKU Gluten neb...

Page 69: ... 8 Konec přípravy Na displeji 2 se zobrazí šipka naproti pracovnímu cyklu KONEC 22 Doba přípravy Hmotnost zabarvení kůrky Světlá Střední Tmavá Expres pečení 1 ZÁKLADNÍ REŽIM 500 g 3 15 3 20 3 30 2 35 750 g 3 20 3 25 3 35 2 40 1000 g 3 25 3 30 3 40 2 45 2 FRANCOUZSKÉ PEČIVO 500 g 4 00 4 05 4 15 3 05 750 g 4 05 4 10 4 20 3 10 1000 g 4 10 4 15 4 25 3 15 3 CHLÉB Z CELOZRNNÉ MOUKY 500 g 3 55 4 00 4 10 ...

Page 70: ...ARTU 28 dělicí tečky v údajích funkce Délka odloženého startu 30 budou blikat začne odpočet doby do konce přípravy pečiva Pro zrušení funkce Délka odloženého startu stiskněte a držte tlačítko 13 START STOP až do zaznění zvu kového signálu Upozornění Funkce odloženého startu je dostupná pro programy 1 4 a 12 14 Nepoužívejte funkci Odložený start pokud jste použili rychle se kazící ingredience napří...

Page 71: ...ručujemenamazatosu nanížbudehnětacívrtule 8 umístěna a také samotnou hnětací vrtuli 8 rostlinným olejem zjednodušíte tím vyjímání hnětací vrtule 8 z hotového chleba Vložte ingredience do formy 7 přesně v pořadí které je uvedeno v receptu Obvykle se ingredience vkládají v následujícím pořadí 1 kapaliny 2 sypké ingredience cukr sůl mouka 3 droždí a prášek do pečiva Upozornění Droždí nesmí být v kont...

Page 72: ...tlačítka 13 START STOP v průběhu ukládání zadaného nastavení povede k smazání dříve uložených parametrů uživatelského režimu Krok nastavení dočasných intervalů 1 minuta Krok nastavení teploty 1 C Pracovní cykly uživatelského režimu Pořadové číslo v menu nastavení Název Dostupná nastavení 1 Předběžný ohřev 1 60 minut 2 Míchání těsta 1 10 minut 3 Zrání kynutí těsta 1 30 minut 4 Míchání těsta 1 30 mi...

Page 73: ...ášek do pečiva a soda Soda a prášek do pečiva kypřicí prášek zrychlují kynutí těsta Používejte kypřicí prášek nebo sodu při pečení ve VELMI RYCHLÉM REŽIMU Sodu je nutné nejdříve smíchat s kyselinou citronovou a menším množstvím mouky 5 g jedlé sody 3 g kyseliny citronové a 12 g mouky Dané množství kypřicího prášku 20 g je dostačující na 500 g mouky Nepoužívejte pro neutralizaci sody stolní ocet st...

Page 74: ... mnoho jiných sladkých ingrediencí kromě cukru Střídka nakrájených krajíců chleba je zrnitá a nerovnoměrná Nenechali jste chléb vychladnout před jeho krájením nadbytečná vlhkost se nestačila vypařit VKLÁDÁNÍ INGREDIENCÍ Doporučené pořadí vkládání ingrediencí pokud není v receptu uvedeno jinak kapaliny voda mléko olej šle haná vejce atd se lijí na dno nádoby na pečení poté se sypou suché ingredienc...

Page 75: ...VO Ingredience počet 500 g 750 g 1000 g Voda 210 ml 265 ml 330 ml Rostlinný olej 2 pol lžíce 3 pol lžíce 4 pol lžíce Sůl 0 5 káv lžičky 2 3 káv lžičky 1 káv lžička Cukr 3 pol lžíce 4 pol lžíce 5 pol lžící Sušené mléko 1 pol lžíce 1 5 pol lžíce 2 pol lžíce Mouka 350 g 450 g 560 g Sušené droždí 1 káv lžička 2 káv lžičky 3 káv lžičky RYCHLÝ REŽIM Ingredience Množství Vejce 1 ks Mléko 175 ml Máslo 115...

Page 76: ...a 360 ml Máslo 30 g Sůl 1 káv lžička Cukr 2 pol lžíce Sušené mléko 2 pol lžíce Žitná mouka 150 g Pšeničná mouka 450 g Suché droždí 1 5 káv lžičky MARMELÁDA Ingredience Množství Jahody 4 sklenice Cukr 2 5 sklenice Citronová šťáva 1 polévková lžíce 1 Vidličkou rozmačkejte jahody s cukrem přidejte citronovou šťávu promíchejte 2 Naplňte směsí formu 7 a zapněte program MARMELÁDA ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vypnět...

Page 77: ...é teplotě Symboly ЕЕЕ na displeji do provázené opakovanými zvuko vými signály Utržení čidla teploty Vypněte přístroj a obraťte se na autorizované kompetentní servisní centrum Symboly ННН na displeji do provázené opakovanými zvuko vými signály Čidlo teploty nefunguje v důsledku zkratu Vypněte přístroj a obraťte se na autorizované kompetentní servisní centrum Kouř z ventilačních otvorů Ingredience s...

Page 78: ... vyhrazuje právo na změnu vlastností přístroje bez předběžného informování spotřebitelů Doba služby přístroje 3 roky Záruka Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístro je Při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu stano veným direktivou 89 336 EEC a předpi sem 73 23 EEC Evrop...

Page 79: ...озетки перед збіркою і розбиранням пристрою Ніколи не залишайте прилад без нагляду в процесі роботи В разі неправильного використання приладу наприклад в разі недотримання вимог даної інструкції або в разі перевищення часу приготування можливе підгоряння хліба і поява диму В цьому випадку відклю чите пристрій витягніть вилку мережевого шнура з електричної розетки Перш ніж вийняти форму для випічки...

Page 80: ... три стадії приготування хліба заміс тесту підйом тесту і випічка 2 ФРАНЦУЗЬКА ВИПІЧКА Приготування хліба займає триваліший час хліб виходить з крупним ніздрюватим м якушем і хрусткою ско риночкою 3 ХЛІБ ІЗ ЦІЛІСНО ЗЕРНОВОЇ МУКИ Випікайте корисний хліб з муки тонкого або грубого помелу Не рекомендується користуватися функцією відстрочення при приготуванні такого хліба оскільки це може привести до ...

Page 81: ...очого циклу ЗАМІС 26 3 Пауза в процесі якої в тістоподібній масі утворюються глютенові зв язки що полегшує подальший заміс тесту На дисплеї 2 відображуватиметься стрілка напроти робочого циклу ПАУЗА 25 4 Повторний заміс В процесі повторного замісу тесту на дисплеї 2 відображуватиметься стрілка напро ти робочого циклу ЗАМІС 26 5 Підйом тесту дозволяє отримати об ємний хліб з дрібною тонкостінною і ...

Page 82: ... випічки Таким чином час приготування скорочується в середньому на 1 годину див таблицю Тривалість приготування Натисненням кнопки 16 КОЛІР СКОРИНОЧКИ переміщайте курсор на дисплеї 2 для вибору про грами 23 ЕКСПРЕС ВИПІЧКА Кнопки установки функцій Збільшення і Зменшення часу відстрочення 14 і 15 Ви можете заздалегідь встановити час через який буде приготована випічка час відлічується з моменту уст...

Page 83: ...зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше двох годин Витягніть хлебопічку з упаковки і видалите всі пакувальні матеріали Відкрийте кришку 3 візьміться за ручку форми для випічки 7 оберніть форму 7 проти годинникової стрілки і витягніть її з робочої камери Вимийте форму для випічки 7 лопать 8 мірний стакан 9 ложку 10 і гачок 11 з додаванням ней трального миючо...

Page 84: ...сигнал через деякий час дисплей 2 згасне Вимкніть пристрій перевівши вимикач 6 в положення 0 витягніть вилку мережевого шнура з елек тричної розетки Надіньте термостійкі кухонні рукавиці відкрийте кришку 3 Візьміться за ручку форми 7 оберніть її проти годинникової стрілки і витягніть з хлебопічки Дайте формі остигнути протягом 10 хвилин Відокремте випічку від стінок форми 7 використовуючи пластико...

Page 85: ... перемелювання цілісних зерен пшениці разом з обо лонкою Цей сорт муки відрізняється підвищеною живильною цінністю Цілісно зерновий хліб зазвичай ви ходить меншого розміру Для поліпшення споживчих властивостей готового хліба цілісно зернову муку часто змішують з хлібопекарською мукою Кукурудзяна і вівсяна мука Для поліпшення текстури хліба і додання йому додаткових смакових якостей змішуйте пшенич...

Page 86: ...йте лише свіжі і якісні фрукти і ягоди ДОЗУВАННЯ Секрет хорошого хліба криється не лише в якості інгредієнтів але і в чіткому дотриманні їх пропорцій Для зважування інгредієнтів використовуйте кухонні ваги мірний стакан 9 і ложку 10 Наповните мірний стакан 9 рідиною до відповідної відмітки Перевірте дозування встановивши стакан 9 на рівній поверхні Очищайте стакан 9 всякий раз перед наповненням йо...

Page 87: ...ладіть дріжджі лише на суху муку Дріжджі також не повинні контактувати з сіллю оскільки остання знижує активність дріжджів Використовуючи функцію відстрочення не закладайте у форму 7 швидкопсувні продукти як наприклад яйця фрукти молоко РЕЦЕПТИ ОСНОВНИЙ РЕЖИМ Інгредієнти к ть 500 г 750 г 1000 г Вода 225 мл 280 мл 380 мл Рослинна олія 1 ст ложка 1 5 ст ложки 2 ст ложки Сіль 0 5 ч ложки 0 75 ч ложки...

Page 88: ...нгредієнти Кількість Яйце 1 шт Молоко 175 мл Вершкове масло 115 г Сіль 1 3 ч ложки Цукор 75 г Мука 280 г Розпушувач 2 ч ложки НАД ШВИДКИЙ РЕЖИМ Інгредієнти к ть 750 г 1000 г Вода 290 мл 350 мл Рослинна олія 1 5 ст ложки 2 ст ложки Сіль 0 5 ч ложки 1 ч ложка Цукор 2 ст ложки 2 ст ложки Мука 450 г 560 г Сухе молоко 1 5 ст ложки 2 ст ложки Сухі дріжджі 4 ч ложки 4 ч ложки Примітка Температура води дл...

Page 89: ...иною а потім протріть досуха Примітка Кришка 3 знімна розташуйте хлебопічку дисплеєм до себе відкрийте кришку 3 коли кришка 3 буде нахилена під кутом 60 градусів доклавши невелике зусилля витягніть ліву сторону кришки 3 з прорізу петлі якщо у вас не вийшло з першого разу спробуйте трохи змінити кут нахилу кришки 3 Для місцеположення кришки 3 спочатку заведіть кришку 3 в праву петлю після цього вст...

Page 90: ...випічки хліба Хліб прилипнув до стінок форми для випічки Нижня частина хліба при липнула до лопатей для за місу Перед установкою змащуйте лопаті мас лом Структура хліба неоднорідна або хліб не вийшов Вибраний невірний режим Прогляньте доступні програми випічки виберіть іншу програму повторними на тисненнями кнопки МЕНЮ Випадкове натиснення кнопки СТАРТ СТОП в процесі роботи Заново закладіть необхі...

Page 91: ...ад зборкай і разборкай прылады Ніколі не пакідайце прыбор без нагляду падчас працы У выпадку няправільнага выкарыстання прыбора напрыклад у выпадку калі вы не прытрымліваліся патрабаванняў дадзенай інструкцыі ці ў выпадку перавышэння часу прыгатавання магчыма падгаранне хлеба і з яўленне дыму У гэтым выпадку адключыце прыладу выміце вілку сеткавага шнура з электрычнай разеткі Перш чым выняць форму...

Page 92: ...рыгатавання хлеба замес цеста пад ём цеста і выпечка 2 ФРАНЦУЗСКАЯ ВЫПЕЧКА Прыгатаванне хлеба займае больш працяглы час хлеб атрымліваецца з буйным наздраватым мякішам і хрусткай скарыначкай 3 ХЛЕБ З СУЦЭЛЬНАЗЕРНАВОЙ МУКІ Выпякайце карысны хлеб з мукі тонкага ці грубага памолу Не рэкамендуецца выкарыстоўваць функцыю адтэрміноўкі пры прыгатаванні такога хлеба бо гэта можа прывесці да непажаданых вы...

Page 93: ... цыклу ЗАМЕС 26 3 Паўза падчас якой у цестападобнай масе ўтвараюцца глютэнавыя сувязі што палягчае далейшы замес цеста На дысплеі 2 адлюструецца стрэлка насупраць працоўнага цыклу ПАЎЗА 25 4 Паўторны замес Падчас паўторнага замесу цеста на дысплеі 2 адлюструецца стрэлка насупраць працоўнага цыклу ЗАМЕС 26 5 Пад ём цеста дазваляе атрымаць аб ёмны хлеб з дробнай танкасценнай і раўнамернай порыстасцю...

Page 94: ...ягласць выпечкі Такім чынам час прыгатавання скарачаецца ў сярэднім на 1 гадзіну гл табліцу Працягласць прыгатавання Націскам кнопкі 16 КОЛЕР СКАРЫНАЧКІ перамяшчайце курсор на дысплеі 2 для выбару праграмы 23 ЭКСПРЭС ВЫПЕЧКА Кнопкі ўстаноўкі функцый Павелічэнне і Памяншэнне часу адтэрміноўкі 14 і 15 Вы можаце загадзя ўстанавіць час праз які будзе прыгатавана выпечка час адлічваецца з моманту ўстан...

Page 95: ...ня прылады пры паніжанай тэмпературы неабходна вытрымаць яе пры хатняй тэмпературы не менш за дзве гадзіны Выміце хлебапечку з упакоўкі і зніміце ўсе ўпаковачныя матэрыялы Адкрыйце вечка 3 вазьміцеся за ручку формы для выпечкі 7 павярніце форму 7 супраць гадзіннікавай стрэлкі і выміце яе з працоўнай камеры Вымыйце форму для выпечкі 7 лопасць 8 мерную шклянку 9 лыжку 10 і кручок 11 з даданнем нейтр...

Page 96: ...рагучыць кароткі гукавы сігнал праз некаторы час дысплей 2 загасне Выключыце прыладу перавёўшы выключальнік 6 у становішча 0 выміце вілку сеткавага шнура з электрычнай разеткі Надзеньце тэрмаўстойлівыя кухонныя рукавіцы адкрыйце вечка 3 Вазьміцеся за ручку формы 7 павярніце яе супраць гадзіннікавай стрэлкі і выміце з хлебапечкі Дайце форме астыць на працягу 10 хвілін Аддзяліце выпечку ад сценак фо...

Page 97: ...уцэльных зерняў пшаніцы разам з абалонкай Гэты сорт мукі адрозніваецца павышанай харчовай каштоўнасцю Суцэльназернавы хлеб звычайна атрымліваецца меншага памеру Для паляпшэння спажывецкіх уласцівасцяў гатовага хлеба суцэльназернавую муку часта змешваюць з хлебапякарнай мукой Кукурузная і аўсяная мука Для паляпшэння тэкстуры хлеба і надання яму дадатковых смакавых якасцяў змешвайце пшанічную ці жыт...

Page 98: ...карыстоўвайце толькі свежую і якасную садавіну і ягады ДАЗІРОЎКА Сакрэтдобрагахлебанетолькіўякасціінгрэдыентаў алеіўтым кабдакладнапрытрымліваццапатрабаванняў адносна іх прапорцый Для ўзважвання інгрэдыентаў выкарыстоўвайце кухонныя вагі мерную шклянку 9 і лыжку 10 Напоўніце мерную шклянку 9 вадкасцю да адпаведнай адзнакі Праверце дазіроўку устанавіўшы шклянку 9 на роўнай паверхні Чысціце шклянку ...

Page 99: ...рожджы толькі на сухую муку Дрожджы таксама не павінны кантактаваць з соллю бо апошняя змяншае актыўнасць дрожджаў Выкарыстоўваючы функцыю адтэрміноўкі не закладвайце ў форму 7 скорапсавальныя прадукты як напрыклад яйкі садавіну малако РЭЦЭПТЫ АСНОЎНЫ РЭЖЫМ Інгрэдыенты колькасць 500 г 750 г 1000 г Вада 225 мл 280 мл 380 мл Алей 1 ст лыжка 1 5 ст лыжкі 2 ст лыжкі Соль 0 5 ч лыжкі 0 75 ч лыжкі 1 ч л...

Page 100: ...ць Яйка 1 шт Малако 175 мл Сметанковае масла 115 г Соль 1 3 ч лыжкі Цукар 75 г Мука 280 г Разрыхляльнік 2 ч лыжкі ЗВЫШХУТКІ РЭЖЫМ Інгрэдыенты колькасць 750 г 1000 г Вада 290 мл 350 мл Алей 1 5 ст лыжкі 2 ст лыжкі Соль 0 5 ч лыжкі 1 ч лыжка Цукар 2 ст лыжкі 2 ст лыжкі Мука 450 г 560 г Сухое малако 1 5 ст лыжкі 2 ст лыжкі Сухія дрожджы 4 ч лыжкі 4 ч лыжкі Нататка Тэмпература вады для звышхуткага рэж...

Page 101: ...льготнай тканінай а затым пратрыце насуха Нататка Вечка 3 здымнае размясціце хлебапечку дысплеем да сябе адкрыйце вечка 3 калі вечка 3 будзе нахілена пад вуглом 60 градусаў с нязначным намаганнем дастаньце левы бок вечка 3 з проразі завесы калі ў вас не атрымалася з першага разу паспрабуйце трохі змяніць вугал нахілу вечка 3 Для ўстаноўкі вечка 3 на месца спачатку завядзіце вечка 3 у правую завесу...

Page 102: ...а Хлеб прыліп да сценак формы для выпечкі Ніжняя частка хлеба прыліпла да лопасцяў для замешвання Перад устаноўкай змазвайце лопасці маслам Структура хлеба неаднародная ці хлеб не атрымаўся Абраны няправільны рэжым Праглядзіце даступныя праграмы выпечкі абярыце іншую праграму паўторнымі націскамі кнопкі МЕНЮ Выпадковы націск кнопкі СТАРТ СТОП падчас працы Нанова закладзіце неабходныя інгрэдыенты і...

Page 103: ...siq yuzаlаrigа qo l tеkkizmаng Ishlаyotаndа ish bo lmаsigа qo lingizni kiritmаng Ishlаyotgаndа qоpqоg i qizib kеtаdi qоpqоg ini dаstаgidаn ushlаb оching Pishgаn nоnni оlаyotgаndа nоn qоlip dаstаgini qisgich bilаn yoki issiqqа chidаmli оshхоnа qo lqоpi kiyib chiqаring Qоlipning kuydirmаydigаn qоplаmаsi tirnаlmаsligi uchun nоnni оlgаndа o tkir yoki mеtаlldаn yasаlgаn buyumlаrni ishlаtmаng Tоzаlаshdа...

Page 104: ...ysiz Nоn judа tеz pishirilgаndа suv hаrоrаtining аhаmiyati ko p bo lаdi suv hаrоrаti pаst bo lsа хаmir vаqtidа оshmаydi hаrоrаt judа bаlаnd bo lsа хаmirturush o lаdi shuning uchun хаmirgа ishlаtilаdigаn suv hаrоrаti 45 50 C dаrаjаdаn ko p bo lmаsligi kеrаk 8 GLYUTЕNSIZ Glyutеn yoki klеykоvinа dоnli o simlik urug idаgi оqsil bug dоy jаvdаr suli unidа аyniqsа ko p bo lаdi хаmir cho ziluvchаn vа qаyi...

Page 105: ... qizаrishi Оch qizil O rtаchа qizil To q qizil Tеz pishirish 1 АSОSIY USUL 500 g 3 15 3 20 3 30 2 35 750 g 3 20 3 25 3 35 2 40 1000 g 3 25 3 30 3 40 2 45 2 FRАNSUZCHА NОN 500 g 4 00 4 05 4 15 3 05 750 g 4 05 4 10 4 20 3 10 1000 g 4 10 4 15 4 25 3 15 3 BUTUN DОNLI UN NОNI 500 g 3 55 4 00 4 10 3 00 750 g 4 00 4 05 4 15 3 05 1000 g 4 05 4 10 4 20 3 10 4 SHIRIN PISHIRIQ 500 g 3 12 3 14 3 16 750 g 3 14...

Page 106: ... uchun оvоz eshitilgunchа ISHLАTISH O CHIRISH tugmаsini 13 bоsib ushlаb turing Eslаtmа Fаqаt 1 4 vа 12 14 dаsturlаrdа nоn pishаdigаn vаqtni kеyingа surib bo lаdi Mаsаlliq tеz buzilаdigаn misоl uchun sut tuхum mеvа hk qo shilаdigаn bo lsа Kеyingа surish usulini ishlаtmаng ISHLАTISH O CHIRISH tugmаsi 13 ISHLАTISH O CHIRISH tugmаsini 13 bоsib nоn pеchkаni ishlаting shundа qisqа оvоz eshitilаdi vаqtni...

Page 107: ...sоlinаdi 1 suyuqlik 2 to kilаdigаn mаsаlliqlаr shаkаr tuz un 3 хаmirturush vа yumshаtgich Eslаtmа Хаmir qоrilmаsidаn оldin хаmirturush suyuqlik yoki tuzgа tеgmаsligi kеrаk buning uchun unning o rtаsini оchib хаmirturush sоling Qоlip 7 ustigа to kilgаn mаsаlliq bilаn sаchrаgаn suyuqlikni аrtib оling Qоlipni 7 dаstаgidаn ushlаb ish bo lmаsigа sоling охirigаchа sоаt mili tоmоngа burib mаhkаmlаng Qоpq...

Page 108: ...ulidаgi оldin to g rilаngаn ko rsаtgichlаr bеkоr bo lаdi Vаqt 1 dаqiqа оrаliqdа qo yilаdi Hаrоrаt 1 C оrаliqdа qo yilаdi Fоydаlаnuvchi usulidаgi ish bоsqichlаri To g rilаsh mеnyusidаgi tаrtib rаqаmi Nоmi To g rilаsh vаqti 1 Qizitish 1 60 dаqiqа 2 Хаmir qоrish 1 10 dаqiqа 3 Хаmirni оshirish 1 30 dаqiqа 4 Хаmir qоrish 1 30 dаqiqа 5 Хаmirni оshirish 1 90 dаqiqа 6 Хаmir qоrish 1 59 sеkund 7 Хаmirni оs...

Page 109: ...ishini tеzlаshtirаdi JUDА TЕZ PISHIRISH usuli bilаn nоn yopgаndа хаmirgа yumshаtgich yoki sоdа qo shing Sоdаni оldin bir оz limоn kislоtаsi un bilаn аrаlаshtiring 5 g оsh sоdаsi 3 g limоn kislоtаsi vа 12 g un Shundаy usul bilаn tаyyorlаngаn kukun 20 g 500 g ungа mo ljаllаngаn Sоdаni o chirish uchun sirkа ishlаtmаng nоn mаg zi hаr хil nаm bo lib qоlаdi Nоnvоylik kukunini yumshаtgichni rеtsеptdа аyt...

Page 110: ...ik hаli bug lаnib kеtmаgаn MАSАLLIQ SОLISH Mаsаlliq sоlish kеtmа kеtligi quyidаgichа bo lаdi аgаr rеtsеptdа bоshqаchа аytilmаgаn bo lsа оldin qоlipgа suyuqlik suv sut yog аrаlаshtirilgаn tuхum vа hk quyilаdi so ng quruq mаsаlliq sоlinаdi хаmirturush охiridа qo shilаdi Un to liq nаm bo lib qоlmаsligigа qаrаb turing хаmirturush fаqаt quruq ungа sоlinаdi Хаmirturush tuzgа tеgmаsligi kеrаk sаbаbi tuz ...

Page 111: ...оsh qоshiq Tuz 0 5 chоy qоshiq 2 3 chоy qоshiq 1 chоy qоshiq Shаkаr 3 оsh qоshiq 4 оsh qоshiq 5 оsh qоshiq Quruq sut 1 оsh qоshiq 1 5 оsh qоshiq 2 оsh qоshiq Un 350 g 450 g 560 g Quruq хаmirturush 1 chоy qоshiq 2 chоy qоshiq 3 chоy qоshiq TЕZ PISHIRISH Mаsаlliq Miqdоri Tuхum 1 dоnа Sut 175 ml Sаriyog 115 g Tuz 1 3 chоy qоshiq Shаkаr 75 g Un 280 g YUmshаtgich 2 chоy qоshiq JUDА TЕZ PISHIRISH USULID...

Page 112: ... qоshiq Quruq sut 2 оsh qоshiq Jаvdаr uni 150 g Bug dоy uni 450 g Quruq хаmirturush 1 5 chоy qоshiq MURАBBО Mаsаlliq Miqdоri Qulupnаy 4 stаkаn Shаkаr 2 5 stаkаn Limоn shаrbаti 1 оsh qоshiq 1 Sаnchqi bilаn bоsib qulupnаyni shаkаr bilаn аrаlаshtiring limоn shаrbаti qo shib yanа аrаlаshtiring Аrаlаshmаni qоlipgа 7 sоlib Murаbbо dаsturini ishlаting Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish Jihоzni tugmаsini 6 bоsib ...

Page 113: ...qаrib оling jihоz хоnа hаrоrаtidа sоvushini kutib turing Displеydа ЕЕЕ yozuvi ko rinib qаytа оvоz eshitilib turibdi Hаrоrаt dаtchigi uzilgаn Jihоzni o chirib vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа murоjааt qiling bоring Displеydа HHH yozuvi ko rinib qаytа оvоz eshitilib turibdi Qisqа tutаshuv bo lgаni uchun hаrоrаt dаtchigi ishlаmаyapti Jihоzni o chirib vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа murоjааt qiling Hаvо kirish j...

Page 114: ...indаn хаbаr bеrmаy jihоz хususiyatlаrini o zgаrtirishgа huquqi bo lаdi Jihоzning ishlаsh muddаti 3 yil Kafolat shartlari Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi Ushbu jihoz 89 336 YAES Ko rsatmasi asosida belgilang...

Page 115: ... în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice Numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării De exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 cz Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji Sériové číslo je jedenác timístní čís...

Page 116: ... ООО ГОЛДЕР ЭЛЕКТРОНИКС 2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 ...

Reviews: