background image

30

 УКРАЇНЬСКИЙ

роботи  «ЕСО»,  при  цьому  на  дисплеї 
(3)  спалахнуть  піктограми  (15)  і  (18)  і 
відображуватиметься температура повітря 
в  приміщенні.  Дотиком  до  кнопок  (13)  «+» 
«-»  ви  можете  встановити  необхідну  тем-
пературу  нагріву  повітря  в  приміщенні  від 
+16

°

С  до  +32

°

С.  При  зниженні  темпера-

тури  повітря  в  приміщенні  приблизно  на 
3  градуси  пристрій  автоматично  вклю-
читься  в  режим  нагріву  повітря,  а  при 
перевищенні  встановленої  температури 
повітря  приблизно  на  3  градуси  пристрій 
відключиться.

• 

Для  вентиляції  приміщення,  доторкнув-
шись  до  кнопки  вибору  режимів  робо-
ти  (14),  виберіть  режим  «вентилятор»  «

»,при  цьому  на  дисплеї  (3)  спалахне 

піктограма  (16),  під  час  роботи  в  режимі 
«вентилятор», нагрів повітря в приміщенні 
не здійснюється.

• 

Пристрій  має  режим  роботи  «Anti-freeze», 
який  включається  при  значному  зниженні 
температури  повітря  в  приміщенні. 
Доторкнувшись до кнопки  вибору режимів 
роботи  (14),  виберіть  режим  «Anti-freeze», 
при  цьому  на  дисплеї  (3)  спалахнуть 
піктограми  (18,  19)  і  відображуватиметься 
встановлена 

температура 

автома-

тичного  включення  пристрою  +7

°

С. 

Тепловентилятор  автоматично  включить-
ся, коли температура повітря в приміщенні 
опуститься нижче +7

°

С.

Примітка:  Перш  ніж  вибрати  режим 
роботи  «Anti-freeze»,  необхідно  встановити 
необхідний режим роботи, наприклад, нагрів 
повітря  в  приміщенні  або  режим  вентиляції, 
опис включення режимів роботи див. вище.

• 

Включити  функцію  повороту  тепловенти-
лятора під час його роботи можна,  дотор-
кнувшись до кнопки (10), для відключення 
функції  повороту  слід  повторно  доторкну-
тися до  кнопки (10).

• 

Під  час  роботи  пристрою  можна  встано-
вити  час  роботи  за  допомогою  таймера, 
доторкніться до кнопки (12), щоб включити 
функцію таймер, при цьому на дисплеї (3) 
спалахне піктограма (17), дотиком до кно-
пок (13) «+» «-» встановите час, через який 
станеться  відключення  пристрою  (можли-
вий  час  роботи  пристрою  від  0,5  години 
до 24 годин).

• 

Коли  пристрій  вимкнений,  але  при  цьому 
вилка  мережевого  шнура  (8)  вставлена 
в  мережеву  розетку,  ви  можете  встано-
вити  необхідний  час  відстрочення  вклю-
чення  пристрою.  Для  включення  функції 
доторкніться  до  кнопки  (12),  при  цьому 
на  дисплеї  (3)  спалахне  піктограма  (17), 
дотиком  до  кнопок  (13)  «+»  «-»  встанови-
те  час,  після  закінчення  якого  станеться 
включення  пристрою.  Час  відстрочення 
включення можна встановити в межах від 
0,5 години до 24 годин.

Увага! 

Перш  ніж  скористатися  функцією 

відстрочення  включення  тепловентилятора 
необхідно вибрати необхідний режим роботи 
дотиком до кнопки (14), наприклад, включити 
режим «ECO» (про включення режиму «ECO» 
див. вище).

• 

Після  закінчення  роботи  тепловентилято-
ра доторкніться до кнопки «вкл/викл» (11), 
при цьому прозвучить довгий звуковий сиг-
нал,  на  дисплеї  (3)  відображуватиметься 
час, що залишився до виключення тепло-
вентилятора  (6  секунд),  після  вказаного 
часу пристрій відключиться.

Примітка: 

– 

При  першому  включенні  можлива  поява 
невеликої кількості диму або стороннього 
запаху, це нормальне явище.

– 

Тепловентилятор має систему захисту від 
перекидання (кнопка (9) на нижній кришці 
корпусу), тому якщо підвести тепловенти-
лятор, то буде чутне характерне клацання, 
що свідчить про нормальну роботу систе-
ми захисту.

– 

Не 

відкривайте 

при 

працюючо-

му  тепловентиляторі  вікна  або  двері. 
У 

приміщенні 

має 

бути 

хороша 

теплоізоляція,  інакше  робота  пристрою 
не принесе бажаних результатів із-за при-
пливу холодного повітря.

Використання 

пульта 

дистанційного 

управління

Увага!
Функції  кнопок  на  пульті  дистанційного 
управління 

повністю 

відповідають 

кнопкам на панелі управління.

– 

Для заміни елементу живлення відкрийте 
кришку  батарейного  відсіку  пульта  ДУ,  
обернувши  кришку  в  положення  «OPEN», 
наприклад,  за  допомогою  монети,  і 

VT-1752.indd   30

05.06.2012   11:12:01

Summary of Contents for VT-1752 BK

Page 1: ...1 VT 1752 BK Fan heater 3 11 15 20 24 28 32 36 7 VT 1752 indd 1 05 06 2012 11 11 58...

Page 2: ...20 21 22 23 24 VT 1752 indd 2 05 06 2012 11 11 59...

Page 3: ...a flat and steady surface Do not place the unit on a soft surface for example sofa or bed The distance between highly inflammable substances curtains or furniture etc and the front grid of the fan hea...

Page 4: ...tton 14 choose the neces sary operation mode the operation modes are shown by icons on the display 3 Air room low heating level Air room medium heating level Air room high heating level ECO mode 15 Fa...

Page 5: ...R2032 battery Close the battery compartment lid matching the arrow on the lid with a mark OPEN turn the lid to CLOSE position Function of automatic emergency switch off The fan heater is equipped with...

Page 6: ...operating life is 5 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when makin...

Page 7: ...risiko zu vermeiden Achten Sie darauf dass andere Ger te mit hoher Verbrauchsleistung an die glei che Steckdose gleichzeitig nicht ange schlossen werden um die berlastung des Stromnetzes zu vermeiden...

Page 8: ...htsma nahmen sind in den F llen angesagt wenn das Ger t von Kindern oder behinderten Personen genutzt wird Dieses Ger t darf von Kindern und behinder ten Personen nicht genutzt werden au er wenn die P...

Page 9: ...er hren Sie die Taste 12 um die Funktion einzuschalten dabei leuchtet das Piktogramm 17 auf dem Display 3 auf ber hren Sie die Tasten 13 um die Zeit in deren sich das Ger t ausschaltet ein zustellen D...

Page 10: ...itter nutzen Bewahren Sie den Heizl fter nach der Reinigung an einem trockenen k hlen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf Vor dem nachfolgenden Einschalten pr fen Sie unbedingt den technischen Zusta...

Page 11: ...11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 VT 1752 indd 11 05 06 2012 11 11 59...

Page 12: ...12 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 VT 1752 indd 12 05 06 2012 11 12 00...

Page 13: ...13 14 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 VT 1752 indd 13 05 06 2012 11 12 00...

Page 14: ...14 OPEN R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 60 5 38 7 1070 VT 1752 indd 14 05 06 2012 11 12 00...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 VT 1752 indd 15 05 06 2012 11 12 00...

Page 16: ...16 8 3 4 11 14 3 VT 1752 indd 16 05 06 2012 11 12 00...

Page 17: ...5 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 VT 1752 indd 17 05 06 2012 1...

Page 18: ...18 9 OPEN R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 VT 1752 indd 18 05 06 2012 11 12 00...

Page 19: ...19 220 240 50 2200 25 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1752 indd 19 05 06 2012 11 12 00...

Page 20: ...roducerea unui incendiu nu folosi i piese intermediare atunci c nd conecta i aparatul la priza electric Pentru a preveni suprasolicitarea re elei electrice nu conecta i n aceea i priz n care este cone...

Page 21: ...a cu aparatul Este necesar o atent supraveghere atunci c nd aparatul este folosit de copii sau persoane cu dizabilit i Acest aparat nu este destinat pentru folosi re de c tre copii sau persoane cu diz...

Page 22: ...aj 3 se va aprinde pictogra ma 17 prin atingerea butoanelor 13 seta i timpul dup expirarea c ruia apa ratul se va deconecta aparatul poate s func ioneze n intervalul cuprins ntre 0 5 i 24 ore Atunci...

Page 23: ...o c rp u or umezit dup care terge i l cu o c rp uscat pentru ndep rtarea prafului din gri laje pute i folosi aspiratorul cu duza respec tiv Dup cur area aerotermei depozita i o la un loc uscat r coro...

Page 24: ...n elektrick spot ebi e s vysokou spot ebou energie Um st te p stroj na rovn m stabiln m povrchu Nepokl dejte p stroj na m kk m povrchu nap klad pohovce nebo posteli Vzd lenost mezi ho lav mi materi ly...

Page 25: ...a Ka d stisknut tla tek na ovl dac m panelu 4 se doprov z dv ma zvukov mi sign ly Stiskn te tla tko zapnut vypnut 11 ozvou se dv p pnut tepeln ventil tor p ejde do p edem nastaven ho re imu pr ce Stla...

Page 26: ...v ho ovl d n Pozor Funkce tla tek na pultu d lkov ho ovl d n pln odpov daj tla tk m na ovl dac m panelu Pro v m nu bateri otev ete kryt bateri pultu d lkov ho ovl d n oto en m v ka do polohy OPEN nap...

Page 27: ...je Technick parametry Nap jen 220 240 V 50 Hz V kon 2200 W Plocha vyt p n a 25 m2 V robce si vyhrazuje pr vo m nit technick parametry za zen bez p edchoz ho upozorn n ivotnost p stroje 5 let Z ruka Po...

Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 28 VT 1752 indd 28 05 06 2012 11 12 01...

Page 29: ...29 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 VT 1752 indd 29 05 06 2012 11 12 01...

Page 30: ...30 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 OPEN VT 1752 indd 30 05 06 2012 11 12 01...

Page 31: ...31 R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 25 5 89 336 73 23 VT 1752 indd 31 05 06 2012 11 12 01...

Page 32: ...32 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 32 VT 1752 indd 32 05 06 2012 11 12 01...

Page 33: ...33 i 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 3 15 VT 1752 indd 33 05 06 2012 11 12 01...

Page 34: ...4 i 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 OPEN R2032 OPEN CLOSE VT 1752 indd 34 05 06 2012 11 12 01...

Page 35: ...35 i 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 25 5 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1752 indd 35 05 06 2012 11 12 01...

Page 36: ...qiql n di Yong in chiqm sligi uchun jih zni r z tk g ul g nd o tk zgich ishl tm ng El ktr t rm g ig rtiqch yuk tushm sligi uchun isitish v ntilyat ri ul ng n r z tk g ko p quvv t bil n ishl ydig n b s...

Page 37: ...nd y vfl r bo lishi mumkinligini ya shil b tushuntirm g n bo ls JIH Z F Q T UYD ISHL TISHG MO LJ LL NG N Ishl tish Isitish v ntilyat rini t kis qimirl m ydig n j yg qo ying h v kirish j yl ri bir r b...

Page 38: ...t nl sh k r k ECO h l tining q nd y ishl tilishi yuq rid ytilg n Isitish v ntilyat rini ishl tib bo lg nd n so ng ishl tish o chirish tugm sig 11 qo l t kkizing shund y qilg nd uzun v z eshitil di dis...

Page 39: ...t kshirib ko ring Filtrni 6 t z l sh Kirish filtri p nj r sini 7 ling Filtrni 6 ling yuvib quriting Filtrni 6 j yig qo ying Kirish filtri p nj r sini 7 j yig qo ying m hk ml gichl rining h mm si o rn...

Page 40: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Reviews: