background image

9

DEUTSCH         

+16 

°

С

  bis  +32

°

С

  einstellen,  indem  Sie  die 

Tasten  (13)  «+»  «-»  berühren.  Wenn  die 
Raumlufttemperatur  um  3  Grad  gesenkt 
hat,  schaltet  sich  das  Gerät  im  Betrieb 
der  Luftaufheizung  ein,  und  wenn  die 
Raumlufttemperatur  um  3  Grad  gestiegen 
ist, schaltet sich das Gerät aus.

• 

Zur  Belüftung  des  Raums  wählen  Sie  den 
„Lüfter“-Betrieb  «

»,  indem  Sie  die 

Taste  der  Betriebsstufenwahl  (14)  berüh-
ren, dabei leuchtet das Piktogramm (16) auf 
dem  Display  auf,  im  „Lüfter“-Betrieb  ist  die 
Raumaufheizung nicht möglich. 

• 

In  diesem  Gerät  ist  der  «Anti-freeze»-
Betrieb vorgesehen, der sich bei der starken 
Raumlufttemperaturabsenkung  einschalten. 
Wählen Sie den «Anti-freeze»-Betrieb, indem 
Sie  die  Taste  der  Betriebsstufenwahl  (14) 
berühren,  dabei  leuchten  die  Piktogramms 
(18,  19)  auf  dem  Display  auf  und  einge-
stellte  Temperatur  der  automatischen 
Einschaltung  +7

°

С

  wird  angezeigt.  Wenn 

die  Raumlufttemperatur  unter    +7

 

°

С

  senkt, 

schaltet sich der Heizlüfter automatisch ein. 

Anmerkung:  Bevor  Sie  den  «Anti-freeze»-
Betrieb  wählen,  stellen  Sie  die  gewünschte 
Betriebsstufe ein, z.B. Raumluftaufheizung oder 
Lüftungsbetrieb,  siehe  die  Beschreibung  der 
Betriebsstufeneinschaltung oben.

• 

Berühren  Sie  die  Taste  (10),  um  die 
Drehfunktion  des  Heizlüfters  während  sei-
nes  Betriebs  einzuschalten,  berühren  Sie 
die Taste (10) nochmal, um die Drehfunktion 
auszuschalten.

• 

Während  des  Betriebs  des  Geräts  können 
Sie  die  Betriebszeit  mittels  Timer  einstellen, 
berühren  Sie  die  Taste  (12),  um  die  Timer-
Funktion  einzuschalten,  dabei  leuchtet  das 
Piktogramm  (17)  auf  dem  Display  (3)  auf, 
berühren  Sie  die  Tasten  (13)  «+»  «-»,  um 
die Zeit, in deren das Gerät sich ausschaltet 
(mögliche Bertiebszeit des Geräts ist von 0,5 
bis 24 Stunden), einzustellen. 

• 

Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, aber dabei 
ist  der  Netzstecker  (8)  in  die  Steckdose 
gesteckt,  können  Sie  die  gewünschte  Zeit 
der  Einschaltrückstellung  des  Geräts  ein-
stellen.  Berühren  Sie  die  Taste  (12),  um  die 
Funktion  einzuschalten,  dabei  leuchtet  das 
Piktogramm  (17)  auf  dem  Display  (3)  auf, 
berühren Sie die Tasten (13) «+» «-», um die 
Zeit, in deren sich das Gerät ausschaltet, ein-

zustellen.  Die  Zeit  der  Einschaltrückstellung 
kann von 0,5 bis 24 Stunden eingestellt wer-
den. 

Achtung!

  Bevor  Sie  die  Funktion  der 

Einschaltrückstellung des Heizlüfters benutzen, 
wählen  Sie  die  gewünschte  Betriebsstufe, 
indem Sie die Taste (14) berühren, z.B. schalten 
Sie  den  „ECO“-Betrieb  ein  (über  Einschaltung 
des „ECO“-Betrieb siehe oben.)

• 

Nach  der  Beendigung  des  Betriebs 
des  Heizlüfters  berühren  Sie  die  Ein-/
Ausschalttaste  (11),  dabei  ertönt  ein  langes 
Tonsignal,  auf  dem  Display  (3)  wird  geblie-
bene zur Ausschaltung des Heizlüfters Zeit (6 
Sekunden)  angezeigt,  nach  der  angegebe-
nen Zeit schaltet sich das Gerät aus. 

Anmerkung: 

– 

Beim ersten Einschalten ein bisschen Rauch 
oder  Fremdgeruch  entstehen  –  das  ist  nor-
mal.

– 

Im  Heizlüfter  ist  das  Umkippschutzsystem 
(die  Taste  (9)  auf  dem  unteren  Deckel  des 
Gehäuses)  vorgesehen,  deshalb  wenn  Sie 
den  Heizlüfter  abheben,  hören  Sie  einen 
kennzeichnenden  Knall,  was  von  ordnungs-
gemäßem Betrieb des Schutzsystems zeugt.

– 

Öffnen Sie Türen oder Fenster während des 
Betriebs  des  Geräts  nicht.  Der  Raum  muss 
gut wärmeisoliert sein, anderenfalls kann das 
Gerät wegen der Zufuhr der kalten Luft inef-
fektiv funktionieren.

Verwendung der Fernbedienung

Achtung!

Die  Funktionen  der  Tasten  der  Fernbedienung 
entsprechen 

der 

Tasten 

auf 

der 

Bedienungsplatte.

– 

Um die Batterie zu ersetzen, öffnen Sie den 
Batteriefachdeckel  der  Fernbedienung, 
indem Sie den Deckel in die Position «OPEN» 
drehen,  z.B.  mittels  einer  Münze,  und  neh-
men  Sie  alte  Batterie  ab,  dann  stellen  Sie 
eine neue Batterie des Typs CR2032 ein.

– 

Machen  Sie  den  Batteriefachdeckel  auf, 
indem  Sie  den  Zeiger  auf  dem  Deckel  und 
das  Zeichen  «OPEN»  zusammenfallen  las-
sen,  drehen  Sie  den  Deckel  in  die  Position 
«CLOSE».

Funktion der automatischen Notausschaltung
Das Gerät ist mit der Funktion der automatischen 
Notausschaltung ausgestattet.

VT-1752.indd   9

05.06.2012   11:11:59

Summary of Contents for VT-1752 BK

Page 1: ...1 VT 1752 BK Fan heater 3 11 15 20 24 28 32 36 7 VT 1752 indd 1 05 06 2012 11 11 58...

Page 2: ...20 21 22 23 24 VT 1752 indd 2 05 06 2012 11 11 59...

Page 3: ...a flat and steady surface Do not place the unit on a soft surface for example sofa or bed The distance between highly inflammable substances curtains or furniture etc and the front grid of the fan hea...

Page 4: ...tton 14 choose the neces sary operation mode the operation modes are shown by icons on the display 3 Air room low heating level Air room medium heating level Air room high heating level ECO mode 15 Fa...

Page 5: ...R2032 battery Close the battery compartment lid matching the arrow on the lid with a mark OPEN turn the lid to CLOSE position Function of automatic emergency switch off The fan heater is equipped with...

Page 6: ...operating life is 5 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when makin...

Page 7: ...risiko zu vermeiden Achten Sie darauf dass andere Ger te mit hoher Verbrauchsleistung an die glei che Steckdose gleichzeitig nicht ange schlossen werden um die berlastung des Stromnetzes zu vermeiden...

Page 8: ...htsma nahmen sind in den F llen angesagt wenn das Ger t von Kindern oder behinderten Personen genutzt wird Dieses Ger t darf von Kindern und behinder ten Personen nicht genutzt werden au er wenn die P...

Page 9: ...er hren Sie die Taste 12 um die Funktion einzuschalten dabei leuchtet das Piktogramm 17 auf dem Display 3 auf ber hren Sie die Tasten 13 um die Zeit in deren sich das Ger t ausschaltet ein zustellen D...

Page 10: ...itter nutzen Bewahren Sie den Heizl fter nach der Reinigung an einem trockenen k hlen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf Vor dem nachfolgenden Einschalten pr fen Sie unbedingt den technischen Zusta...

Page 11: ...11 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 VT 1752 indd 11 05 06 2012 11 11 59...

Page 12: ...12 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 VT 1752 indd 12 05 06 2012 11 12 00...

Page 13: ...13 14 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 VT 1752 indd 13 05 06 2012 11 12 00...

Page 14: ...14 OPEN R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 60 5 38 7 1070 VT 1752 indd 14 05 06 2012 11 12 00...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 VT 1752 indd 15 05 06 2012 11 12 00...

Page 16: ...16 8 3 4 11 14 3 VT 1752 indd 16 05 06 2012 11 12 00...

Page 17: ...5 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 VT 1752 indd 17 05 06 2012 1...

Page 18: ...18 9 OPEN R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 VT 1752 indd 18 05 06 2012 11 12 00...

Page 19: ...19 220 240 50 2200 25 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1752 indd 19 05 06 2012 11 12 00...

Page 20: ...roducerea unui incendiu nu folosi i piese intermediare atunci c nd conecta i aparatul la priza electric Pentru a preveni suprasolicitarea re elei electrice nu conecta i n aceea i priz n care este cone...

Page 21: ...a cu aparatul Este necesar o atent supraveghere atunci c nd aparatul este folosit de copii sau persoane cu dizabilit i Acest aparat nu este destinat pentru folosi re de c tre copii sau persoane cu diz...

Page 22: ...aj 3 se va aprinde pictogra ma 17 prin atingerea butoanelor 13 seta i timpul dup expirarea c ruia apa ratul se va deconecta aparatul poate s func ioneze n intervalul cuprins ntre 0 5 i 24 ore Atunci...

Page 23: ...o c rp u or umezit dup care terge i l cu o c rp uscat pentru ndep rtarea prafului din gri laje pute i folosi aspiratorul cu duza respec tiv Dup cur area aerotermei depozita i o la un loc uscat r coro...

Page 24: ...n elektrick spot ebi e s vysokou spot ebou energie Um st te p stroj na rovn m stabiln m povrchu Nepokl dejte p stroj na m kk m povrchu nap klad pohovce nebo posteli Vzd lenost mezi ho lav mi materi ly...

Page 25: ...a Ka d stisknut tla tek na ovl dac m panelu 4 se doprov z dv ma zvukov mi sign ly Stiskn te tla tko zapnut vypnut 11 ozvou se dv p pnut tepeln ventil tor p ejde do p edem nastaven ho re imu pr ce Stla...

Page 26: ...v ho ovl d n Pozor Funkce tla tek na pultu d lkov ho ovl d n pln odpov daj tla tk m na ovl dac m panelu Pro v m nu bateri otev ete kryt bateri pultu d lkov ho ovl d n oto en m v ka do polohy OPEN nap...

Page 27: ...je Technick parametry Nap jen 220 240 V 50 Hz V kon 2200 W Plocha vyt p n a 25 m2 V robce si vyhrazuje pr vo m nit technick parametry za zen bez p edchoz ho upozorn n ivotnost p stroje 5 let Z ruka Po...

Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 28 VT 1752 indd 28 05 06 2012 11 12 01...

Page 29: ...29 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 VT 1752 indd 29 05 06 2012 11 12 01...

Page 30: ...30 3 15 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 OPEN VT 1752 indd 30 05 06 2012 11 12 01...

Page 31: ...31 R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 25 5 89 336 73 23 VT 1752 indd 31 05 06 2012 11 12 01...

Page 32: ...32 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ECO 16 17 18 19 Anti freeze 20 21 22 23 24 0 9 32 VT 1752 indd 32 05 06 2012 11 12 01...

Page 33: ...33 i 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 3 15 VT 1752 indd 33 05 06 2012 11 12 01...

Page 34: ...4 i 18 13 16 32 3 3 14 3 16 Anti freeze 14 Anti freeze 3 18 19 7 7 Anti freeze 10 10 12 3 17 13 0 5 24 8 12 3 17 13 0 5 24 14 ECO ECO 11 3 6 9 OPEN R2032 OPEN CLOSE VT 1752 indd 34 05 06 2012 11 12 01...

Page 35: ...35 i 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 220 240 50 2200 25 5 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1752 indd 35 05 06 2012 11 12 01...

Page 36: ...qiql n di Yong in chiqm sligi uchun jih zni r z tk g ul g nd o tk zgich ishl tm ng El ktr t rm g ig rtiqch yuk tushm sligi uchun isitish v ntilyat ri ul ng n r z tk g ko p quvv t bil n ishl ydig n b s...

Page 37: ...nd y vfl r bo lishi mumkinligini ya shil b tushuntirm g n bo ls JIH Z F Q T UYD ISHL TISHG MO LJ LL NG N Ishl tish Isitish v ntilyat rini t kis qimirl m ydig n j yg qo ying h v kirish j yl ri bir r b...

Page 38: ...t nl sh k r k ECO h l tining q nd y ishl tilishi yuq rid ytilg n Isitish v ntilyat rini ishl tib bo lg nd n so ng ishl tish o chirish tugm sig 11 qo l t kkizing shund y qilg nd uzun v z eshitil di dis...

Page 39: ...t kshirib ko ring Filtrni 6 t z l sh Kirish filtri p nj r sini 7 ling Filtrni 6 ling yuvib quriting Filtrni 6 j yig qo ying Kirish filtri p nj r sini 7 j yig qo ying m hk ml gichl rining h mm si o rn...

Page 40: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Reviews: