24
TEPELNÝ VENTILÁTOR
Popis
1.
Podstavec
2.
Přední mřížka
3.
Displej
4.
Ovládací panel
5.
Rukojeť pro přenášení
6.
Vstupní filtr
7.
Mřížka vstupního filtru
8.
Napájecí kabel
9.
Ochranný systém při převrácení
Ovládací panel
10.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“ funkce otočení
11.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“
12.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“ „časovače/
odloženého startu“
13.
Tlačítko „“snížení/zvýšení času/teploty „+“
„-“
14.
Tlačítko nastavení režimů práce
Displej
15.
Ikona režimu „ECO“
16.
Ikona režimu „ventilátor“
17.
Ikona režimu „časovače/odloženého startu„
18.
Ikona indikace pokojové teploty
19.
Ikona režimu „Anti-freeze“
Pult dálkového ovládaní
20.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“
21.
Tlačítko „“snížení/zvýšení času/teploty „+“
„-“
22.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“ „časovače/
odloženého startu“
23.
Tlačítko nastavení režimů práce
24.
Tlačítko „zapnuto/vypnuto“ funkce otočení
POZOR!
Při používání elektrických zařízení vždy
dodržujte základní bezpečnostní opatření,
včetně:
–
Pozorně přečtěte všechny návody k použití.
–
Používejte tepelný ventilátor jenom ke
stanovenému účelu.
–
Před prvním zapnutím zkontrolujete, zda
napětí elektrické sítě odpovídá provoznímu
napětí zařízení.
–
Nezapínejte zástrčku síťového kabelu do
poškozené nebo opotřebované zásuvky.
•
Aby se zabránilo nebezpečí vzniku požáru,
nepoužívejte adaptéry pro připojení zařízení
k elektrické zásuvce.
•
Aby se zabránilo přetížení elektrické sítě,
dávejte pozor, aby do zásuvky, do které
je zapnut tento tepelný ventilátor, nebyly
připojeny jiné elektrické spotřebiče s
vysokou spotřebou energie.
•
Umístěte přístroj na rovném stabilním
povrchu.
•
Nepokládejte přístroj na měkkém povrchu,
například pohovce nebo posteli
•
Vzdálenost mezi hořlavými materiály,
záclonami nebo nábytkem apod.) a přední
mřížkou tepelného ventilátoru musí být
nejméně 0.9 m.
•
Neblokujte přívod vzduchu mřížky tepelného
ventilátoru cizími objekty nebo prvky
interiéru.
•
Nepoužívejte zařízení v místech, kde se
používají spreje nebo hořlavé kapaliny.
•
Je zakázáno zakrývat přístroj, pokud je v
provozu.
•
Aby se zabránilo úrazu nebo poškození
zařízení nestrkejte cizí předměty do mřížek
tepelného ventilátoru.
•
Nepoužívejte tepelný ventilátor v uzavřeném
prostoru (např. vestavěných skříních nebo
výklenků stěn – za účelem rozmrazit potrubí
nebo zabránit jejich zamrznutí).
•
Nepoužívejte zařízení venku.
•
Nikdy nenechávejte tepelný ventilátor bez
dozoru.
•
Nenechávejte tepelný ventilátor zapnutý
během spánku.
•
Vždy odpojte zařízení od elektrické sítě,
pokud se nepoužívá.
•
Vždy odpojte přístroj před čistěním.
•
Před vytáhnutím zástrčky ze zásuvky,
nastavte přepínač pracovních režimů do
polohy OFF (vypnuto).
•
Když odpojujete napájecí kabel ze zásuvky
uchopte zástrčku, nikoliv kabel samotný.
•
Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama.
•
Neponořujte přístroj do vody nebo jiných
kapalin.
•
Nepoužívejte přístroj v koupelnách nebo v
místnostech s vysokou vlhkostí.
•
Neinstalujte ventilátor na povrchu, s něhož
by mohl spadnout do vany nebo jiné nádrže,
zaplněné vodou.
•
Pokud se na přístroj dostala voda, než se ho
dotknete, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a
otřete jednotku suchým hadříkem.
ČEskÝ
VT-1752.indd 24
05.06.2012 11:12:00
Summary of Contents for VT-1752 BK
Page 1: ...1 VT 1752 BK Fan heater 3 11 15 20 24 28 32 36 7 VT 1752 indd 1 05 06 2012 11 11 58...
Page 2: ...20 21 22 23 24 VT 1752 indd 2 05 06 2012 11 11 59...
Page 12: ...12 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 VT 1752 indd 12 05 06 2012 11 12 00...
Page 16: ...16 8 3 4 11 14 3 VT 1752 indd 16 05 06 2012 11 12 00...
Page 18: ...18 9 OPEN R2032 OPEN CLOSE 8 20 11 11 8 8 6 7 6 6 7 VT 1752 indd 18 05 06 2012 11 12 00...
Page 29: ...29 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 VT 1752 indd 29 05 06 2012 11 12 01...
Page 33: ...33 i 8 3 4 11 14 3 ECO 15 16 Anti freeze 19 ECO 11 14 3 15 VT 1752 indd 33 05 06 2012 11 12 01...