background image

18

КЫРГЫЗ

СТОЛГО КОЮЛУУЧУ БЛЕНДЕР  VT-1459

Шайман  азыктарды  майдалатуу,  ар  кыл  ингреди­

енттерди кошуу же коктейлдерди жасоо үчүн кол­

донулат.

СЫПАТТАМА

1.  Өлчөмдүү чынысы

2.  Блендер идишинин капкагы

3.  Айнек табак

4.  Табактын туткасы

5.  Тыгыздоочу катмар

6.  Миздер сапсалгысы

7.  Мотор сапсалгысы

8.  Иштөө режимдердин которгучу «P­0­1­2»

9.  Жылмышпас буттары

КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ

Электр  түзмөктү  пайдалануудан  мурун  колдон­

мону  көңүл  коюп  окуп­үйрөнүңүп,  бүткүл  кызмат 

мөөнөтүнө сактап алыңыз.

Түзмөктү  түздөн­түз  арналышы  боюнча  гана,  ушул 

колдонмодо  баяндалганга  ылайык  колдонуңуз. 

Буюмду туура эмес пайдалансаңыз, ал тез бузулуп, 

сизге же мүлкүңүзгө залакасы тийип калышы мүмкүн.

•  Шайманды  электр  тармагына  туташтыруудан 

мурун чыңалуусу үйүңүздөгү электр тармагынын 

чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз.

•  Түзмөктү  имараттардын  сыртында  колдонууга 

тыюу салынат.

•  Түзмөктү колдонбогон учурларда аны милдеттүү 

түрдө электр тармагынан суруңуз.

•  Бычактардын  кесүүчү  чектери  абдан  учтуу 

болуп,  коопсуздука  коркунучту  жаратат. 

Шайманды  ажыратканда,  майдаланган  азык­

тарды блендердин идишинен чыгарганда жана 

блендерди  тазалаганда  бычактарды  абайлап 

кармаңыз!

•  Ысык азыктарды муздатыңыз, азыктардын тем­

пературасы 70 °С­тан ашпаганы зарыл.

•  Итетиле  турган  азыктары  жок  түзмөктү 

иштетүүгө тыюу салынат.

•  Бычак  тегеретүүсү  күтүүсүз  токтоп  калса 

түзмөктү  электр  тармагынан  ажыратыңыз, 

андан кийин гана бычактарын токтоткон азык­

тарды чыгарсаңыз болот.

•  Блендердин  идишин  ашыра  толтурбаңыз  да 

ичине куюлган суюктуктардын деңгээлин байкап 

туруңуз.

•  Бычактары  толугу  менен  токтогондон  кийин 

гана чоппердин идишинен азыктарды же суюк­

туктарды чыгарыңыз.

•  Кубаттуучу  сайгычын  электр  розеткасынан 

чыгарганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, 

сайгычынан колуңуз менен кармаңыз.

•  Электр шнуру столдун кырынан арта салынып 

же ысык нерселерди жана эмеректин учтуу кыр­

ларын тийип турганына жол бербеңиз.

•  Тармактык шнурдун айрысын суу колуңуз менен 

кармабаңыз.

•  Иштеп турган шайманды кароосуз калтырбаңыз.

•  Ашканадагы раковинанын түздөн­түз жанында 

түзмөктү  колдонбоңуз,  шайманды  нымдуулук­

тун таасиринен коргоңуз.

•  Ток  урбас  үчүн  электр  шнурун,  тармактык 

шнурду  жана  мотор  сапсалгысын  сууга  же 

башка суюктуктарга салбаңыз.

•  Түзмөк  сууга  түшкөн  болсо,  токтоосуз  тармак­

тык  айрыны  розеткадан  сууруп,  андан  кийин 

гана аспапты суудан чыгарсаңыз болот.

•  Блендер иштеп турган учурда балдарга мотор 

сапсалгысын жана электр шнурун тийүүгө урук­

сат бербеңиз.

•  Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени 

үчүн аларга көз салуу зарыл.

•  Шайман  иштеп  турганда  же  иштөө  циклдер­

дин  арасында  аны  балдар  жетпеген  жерде 

сактаңыз.

•  Бул шайман дене күчү, сезими же акыл­эси жагы­

нан  жөндөмдүүлүгү  чектелген  (ошонун  ичинде 

балдар  да)  адамдар  же  колдонуу  боюнча  таж­

рыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде 

алардын  коопсуздугуна  жооптуу  адам  аларды 

көзөмөлдөп  же  нускамалоо  болбосо  колдонуу 

үчүн ылайыкташтырылган эмес.

•  Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары кол­

донулган  полиэтилен  баштыктарды  кароосуз 

таштабаңыз.

Көңүл  буруңуз!  Балдарга  полиэтилен  баштык­

тары  же  таңгактоочу  пленка  менен  ойноого 

уруксат  бербеңиз. 

Бул  тумчугуунун  коркуну­

чун жаратат!

•  Электр  шнурунун,  сайгычтын  изоляциясынын 

бузулуулары жок болгондугун мезгилдүү текше­

рип туруңуз.

•  Электр  шнуру  бузук  болгондо  коопчулуктарга 

жол  бербегени  үчүн  аны  өнүктүрүүчү,  тейлөө 

кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкер­

лер алмаштырууга тийиш.

•  Шайманды  өз  алдынча  оңдогонго  тыюу  салы­

нат.  Шайманды  өз  алдынча  ажыратпай, 

ар  кыл  бузулуулар  пайда  болгон  же  шай­

ман  кулап  түшкөн  учурларда  аны  розеткадан 

суруп,  кепилдик  талонундагы  же  www.vitek.ru  

сайтындагы  тизмесине  кирген  автордошту­

рулган  (ыйгарым  укуктуу)  тейлөө  борборуна 

кайрылыңыз.

•  Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорт­

тоо зарыл.

Summary of Contents for VT-1459

Page 1: ...1 VT 1459 Table blender 3 6 10 14 18 21...

Page 2: ...1 3 6 7 0 1 2 P 9 4 8 5 2...

Page 3: ...use the unit near a kitchen sink do not expose the unit to moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug and the motor unit in water or any other liquids If the unit is...

Page 4: ...ulse mode To switch the pulse mode on set the switch 8 to the position P and hold it During the operation or between the opera tion cycles you can add the required ingredi ents into the bowl 3 To do t...

Page 5: ...general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user reveals such differences...

Page 6: ...6 VT 1459 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 70...

Page 7: ...7 www vitek ru 50 60 1 2 3 5 6 7 7 60 1 2 3 2 3 7 4 3 7 3 2 3 3 2 2 1 3 3 8 1 2 8 P 3 1 1...

Page 8: ...8 1 8 0 3 7 3 2 3 3 3 2 2 60 1 2 8 0 3 7 2 3 3 6 5 6 6 6 6 3 5 2 1 3 6 7 7 5 6 6 3 6 5 1 1 1 220 240 50 60 400 900 1 5...

Page 9: ...9 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 10: ...10 VT 1459 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 70...

Page 11: ...11 www vitek ru 50 60 1 2 3 5 6 7 7 60 1 2 3 2 3 7 3 4 7 3 2 3 3 2 2 1 3 3 8 1 2 8 P...

Page 12: ...12 3 1 1 1 8 0 3 7 3 2 3 3 3 2 2 60 1 2 8 0 3 7 2 3 3 6 5 6 6 6 6 3 5 2 1 3 6 7 7 5 6 6 3 6 5 1 1 1 220 240 50 60 400 900 1 5...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 14: ...14 VT 1459 i 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 i 70 i i...

Page 15: ...15 www vitek ru 50 60 1 2 3 5 6 7 7 60 1 2 3 2 3 7 4 3 7 3 2 3 3 2 2 1 3 3 8 1 2 8 P 3 1 1...

Page 16: ...16 1 8 0 3 7 3 2 3 3 3 2 2 60 1 2 8 0 3 7 2 3 3 6 5 6 6 6 6 3 5 2 1 3 6 7 7 5 6 6 3 6 5 1 1 1 220 240 50 60 400 900 1 5...

Page 17: ...17 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 18: ...18 VT 1459 1 2 3 4 5 6 7 8 P 0 1 2 9 70 www vitek ru...

Page 19: ...19 50 60 1 2 3 5 6 7 7 60 1 2 3 2 3 7 3 4 7 3 2 3 3 2 2 1 3 3 8 1 2 8 P 3 1 1 1 8 0 3 7 3 2 3 3 3 2 2 60...

Page 20: ...20 1 2 8 0 3 7 2 3 3 6 5 6 6 6 6 3 5 2 1 3 6 7 7 5 6 6 3 6 5 1 1 1 220 240 50 60 400 900 1 5 info vitek ru 3...

Page 21: ...de pe mas i urm ri i ca acesta s nu se ating de suprafe e fierbin i i marginile ascu ite ale mobilierului Nu apuca i fi a cablului de alimentare cu m inile ude Nu l sa i dispozitivul conectat f r supr...

Page 22: ...n orificiul capacului 2 dopul paharul gradat 1 i roti i paharul 1 n sensul acelor de ceasornic p n c nd se opre te Asigura i v nc o dat c vasul blenderului 3 este corect instalat Introduce i fi a cab...

Page 23: ...E Blender 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc SPECIFICA II TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Putere nominal de consum 400 W Putere maxim 900 W Vas de sticl cu volumul de...

Page 24: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: