background image

16

 русский

ПЕРЕД ПЕРВЫМ СПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 
устройства  в  холодных  (зимних)  условиях 
необходимо  выдержать  его  при  комнатной 
температуре не менее двух часов.

 

Извлеките  утюг  из  упаковки,  при  наличии 
защиты на подошве (11) удалите защиту.

 

Проверьте целостность устройства, при нали-
чии повреждений не пользуйтесь утюгом.

 

Перед  включением  убедитесь  в  том,  что 
напряжение в электрической сети соответ-
ствует рабочему напряжению утюга.

 

В резервуаре могут находиться остатки

 

воды – это нормальное явление, так как

 

на  производстве  утюг  проходил  кон-
троль качества

.

Примечание:  При  первом  включении 
нагревательный элемент утюга обгорает, 
поэтому  возможно  появление  посторон-
него  запаха  и  небольшого  количества 
дыма, это нормальное явление.

ВЫБОР ВОДЫ

Для  наполнения  резервуара  используйте 
водопроводную  воду.  Если  водопроводная 
вода жёсткая, рекомендуется смешивать её с 
дистиллированной водой в соотношении 1:1, 
при очень жёсткой воде смешивайте её с дис-
тиллированной водой в соотношении 1:2 или 
используйте только дистиллированную воду.

НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ

Прежде чем залить воду в утюг убедитесь, что 
он отключен от сети.

 

Установите  регулятор  температуры  (7)  в 
положение  «

MIN

»,  а  регулятор  постоянной 

подачи пара (3) в положение «

0

».

 

Откройте крышку заливочного отверстия (2).

 

Используя  мерный  стаканчик  (14),  залейте 
воду  в  резервуар  для  воды  (10),  затем 
закройте крышку (2).

Примечание:
- Не наливайте воду выше отметки «MAX» (13).
- Если во время глажения необходимо долить 
воду,  то  отключите  утюг  и  выньте  сетевую 
вилку из розетки.
- После того как вы закончите гладить, выклю-
чите  утюг,  дождитесь  его  полного  остыва-
ния, после чего откройте крышку заливочного 
отверстия  (2),  переверните  утюг  и  слейте 
остатки воды.

ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ

Перед  началом  эксплуатации  протестируйте 
нагретый  утюг  на  кусочке  ткани,  чтобы  убе-
диться в том, что подошва утюга (11) и резер-
вуар для воды (10) чистые.

 

Всегда перед глажением вещей смотрите 
на ярлык изделия, где указана рекоменду-
емая температура глажения.

 

Если  ярлык  с  указаниями  по  глажению 
отсутствует,  но  вы  знаете  тип  материала, 
то для выбора температуры глажения смо-
трите таблицу.

  Обозначения

     

Тип ткани (температура)

Синтетика, нейлон, акрил,

 полиэстер (низкая 

температура)

••

Шелк/шерсть 

(средняя температура)

•••  

(МАХ)

Хлопок/лен 

(высокая температура)

 

 

Таблица  применима  только  для  гладких 
материалов.  Если  материал  другого  типа 
(гофрированный,  рельефный  и  т.д.),  то 
лучше  всего  его  гладить  при  низкой  тем-
пературе.

 

Сначала  отсортируйте  вещи  по  темпера-
туре  глажения:  синтетику  к  синтетике, 
шерсть  к шерсти, хлопок к хлопку и т.д.

 

Утюг  нагревается  быстрее,  чем  остывает. 
Поэтому  сначала  рекомендуется  гладить 
вещи  при  низкой  температуре  (например, 
синтетические  ткани).  После  чего  перехо-
дите на глажение при более высоких темпе-
ратурах (шелк, шерсть). Изделия из хлопка 
и льна гладьте в последнюю очередь.

 

Если  в  состав  ткани  входят  смесовые 
волокна, то необходимо установить темпе-
ратуру глажения самую низкую (например, 
если  изделие  состоит  из  полиэстера  и  из 
хлопка,  то  его  следует  гладить  при  темпе-
ратуре, подходящей для полиэстера «•»).

 

Если  вы  не  можете  определить  состав 
ткани, то найдите на изделии место, кото-
рое не заметно при носке, и опытным путём 
выберите  температуру  глажения  (всегда 
начинайте  с  самой  низкой  температуры  и 
постепенно  повышайте  её,  пока  не  добьё-
тесь желаемого результата).

VT-1216.indd   16

26.11.2014   10:10:38

Summary of Contents for VT-1216 VT

Page 1: ...1 VT 1216 VT 3 8 14 20 26 Steam iron VT 1216 indd 1 26 11 2014 10 10 36...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 VT 1216 indd 2 26 11 2014 10 10 37...

Page 3: ...outgoing steam Pour out water from the tank only after unplugging the iron Neverleavetheironconnectedtothemainsunattended This unit is not intended for usage by children under 8 years of age Place th...

Page 4: ...always pull its plug but not the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron the power cord and the plug into water or any other liquids Before taking the iron away let it cool down com...

Page 5: ...to cotton etc The iron heats up faster than it cools down For this reason it is recommended to begin ironing at low temperature for instance synthetic fabrics After that start ironing at higher temper...

Page 6: ...sec intervals To avoid dripping do not hold the burst of steam button 4 longer than 5 seconds VERTICAL STEAM The vertical steam function can be used only at high ironing temperatures when the tempera...

Page 7: ...tank 10 Set the temperature control knob 7 to the MIN position and the continuous steam supply knob 3 to the position 0 continu ous steam supply is off Wind the power cord around the base 9 Store the...

Page 8: ...geleisens nicht und halten Sie offene K rperteile ber dem austre tenden Dampf nicht Gie enSieWasserausdemBeh ltererstnachdemAbtrennen desB geleisensvomStromnetzab LassenSiedasansStromnetzangeschlosse...

Page 9: ...stellen Sie das B geleisen auf die Fu platte in die sen krechte Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position...

Page 10: ...Wasser nach gie en m ssen schalten Sie das B geleisen zuerst aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Schalten Sie das B geleisen nach dem B geln aus lassen Sie es v llig abk hlen...

Page 11: ...ingestellt ist Stellen Sie das B geleisen auf die Fu platte 9 auf SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdoseein Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 gibt Stellen Sie die gew nsc...

Page 12: ...iveau erreicht und die Betriebskontrolleuchte 6 erlischt k nnen Sie zur Reinigung der Dampfkammer bergehen Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Halten Sie das B geleisen in horizontaler...

Page 13: ...Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w hrend der Laufzeit der vorlieg...

Page 14: ...14 8 8 8 VT 1216 indd 14 26 11 2014 10 10 38...

Page 15: ...15 VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 VT 1216 indd 15 26 11 2014 10 10 38...

Page 16: ...16 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 16 26 11 2014 10 10 38...

Page 17: ...17 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 VT 1216 indd 17 26 11 2014 10 10 38...

Page 18: ...18 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2200 VT 1216 indd 18 26 11 2014 10 10 38...

Page 19: ...19 3 38 7 1070 VT 1216 indd 19 26 11 2014 10 10 38...

Page 20: ...20 8 8 8 VT 1216 indd 20 26 11 2014 10 10 38...

Page 21: ...21 I VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 VT 1216 indd 21 26 11 2014 10 10 38...

Page 22: ...22 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 22 26 11 2014 10 10 39...

Page 23: ...23 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 VT 1216 indd 23 26 11 2014 10 10 39...

Page 24: ...24 7 MAX 4 11 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 VT 1216 indd 24 26 11 2014 10 10 39...

Page 25: ...25 10 7 MIN 3 0 9 1 1 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i VT 1216 indd 25 26 11 2014 10 10 39...

Page 26: ...26 8 i i 8 8 VT 1216 indd 26 26 11 2014 10 10 39...

Page 27: ...27 VT 1216 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SELFCLEAN 13 14 i i VT 1216 indd 27 26 11 2014 10 10 39...

Page 28: ...28 11 1 1 1 2 7 MIN 3 0 2 14 10 2 MAX 13 2 11 10 VT 1216 indd 28 26 11 2014 10 10 39...

Page 29: ...29 9 3 0 7 MAX 6 11 6 7 MIN 11 7 MAX 9 10 7 6 11 6 3 11 3 0 7 MIN 3 0 3 10 5 10 7 MAX 4 11 VT 1216 indd 29 26 11 2014 10 10 39...

Page 30: ...30 4 4 5 4 5 7 MAX 10 30 i 4 4 5 11 2 3 0 13 2 9 7 MAX 6 11 6 Selfclean 12 11 10 9 11 10 11 10 7 MIN 3 0 9 VT 1216 indd 30 26 11 2014 10 10 39...

Page 31: ...31 1 1 1 220 240 50 2200 3 2004 108 2006 95 VT 1216 indd 31 26 11 2014 10 10 39...

Page 32: ...June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar die ersten vier Z...

Reviews: